EasyManuals Logo

DeWalt XR LI-ION DCS334P2 Original Instructions

DeWalt XR LI-ION DCS334P2
Go to English
160 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #49 background imageLoading...
Page #49 background image
47
ESPAÑOL
Acción de corte – Orbital o recta (Fig. F)
Esta sierra de vaivén está equipada con cuatro acciones de corte,
tres orbitales y una recta. La acción orbital tiene un movimiento
de cuchilla más agresivo y se destina al corte de materiales
Biselado del pie (Fig. E)
Biselar el pie
1. Retire los accesorios de extracción de polvo si están
montados a la herramienta, ya que la herramienta no
biselará si están colocados. Consulte la sección Extracción
depolvo.
2. Desbloquee el pie tirando de la palanca de biselado del
pie
8
hacia unlado.
3. Deslice el pie
7
hacia delante para liberarlo de la posición
de detención positiva en0º.
NOTA: El pie se puede biselar hacia la izquierda o hacia la
derecha a un máximo de 45° en cada dirección. Hay seguros
visibles a 15° y a 30°.
4. Una vez que se alcanza el ángulo de bisel deseado, bloquee
el pie en su posición:
a. Para los ángulos de 0° y 45°, deslice el pie hacia atrás y
bloquéelo moviendo hacia atrás la palanca de biselado,
bajo el grupo de la sierra de vaivén.
b. Para todos los ángulos de entre 0° y 45°, bloquee solo
con la palanca debiselado.
Instalación y extracción de la cuchilla
(Fig.D, J)
Instalar una cuchilla
NOTA: Esta sierra de vaivén utiliza exclusivamente cuchillas de
sierra de vaivén con eje enT.
NOTA: La cuchilla de corte al ras DT2074 tan solo debe utilizarse
con las sierras de vaivén de DeWALT DCS334 yDCS335.
NOTA: Cuando instale cuchillas de corte al ras (DT2074), deberá
retirar el inserto antiastillas
20
(Fig. J) y colocar el pie en la
posición de detención positiva0º.
NOTA: Debe seleccionar la hora de sierra adecuada para el tipo
de material que va acortar.
1. Mantenga abierto el pasador de liberación de la cuchilla
4
,
tal y como se muestra en la FiguraD.
2. Introduzca la cuchilla con eje en T en el mecanismo de
fijación
13
orientando la parte trasera de la cuchilla hacia la
ranura de los rodillos de guía
14
.
3. El eje en T deberá estar completamente insertado en el
interior del mecanismo defijación.
4. Suelte el pasador de liberación de lacuchilla.
Retirar una cuchilla
ATENCIÓN: No toque las cuchillas utilizadas,
ya que podrán estar calientes. Podrá dar lugar a
dañospersonales.
1. Mantenga abierto el pasador de liberación de la cuchilla
4
.
2. Agitándola ligeramente, la cuchilla deberásalirse.
3. Suelte el pasador de liberación de lacuchilla.
Introducir y retirar el paquete de baterías de
la herramienta (Fig. C)
NOTA: Para obtener mejores resultados, compruebe que el
paquete de baterías
11
está completamentecargado.
Para instalar el paquete de baterías en el asa de
la herramienta
1. Alinee el paquete de baterías
11
con los rieles ubicados en
el interior del mango de la herramienta (Fig. C).
2. Introdúzcalo en el mango hasta que el paquete de baterías
se haya ubicado firmemente en la herramienta y compruebe
que no selibera.
Para retirar el paquete de baterías de la
herramienta
1. Pulse el botón de liberación de baterías
12
y tire
firmemente del paquete de pilas para sacarlo del asa de
laherramienta.
2. Introduzca el paquete de baterías en el cargador tal y como
se indica en la sección del cargador del presentemanual.
Paquetes de baterías con indicador de carga
(Fig.C)
Algunos paquetes de baterías de DeWALT incluyen un indicador
de carga que consiste en tres luces LED que indican el nivel de
carga restante en el paquete debaterías.
Para activar el indicador de carga, pulse y mantenga pulsado el
botón del indicador de carga
16
. Un grupo de tres luces LED
verdes se iluminará, indicando el nivel que queda de carga.
Cuando el nivel de carga de la pila esté por debajo del límite
necesario para su uso, el indicador de carga no se iluminará y
deberá recargar lapila.
NOTA: El indicador de carga tan sólo constituye una indicación
de la carga que queda en el paquete de pilas. No indica ninguna
funcionalidad de la herramienta y podrá registrar variaciones en
función de los componentes del producto, de la temperatura y
de la aplicación del usuariofinal.
MONTAJE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
desconecte la batería antes de realizar ajuste alguno
o de quitar o instalar acoplamientos o accesorios. La
puesta en marcha accidental puede causarlesiones.
ADVERTENCIA: Utilice solamente baterías y
cargadoresDeWALT.
Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por
personas (incluyendo los niños) que posean discapacidades
físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de la
experiencia, conocimiento o destrezas necesarias a menos
que estén supervisadas por una persona que se haga
responsable de su seguridad. No deberá dejar nunca que los
niños jueguen solos con esteproducto.

Table of Contents

Other manuals for DeWalt XR LI-ION DCS334P2

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the DeWalt XR LI-ION DCS334P2 and is the answer not in the manual?

DeWalt XR LI-ION DCS334P2 Specifications

General IconGeneral
BrandDeWalt
ModelXR LI-ION DCS334P2
CategoryPower Tool
LanguageEnglish

Related product manuals