EasyManua.ls Logo

Ducati monster 620 i.e. - Page 131

Ducati monster 620 i.e.
546 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Uso e manutenzione
Use and Maintenance
sezione / section
D 5
63Monster 400 - 620 Aggiornamento/Update - M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Sullo strumento DDS (1) selezionare
la funzione "Modulo misure",
premendo sull'icona "Modulo
misure"; poi premere l'icona "Misure
Pressione" (F) e di seguito l'icona di
"Start" (G).
Nella schermata viene indicata con
una lettera maiuscola quale presa
utilizzare del cavo (Modulo Misure)
(3): A, B oppure C.
Esistono tre tipi di visualizzazione dei
valori: una in forma numerica e due in
forma grafica; per selezionare una
tipologia o l'altra, premere l'icona
"Visualizzazione valori" (H).
Il valore rilevato è quello indicato in
corrispondenza della lettera (A) o (C)
che identifica il cavo utilizzato per il
rilevamento: ossia se si utilizza la
presa (A) del cavo (3) il valore rilevato
sarà quello corrispondente alla lettera
(A) nella videata.
La pressione massima deve essere
uguale a 3 bar (nominale).
Finita la prova, rimuovere i
componenti dello strumento di
diagnosi e rimontare il tubo (20)
mandata serbatoio fissandolo con
fascetta.
Riposizionare la sella.
Press "Measurement module" icon on
DDS (1) to select the "Measurement
module" function; then press on
"Pressure Measurement" icon (F) and
then "Start" (G).
The page shows you which socket of
the cable (Measurement Module) (3)
is to be used with a capital A, B or C.
Values can be displayed in three
ways: as numbers (one mode) or as
graphs (two modes); press "Display
mode" (H) to select the display mode.
Measured value is indicated next to
letter (A) or (C) depending on the
cable used: if socket (A) of cable (3) is
used, measured value will
correspond to letter (A) on the screen.
Maximum pressure must be 3 bar
(nominal pressure).
When through with the test, remove
the components of the diagnosis
instrument and refit the delivery tube
(20), secure it with clamp.
Reposition the seat.
GF
H
20

Table of Contents

Related product manuals