EasyManuals Logo

EINHELL GC-MM 52 I AS User Manual

EINHELL GC-MM 52 I AS
Go to English
278 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #255 background imageLoading...
Page #255 background image
RO
- 255 -
Nu utilizaţi aparatul în poziţie incomodă, dacă
sunteţi dezechilibrat, cu braţele întinse sau
doar cu o mână . Manevraţi aparatul întot-
deauna cu ambele mâini şi cuprindeţi mâne-
rele cu degetul mare şi cu celelalte degete.
Ţineţi bobina firului întotdeauna pe sol atunci
când aparatul este în funcţiune.
Folosiţi aparatul numai în scopul pentru care
a fost prevăzut, cum sunt tăierea gazonului şi
lucrări de cosire.
Nu folosiţi aparatul timp îndelungat, faceţi cu
regularitate pauze.
Nu utilizaţi coasa dacă sunteţi obosit, bolnav
sau sub influenţa drogurilor sau a alcoolului.
Aparatul se va utiliza numai dacă masca de
protecţie corespunzătoare este instalată şi în
stare bună.
Orice modificare a aparatului poate periclita
siguranţa personală şi poate duce la pierde-
rea garanţiei de producător.
Nu utilizaţi aparatul niciodată în încăperi în-
chise sau afară în apropierea lichidelor sau
gazelor inflamabile. Acest lucru ar putea prov-
oca explozii şi/sau un incendiu.
Nu folosiţi alte scule tăietoare. Pentru
siguranţa Dvs. utilizaţi numai accesorii şi
aparate suplimentare care sunt indicate în
instrucţiunile de utilizare sau care sunt reco-
mandate sau precizate de către producător.
Utilizarea altor scule tăietoare sau accesorii
decât cele recomandate în instrucţiunile de
folosire poate reprezenta pentru Dvs. un peri-
col de accidentare.
Purtaţi întotdeauna încălţăminte stabilă cu
talpă aderentă, rezistentă la alunecare.
În timpul utilizării aparatului, trebuie asigurată
întotdeauna o poziţie de lucru sigură, în spe-
cial atunci când păşiţi sau folosiţi o scară.
Măsuri de siguranţă privind manipularea
cuţitului tăietor
Respectaţi toate avertismentele şi indicaţiile
cu privire la funcţionarea şi montarea cuţitului
tăietor.
Poate apare un recul atunci când cuţitul
tăietor loveşte un obiect care nu poate fi tăiat
sau cosit. Aceasta poate duce la vătămarea
braţelor şi a picioarelor. Ţineţi alte persoane şi
animale la o distanţă de cel puţin 15 metri în
toate direcţiile de locul dvs. de muncă. Dacă
aparatul a dat peste un corp străin, opriţi ime-
diat motorul şi aşteptaţi până cuţitul tăietor
se opreşte. Verificaţi cuţitul tăietor dacă nu
prezintă pagube. Cuţitul tăietor trebuie întot-
deauna înlocuit, în cazul în care este îndoit
sau prezintă fisuri.
Obiectele lovite de cuţitul tăietor sunt azvârli-
te cu putere. Acest lucru poate provoca orbi-
rea sau vătămare corporală. Purtaţi ochelari
de protecţie şi protecţie pentru cap şi picioa-
re. Îndepărtaţi întotdeauna obiectele die zona
dvs. de lucru înainte de a folosi cuţitul tăietor.
Înainte de fiecare utilizare verificaţi cu grijă
aparatul şi toate componentele lui dacă nu
prezintă deteriorări. Nu folosiţi aparatul, dacă
nu sunt montate corect toate componentele
cuţitului tăietor.
Cuţitul tăietor se mai află în mişcare după ce
aţi eliberat maneta de accelerare. Un cuţit
tăietor aflat încă în mişcare vă poate provoca
dvs. sau altor persoane din apropiere răniri
prin tăiere. Înainte de efectuarea oricăror
lucrări la cuţitul tăietor, opriţi motorul şi
asiguraţi-vă că cuţitul tăietor s-a oprit.
Zonă periculoasă cu diametru de 15 metri.
Persoanele aflate în apropiere pot suferi
vătămări corporale sau orbire. Menţineţi în to-
ate direcţiile o distanţă de 15 metri între dvs.
şi alte persoane sau animale.
Indicaţii de siguranţă speciale pentru
ferăstraiele cu lanţ
Pe timpul funcţionării ferăstrăului cu lanţ, fiţi
atenţi ca toate părţile corpului dumneavoastră
să se găsească la distanţă faţă de acesta.
Înaintea pornirii ferăstrăului, asiguraţi-vă
că lanţul acestuia nu atinge nici o partea
corporală. Un moment de neateţie pe timpul
lucrului cu un ferăstrău cu lanţ poate face ca
îmbrăcămintea sau părţi ale corpului să fie
prinse de lanţ.
Nu lucraţi cu ferăstrăul cu lanţ pe un copac,
cu excepţia cazului în care sunteţi pregătit
special în acest sens. La exploatarea
necorespunzătoare a ferăstrăului cu lanţ pe
un copac persistă pericolul de accidentare.
Gândiţi-vă întotdeauna la faptul că, la tăierea
unei crengi tensionate, aceasta poate lovi
brusc înapoi. Atunci când tensionarea din fib-
rele de lemn dispare, ramura tăiată poate lovi
operatorul care poate pierde astfel controlul
asupra ferăstrăului cu lanţ.
Transportaţi ferăstrăul cu lanţ numai cu lanţul
oprit şi cu şina de ghidare îndreptată în spate.
Pe timpul transportului sau la depozitarea
ferăstrăului cu lanţ se va ataşa întotdeauna
teaca de protecţie. Manevrarea cu grijă a
ferăstrăului cu lanţ reduce probabilitatea unei
atingeri accidentale cu lanţul aflat în mişcare.
Respectaţi indicaţiile referitoare la ungere,
Anl_GC_MM_52_I_AS_SPK9.indb 255Anl_GC_MM_52_I_AS_SPK9.indb 255 15.03.2019 07:40:0615.03.2019 07:40:06

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EINHELL GC-MM 52 I AS and is the answer not in the manual?

EINHELL GC-MM 52 I AS Specifications

General IconGeneral
TypeString trimmer
Head type-
Handle typeU-type handle
Cutting width420 mm
Line diameter2.4 mm
Product colorBlack, Grey, Red
Rotational speed9600 RPM
Fuel tank capacity0.9 L
Vibration emission21.3 m/s²
Brand compatibilityEinhell
Engine displacement51.7 cm³
Line length supplied4 m
Cutting diameter (max)- mm
Power sourceGasoline
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth310 mm
Width320 mm
Length1020 mm
Weight8000 g
Package weight16500 g

Related product manuals