EasyManua.ls Logo

Electrolux MOTION EDBT800 - Page 7

Electrolux MOTION EDBT800
108 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
DE
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen
sorgfältig durch, bevor Sie das Bügeleisen zum
ersten Mal in Betrieb nehmen.
t%BT(FSÊULBOOWPO,JOEFSOBC+BISFOVOE
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung oder Unkenntnis benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder
so in den Gebrauch eingewiesen wurden, dass
sie das Gerät sicher verwenden können und die
damit verbundenen Gefahren verstehen.
t,JOEFSEàSGFOOJDIUNJUEFN(FSÊUTQJFMFO
t,JOEFSEàSGFOEBT(FSÊUOJDIUPIOF"VGTJDIU
reinigen oder warten.
t#FXBISFO4JFEBT#àHFMFJTFOVOETFJO,BCFM
außerhalb der Reichweite von Kindern auf,
wenn es eingeschaltet ist oder abkühlt.
t%JF0CFSøÊDIFOLÚOOFOXÊISFOEEFT#FUSJFCT
heiß werden
.
t%BT(FSÊUEBSGOVSBO4USPNRVFMMFO
angeschlossen werden, deren Spannung
VOE'SFRVFO[NJUEFO"OHBCFOBVGEFN
5ZQFOTDIJMEàCFSFJOTUJNNFO
t%BT#àHFMFJTFOEBSGOJDIUCFOVU[UXFSEFO
wenn es heruntergefallen ist, wenn Schäden
am Bügeleisen oder der Zuleitung sichtbar sind
oder wenn es undicht ist.
t%BT(FSÊUEBSGOVSBOFJOFHFFSEFUF4UFDLEPTF
angeschlossen werden. Bei Bedarf kann ein
Verlängerungskabel verwendet werden, das
mit 10 A belastbar ist.
t&JOCFTDIÊEJHUFT(FSÊUPEFS/FU[LBCFMNVTT
vom Hersteller, von seinem Service-Vertreter
PEFSFJOFSFOUTQSFDIFOERVBMJö[JFSUFO1FSTPO
instandgesetzt werden, um Gefahren zu
vermeiden
t%BT#àHFMFJTFONVTTBVGFJOFSTUBCJMFO'MÊDIF
benutzt und abgestellt werden. Beim Abstellen
des Bügeleisens mit seiner Abstelläche darauf
achten, dass es auf einer stabilen Oberäche
steht.
t-BTTFO4JFEBT(FSÊUOJFNBMTVOCFBVGTJDIUJHU
wenn es an die Netzspannung angeschlossen
ist.
t/BDIEFS#FOVU[VOHTPXJFWPSEFN3FJOJHFO
und vor Wartungsarbeiten ist das Gerät
auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen.
t%FS4UFDLFSJTUBVTEFS4UFDLEPTF[V[JFIFO
bevor der Wasserbehälter mit Wasser gefüllt
wird.
t%BT/FU[LBCFMEBSGOJDIUNJUIFJFO5FJMFOEFT
Geräts in Berührung kommen.
t5BVDIFO4JFEBT(FSÊUOJDIUJO8BTTFSPEFS
andere Flüssigkeit.
tÃCFSTDISFJUFO4JFEJFBN(FSÊUBOHF[FJHUF
maximale Füllmenge nicht.
t%BT(FSÊUJTUOVSGàSEFO(FCSBVDIJN)BVTIBMU
bestimmt. Der Hersteller übernimmt keine
Haftung für mögliche Schäden, die durch
unsachgemäße oder fehlerhafte Benutzung
verursacht wurden.
t%JFTFT1SPEVLUJTU[VS7FSXFOEVOHNJU
-FJUVOHTXBTTFSHFFJHOFU8JSFNQGFIMFOEJF
Verwendung von destilliertem Wasser oder
einer Mischung aus 50 % destilliertem und 50
-FJUVOHTXBTTFS
t%BT(FSÊULBOONJUPEFS7PMUCFUSJFCFO
werden. Vor dem Einstecken des Steckers
nachfragen, welche Spannung das örtliche
Netz hat.
t1SàGFO4JFWPSEFN"OTDIMVTTEFT(FSÊUT
ob der Spannungswähler auf die örtliche
Netzspannung eingestellt ist. Sie können die
Position des Doppel-Spannungswählers mit
einem Stift oder einem kleinen Stab einstellen.
Stellen Sie nach dem Gebrauch den Wähler
XJFEFSBVGEJF1PTJUJPO7%BEVSDIXJSE
eine Beschädigung vermieden, wenn Sie
das Bügeleisen versehentlich an die falsche
Spannung anschließen.
t7PSTJDIU*TUEBT(FSÊUNJUFJOFN4DIVLPTUFDLFS
ausgerüstet, muss dieser in eine geerdete
Wandsteckdose gesteckt werden. Verwenden
Sie einen Adapterstecker mit Erdung, wenn der
Netzstecker nicht in die Wandsteckdose passt.
t4DIMJFFO4JFEBT(FSÊUOJDIUBOFJOF
Wandsteckdose für Rasierer an.
t#FOVU[FO4JFEBT#àHFMFJTFOJO*ISFN
Hotelzimmer nicht zusammen mit anderen
Geräten mit einem hohen Stromverbrauch, wie
einem Föhn, um ein Auslösen der Sicherung zu
vermeiden.
t#FBDIUFO4JFEBTTGàSEBT(FSÊUFJO
Adapterstecker benötigt wird, der für die
Wattzahl und den Strom ausgelegt ist.
Schäden, die durch den Anschluss an eine
falsche Spannung entstehen, sind nicht durch
die Garantie abgedeckt.
t%BT#àHFMFJTFOJTUOJDIU[VNSFHFMNÊJHFO
Gebrauch bestimmt.
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
7

Related product manuals