EasyManuals Logo

Gemini CDMP-1400 User Manual

Gemini CDMP-1400
21 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #10 background imageLoading...
Page #10 background image
Concierto de rock delante de los altavoces, trueno
Concert de rock devant les enceintes, coup de tonnerre
Rockkonzert vor den Lautsprechern, Donnerschlag
140 Gunshotblast,jetplane
Disparo de arma de fuego, avión Jet
Coup de pistolet, avion Jet
Gewehrschuss,Düsenugzeug
180 Rocket launch pad
Plataforma de lanzamiento de cohetes
Fuséeaudécollage
Raketenstart
Information courtesy of the Deafness Research Foundation.
Información cortesía de la Fundación de Investigación de la
Sordera.
NousremercionslaFondationdeRecherchecontrelaSurdité
pour ces informations.
Mit freundlicher Genehmigung der Deafness Research Founda-
tion
Laser Diode Properties / Propiedades del Diodo Laser
PropriétésDiodeLaser/LaserDiodenEigenschaften
Material/Gaz:Ga-Al-As
Wavelength/ Longitud de onda
Longueurd’Onde/Wellenlänge:755-815nm(bei25°C)
LaserOutput/SalidaLaser/NiveaudeSortie/Laserausgang:
ContinuousWave/OndaContinua
Signal Continu/ konstanter Strahl, max. 0.5 mW
1.DonotusethisCDplayerattemperaturesbelow41°F/5°Cor
higherthan95°F/35°C.
1.NoutiliceesteCDatemperaturaspordebajo41°F/5°C
osuperioresa95°F/35°C.
1.Ne pas utiliser ce lecteur CD à des températures in-
férieuresà41°F/5°Cetsupérieuresà95°F/35°C.
1.SetzenSiediesenCD-Playerkeinen Temperaturenun-
terhalb41°F/5°Cundoberhalbvon95°F/35°Caus.
2.Theapparatusshouldnotbeexposedtodrippingorsplash-
ing,andnoobjectslledwithliquidssuchasvasesshouldbe
placed on the apparatus.
2.Este aparato no debe exponerse a chorros o salpicadu-
ras,ynodebencolocarseobjetosconlíquidoscomopor
ejemplojarrones,encimadelaparato.
2.L’appareilnedoitpasêtrepositionnéàproximitédetout
objetcontenantunliquide(Exemple:vase...).
2.Das Produkt darf keinem Spritzwasser ausgesetzt
werdenundesdürfenkeineObjektegefülltmitFlüssigkeit
(etwa Vasen) auf dem Produkt platziert werden.
3. Place the unit in a clean and dry location.
3.Coloquelaunidadenlugarlimpioyseco.
3.Placezl’appareildansunendroitpropre,sec&ventilé.
3. Stellen Sie das Produkt an einem sauberen und trock-
enenOrtauf.
4. Do not place the unit in an unstable location.
4.Nocolocarlaunidadenunasupercieinestable.
4. Placez l’appareil sur un support stable.
4. Stellen Sie das Produkt nicht auf wackelige Ober-
ächen.
5. When disconnecting the power cord from the AC outlet, al-
ways grasp it by the plug. Never pull the power cord.
5. Al desconectar el cable de corriente de la toma de pared,
siemprecojaloporelconector.Nuncatiredelcable.
5. Lorsque vous débranchez l’appareil de la prise élec-
trique,utilisezlaprise.Netirezjamaissurlecordon.
5. Wenn Sie das Netzkabel ziehen, halten Sie es stets am
Stecker selbst und nicht am Kabel fest.
6.Topreventelectric shock,do notremovethecover orthe
bottom screws.
6.Paraevitarshockeléctrico,noquitelatapanilostornil-
los inferiores.
6. An de prévenir tout accident électrique éventuel,
veuilleznepasdémonterl’appareil.
6.UmeinemelektrischenSchockvorzubeugenöffnenSie
niemals das Gehäuse des Gerätes.
7.ThereareNOUSERSERVICEABLEPARTSINSIDE.Please
refertoaqualiedtechnician.
7.NOHAYPARTESREEMPLAZABLESPORELUSUARIO
enelinterior.Porfavoracudaauntécnicocualicadosi
es necesario.
7.Iln’yapasDEPIECESDETACHEESACCESSIBLESA
TOUTUTILISATEURAL’INTERIEURDEL’APPAREIL.En
cas de problème, veuillez contacter votre revendeur ou un
technicienqualié.
7.ImGerätbendensichKEINEVOMBENUTZERAUSZU-
TAUSCHENDEN TEILE. Bitte wenden Sie sich an einen
qualiziertenTechniker.
8. Do not use chemical solvents to clean the unit.
8.Nousedisolventesquímicosparalimpiarlaunidad.
8.Veillezànepasutiliserdesolvantschimiquespournet-
toyer l’appareil.
8.KeineSprühreinigeroderSchmierölanReglern,Ober-
ächeoderSchalternbenutzen.
9. Keep the laser pickup clean by keeping the tray closed.
9.Mantengaellectorlaserlimpiomanteniendolabandeja
cerrada.
9. Veillez à conserver le tiroir de chargement en position
ferméean d’évitertoute intrusionde poussièredansle
mécanismedelecture.
9. Lassen Sie die CD-Schublade geschlossen, damit der
Laser sauber bleibt
10. Keep this manual in a safe place for future reference.
10. Guarde este manual en lugar seguro para futuras ref-
erencias.
10. Conservez ce mode d’emploi dans un endroit sûr pour
tout usage futur.
10. Verwahren Sie diese Anleitung gut auf für die Zukunft.
Power •Alimentación •Alimentation •Netzanschluss
MAIN POWER RECEPTACLE (1): This is a Standard
3-prong IEC power connector. Connect the detachable
line cord (included in the box with your CDMP-1400 to the
power receptacle, and plug the other end of the line cord
intoanACoutlet.TheCDMP-1400hasauniversalpower
supply that can accept any AC voltage from 100 VAC to
SafetySpecications
Especicacionesdeseguridad
Specicationslaser
Sicherheitsinformationen
Precautions•Precauciones
Misesengarde•Vorsichtsmassnahmen
Connections and System Controls
Conexiones y Controles Sistema
Connexions & Fonctions
Anschlüsse und Bedienelemente
Connections and System Control
ConexionesyControldesistema•Connexions&Utilisation•AnschlüsseundSystemeinstellungen
8

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Gemini CDMP-1400 and is the answer not in the manual?

Gemini CDMP-1400 Specifications

General IconGeneral
BrandGemini
ModelCDMP-1400
CategoryCD Player
LanguageEnglish

Related product manuals