V01 V2/2000 S1
- 7 -
V01
Das Gerät wird ohne Stecker geliefert
und kann kundenseitig mit einem den
länderspezifischen Vorschriften entspre-
chenden Stecker ausgerüstet werden.
Die Absaugung muß so an die Maschi-
ne angeschlossen werden, daß sie
zwangsläufig mit der Maschine mitläuft.
L’apparecchio viene fornito senza
connettore e può essere equipaggiato
dal cliente con un connettore confor-
me alle norme del paese d’installazio-
ne della macchina.
Il dispositivo di aspirazione dev’essere
collegato alla macchina in modo che
funzioni obbligatoriamente insieme
con la macchina.
The unit is supplied without a plug and
can be equipped with a plug that
complies with country-specific require-
ments by the customer.
The dust collector must be connected
to the machine in such a manner that
it must run along with the machine.
V01-5)
Allacciamento elettrico
Riguardo alla parte elettrica devono
sussistere le seguenti condizioni:
• La macchina dev’essere collegata a
massa tramite conduttore di prote-
zione
• L’oscillazione di tensione nella rete
elettrica può essere al massimo del
±10% della tensione nominale
• La qualità del cavo di collegamento
dev’essere del tipo 4x2,5 H07RN-F
o almeno equivalente
• L’alimentazione di corrente
dev’essere protetta da danneggia-
menti, per es. con tubi corrazzati
• I flessibili di aspirazione allacciati
devono essere collegati a massa
contro cariche elettrostatiche.
ATTENZIONE!
Le seguenti operazioni possono essere
effettuate solo da un elettricista specia-
lizzato !
Rispettare i valori di collegamento
riportati sulla targhetta di identifica-
zione e controllare che la tensione di
rete corrisponda alla tensione indicata
sulla targhetta.
Vedere fig. 03
V01-5)
Electrical connection
The following electrical preconditions
must be fulfilled:
• The machine must be grounded
with a protective earth conductor.
• Mains voltage fluctuations must not
exceed ±10% of the rated voltage.
• The connecting cable must be of the
type 4x2,5 H07RN-F or at least an
equal quality.
• The power supply must be protec-
ted against damage, e.g. by an
armored conduit.
• All connected vacuum hoses must
be grounded due to electrostatic
buildup.
CAUTION!
The following tasks may only be per
-
formed by a qualified electrician!
Please note the connection loads on
the rating plate and ensure that your
mains voltage corresponds to that spe-
cified on the rating plate.
See fig. 03
V01-5)
Elektrischer Anschluß
Folgende elektrische Vorraussetzun-
gen müssen gegeben sein:
• Die Maschine muß mittels Schutzlei-
ter geerdet werden
• Die Spannungsschwankung im
Stromnetz darf maximal ±10% der
Nennspannung betragen
• Die Qualität des Anschlußkabels
muß von der Type 4x2,5 H07RN-F
oder mindestens gleichwertig sein
• Die Stromzufuhr muß gegen
Beschädigungen geschützt werden
z.B. Panzerrohr
• Angeschlossene Absaugschläuche
müssen wegen elektrostatischer
Aufladung geerdet werden.
ACHTUNG!
Folgende Arbeiten dürfen nur von
einem autorisierten Elektrofachmann
durchgeführt werden !
Beachten Sie die Anschlußwerte am
Typenschild und prüfen Sie ob Ihre
Netzspannung mit der am Typenschild
angegebenen Spannung übereinstimmt.
Siehe Abb. 03