EasyManua.ls Logo

DeWalt DCPW550 - Assemblage et Ajustements

DeWalt DCPW550
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FRENCH
13
Pour fixer les lances d’arrosage, la bouteille de
savon ou d’autres accessoires (Fig. C)
La lance d’arrosage, la bouteille de savon et les autres
accessoires (vendus séparément) se raccordent à la laveuse
à pression. Pour connecter les lances d’arrosage
8
et la
bouteille de savon
11
à la laveuse à pression
2
.
Insérez l’extrémité du raccord dans l’ouverture sur la
laveuse à pression
2
. Enfoncez le raccord et tournez dans
le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit
sécuritaire en position defonctionnement.
Pour retirer le raccord, poussez‑le en avant et tournez‑le
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis
sortez‑le de la laveuse à pression
2
.
REMARQUE: d’autres accessoires sont disponibles pour
cette laveuse à pression, consultez la sectionAccessoires.
Pour fixer le boyau de jardin ou d’aspiration
(Fig. D, E)
Le raccordement du boyau de jardin ou d’aspiration
dépend de la tâche àeffectuer.
Pour fixer le boyau d'arrosage (Fig.D)
Cette laveuse à pression doit être utilisée avec les
adaptateurs de raccordrapide.
Fixation du filtre à raccord rapide (Fig. B)
Cette laveuse à pression doit être utilisée avec les
adaptateurs de raccord rapide. Le boyau de jardin ou
d’aspiration ne peut être fixé que lorsque le filtre à raccord
rapide
7
estinstallé.
1. Pour raccorder le filtre à raccord rapide
7
à la laveuse à
pression
2
, placez l’extrémité du filtre à raccord rapide sur
l’arrivée d’eau
3
. Serrez le filtre à raccord rapide à la main.
REMARQUE: évitez de déformer le filetage lorsque vous
installez le boyau. La déformation du filetage provoque
desfuites.
CARACTÉRISTIQUES
Livres maximales par pouce carré 550
Gallons nominaux par Minute 1,0
Pile 20 V CC
Noyau d’arrivée 6 m (20 pi)
Pression de l’arrivée d’eau 20 ‑100 PSI
Entrée d'eau Froide du robinet
Taux de consommation de savon 10% MAX
ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de
blessure corporelle, éteignez l’appareil etretirez le
bloc‑piles avant d’effectuer tout ajustement ou de
retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un
déclenchement accidentel du démarrage peut causer
desblessures.
L’étiquette sur votre outil peut comporter les symboles
suivants. Les symboles et les définitions sont les suivants:
BPM .................... battements par
minute
V ......................... volts
min ..................... minutes
j
ou CC ........... courant continu
…/min ..............par minute
Tr/min ................ tours par minute
A ......................... ampères
Hz .......................hertz
W ........................watts
Wh ......................Wattheures
n
on
..................... vitesse à vide
n .........................vitesse nominale
c
..................... symbole d’alertes
de sécurité
h
..................... portez une
protection
respiratoire
f
..................... portez une
protection oculaire
i
..................... Construction de
classe II (à isolation
double)
g
..................... portez une
protection auditive
ATTENTION : lorsque vous ne l’utilisez pas, placez
l’outil sur le côté sur une surface stable là où cela
n’entraînera pas un risque de trébuchement ou de
chute. Certains outils avec de gros bloc‑piles tiennent debout,
mais ils peuvent facilement êtrerenversés.
Les évents couvrent souvent des pièces qui se
déplacent et doivent être évités. Des vêtements amples, les
bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans des pièces
quidéplacent.
Renseignements de sécurité supplémentaires
AVERTISSEMENT: ne jamais modifier l’outil électrique ou
toute pièce de celui‑ci. Cela pourrait entraîner des dommages
matériels ou des blessurescorporelles.
AVERTISSEMENT: portez TOUJOURS des lunettes
de sécurité. Les lunettes de tous les jours NE SONT PAS des
lunettes de sécurité. De plus, utilisez un masque facial ou
anti‑poussière s’il y a de la poussière durant l’utilisation.
PORTEZ TOUJOURS UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ CERTIFIÉ:
Protection oculaireANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
protection auditive ANSI S12.6 (S3.19),
protection respiratoire NIOSH/OSHA/MSHA.
AVERTISSEMENT: certaines poussières contiennent des
produits chimiques reconnus dans l’État de la Californie pour
causer le cancer et des anomalies congénitales ou autres
effets nuisibles sur la reproduction. Certains exemples de ces
produits chimiques sont:
des composants de fertilisants,
des composants d'insecticides, d'herbicides et de pesticides,
l’arsenic et le chrome provenant du bois de construction
traité chimiquement.
Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques, portez
un équipement de sécurité approuvé, comme un masque
anti‑poussière spécialement conçu pour filtrer les particules
microscopiques.
AVERTISSEMENT: l’utilisation de cet outil peut générer
et/ou disperser de la poussière qui peut causer des lésions
respiratoires graves et permanentes ou d’autres blessures.
Utilisez toujours une protection respiratoire approuvée par
NIOSH/OSHA appropriée pour l’exposition à la poussière.
Dirigez les particules loin du visage et ducorps.
AVERTISSEMENT: portez toujours une protection
auditive personnelle appropriée conforme à ANSI S12.6
(S3.19) durant l’utilisation. Dans certaines conditions et
selon la durée d’utilisation, le bruit provenant de ce produit
peut contribuer à la perte del’audition.
a
..................... lisez toute la
documentation
n
..................... évitez de fixer la
lumière
l
ou CA ...........courant alternatif
Ah ....................... ampères‑heures

Related product manuals