EasyManuals Logo

FALMEC Move User Manual

FALMEC Move
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #16 background imageLoading...
Page #16 background image
16
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ET MISES EN GARDE
Le travail d'installation doit être eectué
par des installateurs compétents et quali-
és, conformément aux indications du présent
manuel et en respectant les normes en vigueur.
Si le câble d'alimentation ou d’autres composants
sont endommagés, la hotte NE doit PAS être utili-
sée: débrancher la hotte de l'alimentation électrique
et contacter le revendeur ou un Centre dAssistance
technique agréé pour la réparation.
Ne pas modier la structure électrique, méca-
nique et fonctionnelle de l'appareil.
Ne pas tenter d'eectuer soi-même des répara-
tions ou des remplacements : les interventions
eectuées par des personnes non compétentes
et non qualiées peuvent provoquer des dom-
mages, éventuellement très graves, à des choses
et/ou à des personnes, non couverts par la garan-
tie du Fabricant.
MISES EN GARDE POUR L’INSTALLATEUR
SÉCURITÉ TECHNIQUE
Avant d'installer la hotte, contrôler l'inté-
grité et la fonctionnalité de chaque partie:
en cas de constatation d'anomalies, ne pas procé-
der à l'installation et contacter le Revendeur.
En cas de constatation d'un défaut esthétique, la
hotte NE doit PAS être installée; la remettre dans
son emballage d’origine et contacter le Reven-
deur.
Après son installation, aucune réclamation ne sera
acceptée pour des défauts esthétiques.
Pendant l'installation, toujours utiliser des équipe-
ments de protection individuelle (ex.: des chaussures
de sécurité) et adopter un comportement prudent et
correct. Le kit de xation (vis et chevilles) fourni avec
la hotte est utilisable uniquement sur des murs en
maçonnerie: s'il faut installer la hotte sur des murs
de matériau diérent, évaluer d’autres systèmes de
xation en tenant compte de la résistance du mur
et du poids de la hotte (indiqué à la page 2). Tenir
compte du fait que l'installation avec des systèmes de
xation diérents de ceux fournis ou non conformes
peut comporter des risques de nature électrique et
de tenue mécanique. Ne pas installer la hotte à l’ex-
rieur et ne pas l’exposer à des agents atmosphériques
(pluie, vent, etc.).
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Le circuit électrique, auquel est reliée la
hotte, doit être aux normes et muni d’un
raccordement à la terre, conformément aux
normes de sécurité du pays d’utilisation; il doit
en outre être conforme aux normes européennes
sur l'antiparasite radio.
Avant d'installer la hotte, s'assurer que la tension du
secteur correspond à celle reportée sur la plaque qui
se trouve à l'intérieur de la hotte. La prise utilisée pour
le branchement électrique doit être facilement acces-
sible avec l'appareil installé: si cela n'était pas possible,
prévoir un interrupteur général pour déconnecter la
hotte en cas de besoin. Toute modication de l'instal-
lation électrique devra être uniquement eectuée par
un électricien qualié. La longueur maximum de la vis
de xation de la cheminée (fournie par le fabricant) est
de 1/2" (13 mm). L'utilisation de vis non conformes avec
les présentes instructions peut comporter des risques
de nature électrique. En cas de dysfonctionnements de
l'appareil, ne pas tenter de résoudre personnellement
le problème, mais contacter le revendeur ou un Centre
d'Assistance agréé pour la réparation.
Pendant l'installation de la hotte, débran-
cher l'appareil en retirant la prise ou en
agissant sur l'interrupteur général.
SÉCURITÉ ÉVACUATION DES FUMÉES
Ne pas raccorder l'appareil aux conduits
d'évacuation des fumées produites par la
combustion (par ex. chaudières, cheminées, etc.)
Avant l'installation de la hotte, s'assurer que toutes
les normes en vigueur sur l’évacuation de l'air à l'exté-
rieur de la pièce sont respectées.
MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR
Ces mises en garde ont été rédigées pour
votre sécurité et pour celle d'autrui, nous
vous prions donc de lire attentivement toutes les
parties de ce manuel avant d'utiliser l'appareil ou
de le nettoyer.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
d’éventuels dommages, directs ou indirects, pou-
vant être causés aux personnes, aux choses et
aux animaux domestiques, suite au non-respect
des mises en garde de sécurité indiquées dans ce
manuel.
Il est très important que ce manuel d'instructions
soit conservé avec l'appareil pour toute consulta-
tion future.
Si l'appareil devait être vendu ou transféré à une autre
personne, s'assurer que le manuel soit remis avec ce-
lui-ci, de manière à ce que le nouvel utilisateur puisse
connaître le fonctionnement de la hotte et des mises
en garde relatives. Après l'installation des hottes en
acier inox, il est nécessaire d'eectuer le nettoyage de
celles-ci pour retirer les résidus de colle de la protec-
tion et les taches éventuelles de graisse et d'huile qui,
si on ne les enlève pas, peuvent être cause de détério-
ration irréversible de la surface de la hotte. Pour cette

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the FALMEC Move and is the answer not in the manual?

FALMEC Move Specifications

General IconGeneral
Motor power215 W
Connected load280 W
AC input voltage220 - 240 V
AC input frequency50 - 60 Hz
Energy efficiency scaleA+++ to D
Annual energy consumption67 kWh
Noise level62 dB
Pressure (Pa)500
Number of speeds4
Type of extraction-
Noise level (low speed)49 dB
Maximum extraction power800 m³/h
Noise level (medium speed)56 dB
Grease filtering efficiency classC
Minimum distance from electric hob520 mm
Removable filterYes
Number of filters4 pc(s)
Grease filter typeMetal
TypeBuilt-in
Product colorBlack
Exhaust connection diameter150 mm
Bulb power1.2 W
Number of bulbs3 bulb(s)
Package depth465 mm
Package width1295 mm
Package height410 mm
Package weight24100 g
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth277 mm
Width1161 mm
Weight20000 g
Height (max)696 mm
Height (min)336 mm
Height without chimney73 mm

Related product manuals