EasyManuals Logo

Dimplex Pro Series Information Guide

Dimplex Pro Series
56 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #36 background imageLoading...
Page #36 background image
28
SUGESTÕES GERAIS
Utilize apenas água da torneira ltrada neste aparelho.
Certique-se sempre de que o aparelho está colocado numa superfície nivelada.
Se tem intenções de não utilizar o aparelho por mais de 2 semanas, remova e esvazie o reservatório e o tanque da
água.
Uma vez instalado, não volte este aparelho nem o deite de costas, sem que tenha escoado a água do reservatório e
do tanque.
O aparelho nunca deve ser colocado em funcionamento se as lâmpadas não estiverem a funcionar.
As lâmpadas devem ser inspecionadas com regularidade, como descrito na secção “Trocar as lâmpadas”.
ENCHER O TANQUE DA ÁGUA
Quando o tanque da água estiver vazio, o efeito de chama e fumo se desligarem e ouvir 2 sinais sonoros, execute os
passos seguintes.
1. Pressione o interruptor “A” para (0) (Fig.10).
2. Levante suavemente a camada de combustível e coloque-a cuidadosamente de lado.
3. Remova o tanque da água levantando-o para cima e para fora.
4. Coloque o tanque da água no lava-louça e retire o tampão, rodando no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio
para abrir (Fig 7).
5. Encha o tanque apenas com água da torneira ltrada. Isto é necessário para prolongar o tempo de vida da
chama e da unidade de produção de fumo.
A água deve ser ltrada através de uma unidade doméstica convencional de ltragem de água e o ltro deve ser
substituído regularmente.
6. Volte a colocar o tampão, sem apertar demasiado.
7. Volte a montar o tanque no reservatório, com o tampão do tanque voltado para baixo e a superfície plana voltada
para fora (Fig 8).
8. Coloque suavemente a camada de combustível de novo na sua posição (Fig 9).
9. Pressione o interruptor “A” para a posição de “Ligado” (I) (Fig.10).
TROCAR AS LÂMPADAS
Caso surja um efeito de chama e fumo cinzento ou sem cor, é provável que uma ou mais lâmpadas se tenham
fundido.Pode vericar a falha das lâmpadas da forma seguinte.
1. Deixando o efeito chama ligado, retire a camada de combustível e o tanque da água.
2. Deverá ser possível ver as lâmpadas com o bocal no local e observar qual delas necessita de ser trocada.
3. Coloque o Interruptor “A” na posição “Desligado” e desligue a salamandra da rede elétrica.
4. Não mexa no equipamento durante 20 minutos para permitir que as lâmpadas arrefeçam antes de as remover.
5. Remova o reservatório conforme descrito na secção Limpeza.
6. Remova a lâmpada defeituosa, levantando-a cuidadosamente na vertical e desencaixando os pinos do suporte da
lâmpada, (Fig. 4 e 4a).
Substitua por uma lâmpada colorida, com uma largura de feixe de 8º, base Gu5.3, 45 W, 12 V, OPTIMYST (Adquirida
no seu fornecedor).
7. Insira cuidadosamente os dois pinos da lâmpada nova nos dois orifícios do suporte da lâmpada. Pressione com
2. Geralmente, as chamas parecem mais realistas quando o botão de controlo da chama está rodado para baixo.
3. Dê algum tempo ao gerador da chama para reagir a alterações efetuadas.
4. A salamandra irá utilizar menos água se o efeito chama for denido para um nível mais baixo.
5. Não incline nem mova a salamandra enquanto existir água no reservatório ou tanque.
6. Certique-se de que a salamandra se encontra num piso nivelado.
FUNCIONAMENTO DO CONTROLO REMOTO
No painel de controlo, o Interruptor A (Fig. 10) deve de estar na posição “ON” ( I ) para permitir o funcionamento do
controlo remoto.
Existem 3 botões no controlo remoto. (Fig.12) Para funcionar corretamente, o controlo remoto deve ser apontado na
direção da frente da grade. (Fig 17). As funções do controlo remoto são as seguintes:
Pressione uma vez para acionar apenas o efeito de Chama.
Isto será indicado por um sinal sonoro.
Pressione uma vez para acionar metade do calor e o efeito de chama.
Isto será indicado por dois sinais sonoros.
Pressionar novamente para acionar a totalidade do calor e o efeito de chama.
Isto será indicado por três sinais sonoros.
Standby
Isto será indicado por um sinal sonoro.
Manutenção

Other manuals for Dimplex Pro Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Dimplex Pro Series and is the answer not in the manual?

Dimplex Pro Series Specifications

General IconGeneral
TypeElectric Fireplace
Fuel TypeElectric
Voltage120V
Wattage1500W
Flame TechnologyLED
Remote ControlYes
Heating Area400 sq. ft.
Flame ColorsMulti-Color
TimerYes
ThermostatYes
Flame EffectAdjustable brightness and speed
Heat SettingsHigh, Low, No Heat
Safety FeaturesOverheat Protection
DimensionsVaries by model
WeightVaries by model
Warranty1 Year Limited

Related product manuals