EasyManua.ls Logo

Dual CS130S - Assistenza Tecnica

Dual CS130S
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
In
caso
di
sostituzione
usare
sempre
le
puntine
consigliate
nei
dati
tecnici
del
fonorivelatore;
puntine
di
imitazione
provocano
perdite
di
qualita
ed
usura
eccessiva
dei
dischi.
Considerate
che
il
supporto
dello
stilo
&,
per
ragioni
fisiche
costruttive,
estremamente
delicato
e
soggetto
ad
essere
facil-
mente
danneggiato
da
urti
o
contatti
incontrollati.
Per
togliere
la
puntina
osservare,
per
favore,
le
indicazioni
contenute
ne!
foglio
dei
dati
tecnici
separato
che
viene
fornito
con
il
fonorivelatore
dell
‘'apparecchio.
Assistenza
tecnica
Tutti
i
punti
di
lubrificazione
sono
stati
sufficientemente
oliati
in
fabbrica.
In
condizioni
normali
di
esercizio
|’apparecchio
funzionera
regolarmente
per
anni.
Non
tentate
di
lubrificare
voi
stessi
I‘apparecchio.
Nel
caso
che
col
tempo
il
giradischi
necessitasse
di
manutenzione,
rivolgetevi
al
vostro
rivenditore
specializzato
o
chiedetegli
|'indirizzo
del
centro
di
assistenza
Dual
pit
vicino.
Fare
attenzione
che,
in
caso
di
riparazione,
vengano
usati
sempre
ricambi
originali
Dual.
In
caso
di
spedizione
usate
sempre
|
‘imballaggio
originale:
con-
servatelo
pertanto
per
questa
eventualita.
Regolazione
del
punto
di
discesa
del
braccio
Con
l’appoggio
automatico
la
puntina
si
abbassa
automatica-
mente
sul
primo
solco
del
disco.
Se,
dopo
il
ricambio
della
testina,
la
punta
discende
troppo
in
fuori
o
troppo
in
dentro
del
disco,
portate
la
leva
della
velocita
su
"33".
Nel
foro
si
vede
la
vite
4
con
la
quale
@
possibile
regolare
il
punto
di
discesa
del
braccio.
Ponete
quindi
un
disco
da
30
cm
sul
piatto
ed
awiate
l’apparecchio.
Girare
la
vite
di
regolazione
a
sinistra
oppure
a
destra
finché
la
puntina
si
appoggia
per-
fettamente
sul
primo
solco
del
disco,
Cambio
della
cinghia
di
trasmissione
Per
il
cambio
della
cinghia
bisogna
togliere
i!
piatto
del
gira-
dischi
(vedi
capitolo
‘“‘Montaggio
del
piatto’’,
a
pagina
16).
Levare
la
cinghia
piana
dalla
puleggia
di
trasmissione
e
dal
piatto:
inferiore
e
porre
!a
nuova
cinghia
piana
di
precisione
sulla
superficie
di
rotazione
del
piatto
inferiore.
Attenzione!
||
lato
opaco
(rettificato)
verso
|‘interno!
Sollevare
la
cinghia
eventualmente
usando
una
strisca
di
cartone
dalla
superficie
di
rotazione
ed
applicarla
sulla
puleggia
di
trasmissione
del
motore.
Stare
attenti
che
la
cinghia
scorra
nella
guida
senza
toccarla.
Trasporto
successivo
Se
dovete
trasportare
|’apparecchio
per
una
distanza
pit
lunga
si
raccomanda
di
levare
il
coperchio
ed
il
piatto.
Togliere
il
con-
trappeso.
Stare
attenti
che
il
braccio
sia
bloccato
ed
i!
salvapuntina
ab-
bassato.
Inoltre
bisogna
avvitare
le
viti
di
sicurezza
per
il
tras-
porto
in
senso
controrario.
Attenzione!
Dopo
ogni
montaggio
o
trasporto
!’apparecchio
deve
essere
avviato
una
prima
volta
per
|
‘autoregolazione
dell’automatismo,
col
braccio
fermato
sul
suo
supporto.
Per
|’introduzione
auto-
matica
della
funzione
di
‘’Start'’
fa
leva
di
comando
13
deve
essere
spinta
sempre
fino
a
fine
corsa.
Norme
di
sicurezza
L’apparecchio
corrisponde
alle
norme
internazionali
di
sicurezza
per
apparecchi
radio
e
simili
(IEC
65)
e
alle
disposizioni
CE
76/889/CEE.
.
Manovrering
Motvikt
Justering
fér
nalanliggningskraft
Justeringsskruv
for
tonarmshdjden
Justeringsskruv
for
tonarmens
nedlaggningspunkt
Antiskatinginstallning
Tonarmsnedlagg
Tonarmsstod
med
tonarmsparr
Tonarmsgrepp
med
lasfunktion
fér
tonarmen
Fastskruv
for
pick-up
system
10
Skruv
for
transportsakring
11
La&sskiva
for
skivtallriken
(under
tallriksbelagget)
12
Pitch-kontroll
(tonhdjdskontroll)
13
Start/stop-vred
&
14
Tangent
for
varvtalinstallning
15
Belyst
stroboskop
OOnN
OOhWN
=
Forberedelse
Uppackning
och
montering
Ta
ut
apparaten
och
alla
tillbehdr
ur
forpackningen.
Behl!
original
férpackningen
fér
eventuell
transport
av
skivspe-
laren.
Vrid
de
bada
transportsakringsskruvarna
10
ca
10
varv
medurs.
Position
B
(Fig.
1).
Harigenom
blir
skivspelaren
upphangd
fjandrande.
Vrid
motvikten
1
p&
tonarmens
bakre
del
(Fig.
2).
Utbalansering
av
tonarmen,
justering
av
naltryck
och
antiskating
beskrivs
!angre.
fram
i
anvisningen.
Rekommenderad
naltryck
&terfinner
Ni
i
det
separata
databladet
for
det
monterad
pu-
systemet.
Montering
av
skivtallriken
Placera
tallriken
férsiktig
(utan
belagg)
pa
drivtaliriken.
Hail
i
tallriksaxeln
och
vrid
tallriken
tills
den
hérbart
laser
sig
i
arbets-
positionen.
Darefter
lagger
ni
lasskivan
11
pa
och
trycker
den
jatt
ner&t
samt
vrider
darefter
medurs
till
slutlaget
(Fig.
3).
Placera
nu
tallriksbelagget,
men
observera
att
den
méaste
ligga
plant.
18
Fér
att
demontera
tallriken
trycks
lAsskivan
férsiktigt
nerat
samt
vrids
ca
60°
moturs,
darefter
gar.
det
att
lyfta
av
tall-
riken.
Balansering
av
tonarmen
(vid
inbyggt
pick-up
system)
1.
Nar
tonarmen
4r
sparrad
pa
tonarmsstédet,
snurra
skivtall-
riken
for
hand
medsols
nagra
varv.
2.
Stall
in
naltrycket
2
pa
"0"
och
vrid
antiskatingvisaren
5
till
vanster.
,
3.
Frigor
tonarmen
fran
tonarmsst6det
och
fér
den
inat.
Stall
mandverspaken:
for
tonarmsnedlagget
i
lage
Z.
4.
Tonarmen
balanseras
genom
vridning
av
motvikten.
Tonarmen
&r
korrekt
balanserad
d&
den
svavar
fritt
och
ater-
gar
till
sitt
lage
nar
den
trycks
uppat
eller
nedat.
Installning
av
nalanliggningskraften
Varje
pickup-system
erfordrar
en
bestamd
anliggningskraft
for
att
erhalla
optimal
atergivning.
Uppgifter
for
det
i
verket
mon-
terade
systemet
finns
pa
bifogade
datablad.
Nar
tonarmen
4r
exakt
utbalanserad,
stall
in
anliggningskraften
genom
att
vrida
installningsratten
2
till
Onskat
varde.
Install-
ningen
kan
géras
kontinuerligt
mellan
0
-
30
mN
(0-3
p)
och
skalans
siffermarking
betyder:
1
=
10mN
A
1p
2
=
20mN
A
2p
3
=
30mN
&
3p
Analogt
darmed
ar
ett
delstreck
inom
omradet
2
-
15
mN
{0,2
-
1,5
p)
1
mN
(0,1
p).
Antiskating
Tonarmens
skatingkraft
justeras
genom
en
noggrann
antiska-
tinganordning.
:
For
de
naltyper
som.
fér
narvarande
anvands
finns
skilda
ska-
lor,
motsvarande
de
tryckta
symbolerna:
O
installning
for
sfariska
nalar
©
instalining
for
elliptiska
nalar

Related product manuals