EasyManua.ls Logo

DeVilbiss drive 1025 Series - Funzionamento Devilbiss OSD; Manutenzione del Concentratore

DeVilbiss drive 1025 Series
128 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
IT - 58
4
SE-1025-1
NOTAPer una vita di servizio ottimale, Drive DeVilbiss consiglia il funzionamento del Concentratore di ossigeno DeVilbiss per almeno 30 minuti dopo l’accensione.
Periodi più brevi di funzionamento, l’utilizzo in condizioni estreme di temperatura/umidità o in presenza di contaminanti e/o la manipolazione e lo stoccaggio in condizioni
diverse da quelle specicate, possono incidere sull’afdabilità a lungo termine del prodotto.
PERICOLO
L’ossigeno facilita la formazione e diffusione degli incendi. Non lasciare la cannula nasale o la maschera su copriletti o cuscini se il concentratore di ossigeno è
acceso ma non in uso dato che l’ossigeno rende i materiali inammabili. Spegnere il concentratore di ossigeno quando non è in uso per impedire la saturazione di
ossigeno.
NOTA Se viene emesso il segnale acustico ma l’unità non è in funzionamento, ciò indica che non è presente alimentazione. Fare riferimento alla tabella relativa alla
individuazione di problemi minori a pagina 59 e rivolgersi al fornitore della Drive DeVilbiss, se necessario.
NOTASe viene rilevata un’udibile vibrazione acustica a bassa frequenza, signica che l’unità non funziona correttamente. Consultare la tabella di Individuazione dei
problemi minori a pagina 59 e, se necessario, rivolgersi al proprio distributore Drive DeVilbiss.
2. Controllare il ussimetro per accertarsi che la sfera sia centrata sulla linea corrispondente al numero del tasso di usso prescritto.
ATTENZIONE
Molto importante attenersi alla prescrizione di ossigeno. Non aumentare o diminuire il usso di ossigeno senza consultare il medico.
NOTA Il fornitore della Drive DeVilbiss puù avere predisposto il ussimetro in modo che non possa essere regolato.
NOTA Se si gira in senso orario il pomello del ussimetro, il usso diminuisce (e probabilmente il usso si arresterà). Se il pomello viene ruotato in senso antiorario il
usso aumenta.
NOTA Per prescrizioni di 10 LPM, assicurarsi che la sfera sia centrata sulla linea dei 10 litri; la sfera non deve toccare la linea rossa. Un’impostazione del usso
superiore a 10 può provocare la riduzione del livello di purezza dell’ossigeno.
NOTA L’allarme di basso usso si attiva se il misuratore di usso è impostato su un valore inferiore a 2 lpm. L’unità continuerà a
funzionare; tuttavia, la spia Richiesta di intervento si attiverà, accompagnata da un allarme sonoro. Regolare il misuratore di usso in base
al usso prescritto.
IMPORTANTE
Non usare un misuratore di usso a basso output con questo concentratore.
3. Il concentratore Drive DeVilbiss ora è pronto per l’uso; posizionare correttamente la cannula con le sonde nasali rivolte verso l’alto e
inserire le sonde nel naso. Avvolgere il tubo della cannula sulle orecchie e posizionare davanti al corpo (Figura 4). Attendere 15 minuti
per consentire al Concentratore di raggiungere le prestazioni stabilite.
Funzionamento DeVilbiss OSD
®
L’OSD (dispositivo di rilevazione dell’ossigeno) è un dispositivo situato all’interno del Concentratore che controlla l’ossigeno prodotto dall’unità.
Le luci OSD sul pannello superiore sono denite come segue:
Spia verde di livello normale di ossigeno - livello di ossigeno accettabile.
Spia gialla di basso livello dell’ossigeno - al di sotto di un livello accettabile di ossigeno.
Se il livello di purezza dell’ossigeno cala al di sotto di un livello accettabile, la spia verde si spegne e quella gialla si accende. Passare al sistema di riserva di ossigeno. Fare
riferimento alla Sezionerelativaallaidenticazionediproblemiminori in questo manuale a pagina 59 e rivolgersi al fornitore della Drive DeVilbiss.
Come misura di sicurezza aggiuntiva, se il livello di purezza dell’ossigeno continua a calare, viene attivato un segnale acustico intermittente. Rivolgersi immediatamente al
fornitore della Drive DeVilbiss e non tentare altra riparazione.
SISTEMA DI RISERVA DELL’OSSIGENO
Come misura precauzionale il fornitore della Drive DeVilbiss deve fornire un sistema di riserva di ossigeno. Se l’unità perde energia elettrica o non funziona correttamente, il
sistema di allarme emetterà un segnale acustico per segnalare la necessità di passare al sistema di riserva di ossigeno (se fornito).Nell’ caso dovesse vericarsi, contattare il
fornitore della Drive DeVilbiss.
MANUTENZIONE DEL CONCENTRATORE DI OSSIGENO DEVILBISS
Drive DeVilbiss consiglia l’uso esclusivo di parti e ltri originali di DeVilbiss al ne di garantire un funzionamento afdabile del prodotto.
AVVERTENZA
Non usare lubricanti, oli o grassi.
Prima di accingersi ad eseguire tutte le procedure di pulizia, spegnere l’unità.
Cannula/maschera, tubi e bombola dell’umidificatore
Pulire e rimontare la cannula/maschera, il tubo e la bombola dell’umidicatore seguendo le istruzioni del produttore.
Filtro Dell’aria
Il ltro dell’aria deve essere ispezionato periodicamente e pulito, se necessario, dall’utente o dal personale di assistenza. Sostituire se
strappato o danneggiato. Osservare i seguenti passaggi per la pulizia:
NOTA La frequenza di ispezione e pulizia del ltro può dipendere da condizioni ambientali come polvere e lanugine.
1. Rimuovere il ltro dell’aria, situato sul retro dell’unità.
2. Lavare in una soluzione composta di acqua calda e detergente per lavapiatti. Figura 5.
3. Sciacquare accuratamente con acqua corrente calda ed asciugare con un panno asciutto. Il ltro deve esserte completamente asciutto prima di essere installato.
ATTENZIONE
Per evitare di danneggiare il prodotto, non cercare di far funzionare l’unità senza il ltro dell’aria o quando il ltro è ancora bagnato.
5

Table of Contents

Related product manuals