55
FRANÇAIS
Description (Fig. A)
 
AVERTISSEMENT: ne jamais modifier l’outil électrique 
ni aucun de ses composants. Il y a risques de dommages 
corporels oumatériels.
1 
Gâchette
2 
Bouton de contrôle vissage/dévissage
3 
Bague de réglage du couple
4 
Sélecteur de vitesse
5 
Eclairage
6 
Mandrin sans clé
7 
Chuck‑krage
8 
Bloc batterie
9 
Bouton de libération de la batterie
10 
Poignée principale
Utilisation Prévue
Ces modèles de perceuse/visseuse/marteau‑perforateur ont 
été conçus pour des applications professionnelles de perçage, 
perçage à percussion etvissage.
Emplacement du code date (Fig.A)
Le code date 
 11 
, qui inclut également l'année de fabrication, 
est imprimé sur le corps del'outil.
Exemple :
2020 XX XX
Année de fabrication
Étiquettes sur l’appareil
On trouve les diagrammes suivants sur l’outil:
 a
Lire la notice d’instructions avant touteutilisation.
Contenu de l’emballage
Ce carton comprend:
1   Perceuse/visseuse ou 1perceuse/visseuse à percussion
1   Chargeur
1   Bloc batterie Li‑ion (C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, X1, Y1 modèles)
2   Blocs batterie Li‑Ion (C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2, Y2 modèles)
3   Blocs batterie Li‑Ion (C3, D3, L3, M3, P3, S3, T3, X3, Y3 modèles)
1   Coffret de transport
1   Notice  d’instructions
REMARQUE: les batteries, les chargeurs et les coffrets de 
transport ne sont pas fournis avec les modèlesN. Les batteries 
et les chargeurs ne sont pas fournis avec les modèlesNT. Les 
modèlesB intègrent des batteries avec fonction Bluetooth®.
REMARQUE: la marque et les logos Bluetooth® sont des 
marques déposées appartenant à Bluetooth®, SIG, Inc. et 
 les utilise sous licence. Les autres marques et noms 
commerciaux appartiennent à leur propriétairesrespectifs.
•  Vérifier que l’appareil et ses pièces ou accessoires n’ont pas été 
endommagés lors dutransport.
•  Prendre le temps de lire attentivement et comprendre cette 
notice d’instructions avant toute utilisation del’appareil.
Type de Batterie
Le(s) modèle(s) au(x) numéro(s) d’article(s) suivant(s) 
fonctionne(nt) avec un bloc‑batterie de 18 volts : DCD771
Ces blocs batterie peuvent être utilisés : DCB181, DCB182, 
DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, 
DCB189, DCB546, DCB547, DCB548. Consultez les 
Caractéristiques techniques pour plusd’informations.
REMARQUE: les blocs batterie ne doivent pas être stockés 
complètement déchargés. Le bloc batterie devra être rechargé 
avantl’utilisation.
Étiquettes sur le chargeur et la batterie
En plus des pictogrammes utilisés dans ce manuel, les 
étiquettes sur le chargeur et le bloc batterie peuvent montrer les 
pictogrammes suivants:
 L
Lire la notice d’instructions avant touteutilisation.
 p
Consulter la Fiche technique pour les temps decharge.
 q
Ne pas mettre en contact avec des objetsconducteurs.
 r
Ne pas recharger une batterieendommagée.
 s
Ne pas exposer àl’eau.
 t
Remplacer systématiquement tout 
cordonendommagé.
 u
Recharger seulement entre 4˚C et 40˚C.
 v
Utiliser uniquement àl’intérieur.
 x
Mettre la batterie au rebut conformément à la 
réglementation en matièred’environnement.
 y
Recharger les blocs batterie 
 uniquement avec 
les chargeurs 
 appropriés. La recharge des blocs 
batterie différents des batteries 
 appropriées 
avec un chargeur 
 peut entraîner leur explosion 
ou d’autres situationsdangereuses.
 z
Ne jetez pas le bloc batterie aufeu.
 B
UTILISATION (sans cache de transport). Exemple : 
Puissance en Wh de 108Wh (1 batterie de 108W).
 A
TRANSPORT (avec cache de transport intégré). Exemple 
: Puissance en Wh de 3x 36Wh (3 batteries de 36Wh).