15
REMOTE CONTROLLER INSTRUCTIONS
Invio segnale-Signal launch window
Tasto aumento-Increase adjust.button
Swing button
Tasto riduzione-Reduce adjust.button
Modalità funzionamento
Running mode
Visualizzazione display
Screen display
Funzione notte-Sleep mode
Angolazione aria-Wind direction select
Tasto timer SPENTO-Timer OFF button
Tasto timer ACCESO-Timer ON button
Corpo telecomando
Body of remote controller
Vano batterie-Battery room cover
Pile-Battery nr. 2 / AAA7(AAA1,5V)
Conversione unità di temperatura - Temperature unit conversion
Resistenza elettrica ACCESA/SPENTA Impostazione orologio
ON/OFF of electric heater Time setting
Nota: quando si premono in contemporanea i pulsanti delle
combinazioni, il telecomando passa alla modalità corrispondente.
ATTENZIONE:
1 togliere le batterie dal telecomando se non viene usato per lungo
tempo. Entro 6 metri, il telecomando è in grado di emettere segnali
in modo efficace; quando il fan coil riceve l’imput dal telecomando si
sentirà un rumore simile a "D".
2 Cambiare le batterie quando sono scariche con altre dello stesso
modello.
3 In caso di caduta al suolo o in acqua, il telecomando può
danneggiarsi.
4 Assicurarsi che il telecomando sia rivolto correttamente verso il fan
coil. Si prega di non utilizzare batterie ricaricabili.
Remark : when press the both button combination, the controller
enters the corresponding mode
WARNING :
1 Remove the batteries of the remote control if not used for long
time. Within 6 meters, the remote controller can emit signals; when
the air conditioner receives input, a “D” sound could be heard.
2 Replace both batteries when exhausted. Use same type batteries
3 Falling down on the ground or water can cause damages
4 Point the remote control against the fan coil.
Please do not use rechargeable battery.