EasyManuals Logo

DeWalt XR LI-ION DCS334P2 Original Instructions

DeWalt XR LI-ION DCS334P2
Go to English
160 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #50 background imageLoading...
Page #50 background image
48
ESPAÑOL
ADVERTENCIA: Utilice siempre protección auditiva
apropiada. En ciertas condiciones de uso y de tiempo de
funcionamiento, el ruido provocado por esta herramienta
puede contribuir a perder facultades auditivas.
ADVERTENCIA:
Compruebe que el material esté bien sujeto. Retire
clavos, tornillos u otros objetos que podrían dañar
lahoja.
Compruebe que hay espacio suficiente para la hoja
debajo de la pieza de trabajo. No corte materiales que
excedan la profundidad de corte máxima de la hoja.
FUNCIONAMIENTO
Instrucciones de uso
ADVERTENCIA: Respete siempre las instrucciones de
seguridad y las normasaplicables.
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
desconecte la batería antes de realizar ajuste alguno
o de quitar o instalar acoplamientos o accesorios. La
puesta en marcha accidental puede causarlesiones.
Configuración de la velocidad electrónica de
aserrado (Fig. A, K)
DCS334
Para reiniciar la velocidad de aserrado, gire la rueda de control
de la velocidad
3
hasta el nivel deseado. Cuanto mayor sea
el número en la rueda de control, mayor será la velocidad de
aserrado. La velocidad de aserrado varía dependiendo de la
presión ejercida en el disparador de velocidad variable
1
, pero
no excederá nunca la velocidad configurada por la rueda de
control de la velocidad
3
. La configuración necesaria depende
del grosor y del tipo dematerial.
NOTA: Utilice altas velocidades para aserrar materiales suaves
como lamadera.
DCS335
La rueda de control de la velocidad
3
puede utilizarse para
configurar de forma avanzada la franja de velocidadnecesaria.
1. Gire la rueda de control electrónica hasta el nivel deseado.
La DCS335 se encenderá a esa velocidad cuando en
interruptor de encendido/apagado se mueva a la posición
ON. La configuración necesaria depende del grosor y del
tipo dematerial.
NOTA: Utilice altas velocidades para aserrar materiales suaves
como lamadera.
Inserto antiastillas (Fig. I,J)
NOTA: No utilice el inserto antiastillas con la cuchilla de corte
alras.
El inserto antiastillas
20
debe utilizarse cuando intente reducir
al máximo el desgarre, especialmente cuanto corte chapas,
laminados o superficies acabadas, como la pintura. El inserto
antiastillas debe instalarse en la cubierta antiarañazos del
pie
18
. Si no se utiliza ninguna cubierta antidesgaste, instale el
inserto antiastillas en el pie
7
.
Cubierta antiarañazos extraíble del pie
(Fig.I)
La cubierta antiarañazos
18
del pie debe utilizarse cuando
corte superficies que se arañan fácilmente, como las láminas, las
chapas o lapintura.
Para unir la cubierta de pie antiarañazos
18
, coloque la parte
frontal del pie
7
en la parte frontal de la cubierta de pie
antiarañazos y baje la sierra de vaivén. La cubierta antiarañazos
del pie se fijará con seguridad en la parte trasera delpie.
Para retirar la cubierta antiarañazos del pie, agarre la misma
desde la parte inferior; sosteniendo por las dos pestañas
traseras
21
retire la cubierta antiarañazos delpie.
Extracción de polvo (Fig. A, H)
ADVERTENCIA: El polvo puede ser peligroso para la
salud. Trabaje siempre con un extractor de polvo. Cumpla
siempre con la normativa nacional de trabajo con
herramientas emisoras depolvo.
El conducto de extracción de polvo, en combinación con la
cubierta de extracción de polvo, ayuda a extraer el polvo de la
superficie de la pieza de trabajo cuando se conecta a un sistema
adecuado de extracción depolvo.
NOTA: La herramienta no biselará si los accesorios de extracción
de polvo están conectados a laherramienta.
1. Coloque la cubierta de extracción de polvo
15
en el
protector de dedos
5
(Fig. A) hasta que encaje en
suposición.
2. Deslice el conducto de polvo
17
desde la parte trasera
de la herramienta hasta que encaje en la cubierta de
polvo. Asegúrese de que el extremo del adaptador está
haciaarriba.
3. Para conectar una aspiradora al conducto para el polvo
17
,
coloque un DeWALT AirLock (DWV9000), que se encuentra
en todos los tubos flexibles de tamaño natural de DeWALT,
sobre el puerto de recogida del polvo y doble el aro para
bloquearlo en su posición. El conducto para el polvo
también se ajusta a un conector de 35mm.
Extracción de polvo (Fig. G)
El dispositivo de extracción de polvo
19
facilita la limpieza de la
zona de corte, retirando los restos producidos por lacuchilla.
blandos como la madera o el plástico. La acción orbital ofrece
un corte más rápido, pero con un corte menos fácil por el
material. En la acción orbital, la cuchilla se mueve hacia delante
por el recorrido del corte además del movimiento hacia arriba
yabajo.
NOTA: Los metales o maderas duras no deben cortarse nunca
con la acciónorbital.
Para ajustar la acción del corte, mueva la palanca de acción
orbital
6
entre las cuatro posiciones de corte: 0, 1, 2y3. La
posición 0 corresponde al corte recto. Las posiciones 1, 2 y 3
corresponden al corte orbital. La agresividad del corte aumenta
a medida que la palanca se va ajustando en la posición uno a
tres, siendo la tercera el corte másagresivo.

Table of Contents

Other manuals for DeWalt XR LI-ION DCS334P2

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the DeWalt XR LI-ION DCS334P2 and is the answer not in the manual?

DeWalt XR LI-ION DCS334P2 Specifications

General IconGeneral
BrandDeWalt
ModelXR LI-ION DCS334P2
CategoryPower Tool
LanguageEnglish

Related product manuals