EasyManua.ls Logo

Denon DCD-620 - Page 41

Denon DCD-620
59 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ESPANOL
PRECAUCIONES:
1,
Maneje
con
cuidado
e!
cordén
abastecedor
de
energia.
No
dafe
o
deforme
el
cordén
abastecedor
de
energia.
Si
es
danado
o
deformado,
podraé
causar
choque
eléctrico
o
mal
funcionamiento
cuando
se
use.
Cuando
lo
retire
del
enchufe
de
la
pared,
asegurese
de
retirarlo
tomandolo
del
cuerpo
de
la
clavija
y
no
lo
jale
del
cordon.
2.
No
abra
la
cubierta
superior
A
fin
de
prevenir
choques
eléctricos,
no
abra
la
cubierta
superior.
Si
ocurren
probiemas,
comuniquese
a
su
distribuidor
DENON.
3.
No
coloque
ningtin
objeto
en
el
interior
No
coloque
objetos
metalicos
o
derrame
liquido
dentro
del
aparato
CD.
Puede
resultar
en
choques
eléctricos
0
mal
funcionamiento.
NOMBRE
Y
FUNCION
DE
LAS
PARTES
Nota:
Este
aparato
CD
usa
un
semiconductor
laser.
Para
permitir
disfrutar
una
operacién
estable
se
recomienda
usar
este
en
un
cuarto
a
temperaturas
de5
C-35°C.
Por
favor
verifique
asegurandose
de
que
los
siguientes
articulos
son
empacados
en
fa
caja
pero
separados
de
la
unidad
principal.
(1)
Instrucciones
de
operaci6n
...
1
(2)
Cordén
de
coneccién
.........
(3)
|
Unidad
de
contro!
remoto
RC-207
...
0
Interruptor
de
alimentacioén
(POWER)
¢
Cuando
el
interruptor
de
alimentacién
sea
activado,
la
indicacion
“(
00)"
aparecera
en
el
indicador
de
numero
de
pista
(TRACK
NO.).
Si
no
hubiera
un
disco
cargado
en
la
unidad,
la
indicacién
“(
900000
)”
aparecera
en
el
visualizador
digital
y
el
calendario
musical
se
iluminaré
la
cabo
de
algunos
segundos.
e
Siseconecta
la
alimentacién
con
un
disco
ya
cargado,
se
visualiza
el
numero
total
de
pistas
en
el
disco
en
la
visualizacién
de
numero
de
pista
(TRACK
No.),
el
tiempo
total
se
visualiza
en
{a
visualizacion
de
tiempo
(TIME),
los
numeros
en
el
calendario
musical
se
iluminan
de
acuerdo
al
numero
de
pistas
en
el
disco,
y
comienza
la
reproducci6n.
Q
Portadisco
¢
Coloque
el
disco
en
el
portadisco
de
modo
que
el
lado
con
ta
etiqueta
quede
de
cara
hacia
arriba.
e
Use
el
botdén
de
apertura/cierre
(
&
OPEN/CLOSE)
©
para
abrir
y
cerrar
el
portadisco.
¢
También
se
podré
cerrar
el
portadisco
al
presionar
el
boton
de
reproduccién
(
®
PLAY)
®
o
el
botén
de
pausa
(H
PAUSE)
@.
3)
Sensor
de
control
remoto
e
Este
sensor
recibe
las
sefales
infrarrojas
transmitidas
desde
la
unidad
de
control
remoto
inalambrica.
e
Para
operar
la
unidad
a
distancia,
apunte
la
unidad
de
control
remoto
RC-207
(proporcionada)
hacia
este
sensor.
e
Cuando
una
sefa!l
sea
transmitida
desde
la
unidad
de
controi
remoto,
el
indicador
de
control
remoto
en
el
visualizador
@,
se
iluminara
brevemente.
Visualizador
e
El
visualizador
digital
ha
sido
dividido
en
distintas
secciones
de
indicacidn.
Por
ejemplo,
indicacién
de
numero
de
pista,
indicacién
de
tiempo
de
reproduccién
y
calendario
musical,
como
se
muestra
a
continuacion.
tndicador
de
pausa
Indicador
de
reproduccion
Indicador
de
repeticion
todas
las
pistas
Tiempo
remanente
de!
disco
completo
Indicador
de.
espaciador
automatico
Calendario
musical
de
20
pistas
23
4
65
67
8
8
0
N12
«13:
«14«15
16
17
8
19
20
Indicador
de
repetici6n
A-8
indicador
de
control
remoto
Tiempo
remanente
de
la
piste
que
se
esta
reproduciendo
indicador
de
énfasis
Indicador
de
programa
@
_Boton
de
apertura/cierre
(
&
OPEN/CLOSE)
e
Presione
este
botén
para
abrir
y
cerrar
el
portadisco.
e
Presione
este
botén
una
vez
para
abrir
el
portadisco.
Presiénelo
nuevamente
para
cerrar
el
portadisco.
e
Cuando
cierre
el
portadisco
habiendo
un
disco
cargado
en
él,
el
disco
giraré
durante
algunos
segundos
mientras
el
contenido
del
mismo
es
leido.
Luego,
ef
numero
de
pistas
y
el
tiempo
total
de
reproduc-
cién
del
disco,
seran
mostrados
en
el
visualizador
digital
°.
@
Boton
de
edicién
automatica
(AUTO
EDIT)
La
funcién
de
edicién
automatica
le
permite
dividir
las
pistas
de
un
disco
compacto
en
dos
mitades;
lado
A
y
lado
B.
Esto
facilitara
eventuales
grabaciones
en
los
dos
lados
de
un
cassette:
el
reproduc-
tor
de
discos
compactos
distribuira
las
pistas
de
modo
que
no
se
produzcan
grabaciones
incompletas
de
las
pistas
cuando
se
llegue
al
final
de
la
cinta.
e
Si
este
botén
es
presionado
mientras
la
unidad
se
encuentra
en
modo
de
detencién,
el
tiempo
total
de
reproduccién
correspondiente
a
la
primera
mitad
del
disco,
junto
con
los
numeros
de
pista
en
el
calendario
musical,
seran
mostrados
durante
aproximadamente
2
segundos.
A
continuacién,
los
mismo
sucedera
para
fa
segunda
mitad
del
disco,
después
de
lo
cual,
la
unidad
asumira
automatica-
mente
el
modo
de
pausa
al
principio
de
fa
primera
pista.
Cuando
el
botén
de
reproduccién
(PLAY),
o
el
de
pausa
(PAUSE),
sea
presiona-
do,
la
reproduccién
comenzaré.
Cuando
la
reproduccién
de
la
primera
mitad
del
disco
haya
finalizado,
!a
unidad
asumira
automaiti-
camente
el
modo
de
pausa
a!
principio
de
la
segunda
mitad
del
disco.
Luego,
al
presionar
de
nuevo
el
botén
de
reproduccién
(PLAY)
o
el
botén
de
pausa
(PAUSE),
la
reproduccién
de
fa
segunda
mitad
del
disco
comenzaré.
Cuando
se
llegue
al
final
de
ta
ultima
pista
del
disco,
la
unidad
asumira
automaticamente
el
modo
de
detencién.
e
La
funcién
de
edicién
automatica
sélo
funcionaré
al
reproducir
discos
que
contengan
20
o
menos
pistas.
Debido
a
que
esta
funcién
es
totalmente
automatica,
la
seleccién
manual
de
pistas
durante
este
modo
de
operacién,
no
sera
posible.
e
a
funcién
de
edicién
automatica
seré
cancelada
al
presionar
el
botén
de
parada
(STOP)
o
el
botén
de
programacién/busqueda
directa
(PROG/DIRECT).
e
La
informacién
grabada
en
el
disco
correspondiente
al
tiempo
total
de
reproduccién,
y
el
tiempo
total
de
reproduccién
verdadero
de
jas
pistas,
difieren.
Por
lo
tanto,
es
probable
que
haya
una
diferencia
entre
el
tiempo
indicado
durante
el
modo
de
detencidn
(tiempo
total
de
reproduccién)
y
la
suma
de
los
tiempos
correspondientes
a
la
primera
y
a
la
segunda
mitad
de!
disco
durante
el
modo
de
edicion
automatica
(aproximadamente
2
segundos).

Related product manuals