10secondeslesinformationsdumorceausurlequelvous
êtes situé puis reviendra sur l’afchage du morceau en
cours de lecture.
WenneinTitelläuftkönnenSieeinfachwiederdenTITEL-
WAHL-DREHKNOPFbedienen,umsicheinenanderenTi-
tel auszusuchen. Die Suche beginnt immer an der Stelle,
wo man zuletzt gewesen ist. Sie können dann solange
suchen, bis Sie ihren nächsten Titel gefunden haben.
Verändern Sie die Auswahl für 10 SEKUNDEN nicht, wird
wiederderaktuellwiedergegebeneTitelangezeigt.
IfyouwishtogobackandLOADthesongyouchose,sim-
plyPRESSTHEKNOBTWICE,ONCEforthedisplaytogo
backtothelastsongVIEWEDandSECONDtoLOADthat
song.Youcanalsosearchfromthatpointaswell.*NOTE:
ONCEYOUHAVESKIPPEDTOANOTHERTRACK,YOU
MAY NOT GO BACK TO YOUR PROGRAMMED CUE
POINT.YOUMUSTBEGINYOURCUESELECTIONOVER
AGAIN.THECUEWILLBE PRESETTOTHE BEINNING
OFTHENEWLYSELECTEDTRACK.
Si desea volver atrás y CARGAR la canción escogida,
simplemente PRESIONE EL CONTROL DOS VECES,
UNAparaquela pantallavuelvahacialaúltima canción
vistayDOSparacargartalcanción.Tambiénpuedebus-
cardesdeesepunto.*NOTA:UNAVEZHAYAPASADOA
OTRACANCIÓN,NO PODRÁ VOLVER AL PUNTOCUE
PROGRAMADO. DEBE EMPEZAR SU SELECCIÓN DE
CUE DE NUEVO.EL CUE SERÁ PREESTABLECIDO AL
PUNTODECOMIENZODELANUEVACANCIÓNSELEC-
CIONADA.
Si vous souhaitez charger ce nouveau morceau, appuyez 2
FOISsurlePOTENTIOMETREDESELECTIONDEPLAGE,
unePREMIEREfoispourrevenirsurvotresélection&une
SECONDEfois pourchargerlenouveau morceausélec-
tionné.Vouspouvezdenouveaueffectuerunerechercheà
partirdecemorceau.NOTE:LORSQUEVOUSCHANGEZ
DE PLAGE/MORCEAU, VOUS PERDEZ VOTRE POINT
CUE.VOUSDEVEZALORSENENREGISTRERUNNOU-
VEAUENRESPECTANTLAPROCEDURE.TOUTPOINT
CUEESTPROPREACHAQUEPLAGE/MORCEAU.
WennSiedanndenzuletztausgewähltenTitelstarten/lad-
enmöchtendrückenSieeinfachdenTITELWAHL-DREH-
KNOPFZWEIMAL,einmalumdenzuletztgesuchtenTitel
anzuzeigenundeinzweitesMalumdenTitelzuladen.Sie
können an dieser Stelle aucheinenneuenTitelsuchen.
*ACHTUNG: BEI DER ANWAHL EINES NEUEN TITELS
WIRD DER ZUVOR GESETZTE CUE-PUNKT VERWOR-
FEN.SIEMÜSSENEINENNEUENCUE-PUNKTSETZEN.
BEIM START EINES NEUEN TITELS WIRD DER CUE-
PUNKTZUNÄCHSTAUFDENANFANGDESTITELSGE-
SETZT.
BACK (10): The BACK button is used when navigating
throughfolders.WhenpressedONCEitwillnavigateone
levelBACK,TonavigatetotheROOTlevelor Beginning
PRESSandHOLDtheBACKbutton.
BACK(10):El botón BACKseutiliza cuando senavega
entre carpetas. Cuando se presiona UNA vez, navegará
un nivel hacia atrás. Para navegar hacia el nivel de RAÍZ o
inicioPULSEyMANTENGAPULSADOelbotónBACK.
RETOUR (BACK) (10): la touche BACK est utilisée lors
delanavigationdanslesdifférentdossiers.Enappuyant
une fois, vous remontez d’un niveau dans l’arborescence
de classement. En maintenant cette touche enfoncée,
vous remonterez au premier niveau de l’arborescence de
classement(ROOT).
BACK/ZURÜCK(10):DieTasteBACKwirdbeiderNaviga-
tiondurchOrdnerverwendet.EinmaligesBetätigenspringt
eineOrdnerebeneaufwärts(zurück),einDrücken+Halten
springt in die Hauptebene (Root) des Speichermediums.
VFDDISPLAY(11):TheVFDDISPLAYshowstheplayback
search bar, track number, pitch value, single on/off (off for
con¬tinuous play), loop, BPM, play/pause, time display,
repeat and USB/CD modes, track and folder name or
tracknumberaswellastwodifferentTIMEdisplaymodes.
TheseTIMEdisplaysareTIMEELAPSEDonthetrackand
TIMEREMAININGonthetrack.Timeismeasuredinmin-
utes, seconds and frames.
DISPLAYVFD(11):ElDISPLAYVFDmuestralabarrade
reproducción, el número de pista, el valor de pitch, single
on/off ( off para modo continuo de reproducción) , loop,
BPM, play/pause, repeat y modos USB/CD, nombre de
pista y carpeta así como dos diferentes modos de tiempo.
EstosmodosdeTIEMPOsonTIEMPOTRANSCURRIDO
dela canciónyTIEMPOREMANENTEde lacanción.El
tiempo se mide en minutos, segundos y frames.
ECRANHAUTEVISIBILITE(VFD)(11):L’ECRANVFDper-
metl’afchagedunombredeplages,laréglagedevitesse
(Pitch), fonction pitch bend, lecture simple ou continue,
mode play/pause, mode recherche avant/arrière, boucle
(Loop),retouràlaboucle(Reloop),PGM,moderépétition
(Repeat), barre de progression & 2 modes afchages
temps(TEMPS ECOULE,TEMPS RESTANT). L’afchage
dutempss’effectue enminutes - secondes– frames (0
:00:00).
VFDDISPLAY(11):DasVFD DISPLAYzeigtFortschritts-
balken,TitelnummeroderTitel/Verzeichnis-Namen,Pitch-
wert, Single-Modus (aus für Continue-Modus), Loop,
BPM, Play/Pause, Zeit, Repeat und USB/CD-Modus. Die
Zeit kann als ABGELAUFENE(ELAPSED) ZEIT oder als
VERBLEIBENDE(REMAIN) ZEIT DES TITELS dargestellt
werden. Die Zeit in Minuten, Sekunden und Frames an-
gezeigt.
TIME (12): The TIME button switches the time display
be¬tweentwoavailable sources:TIMEELAPSEDonthe
trackandTIMEREMAININGonthetrack.TIMEELAPSED
indicates how much time has currently gone by since
theplay buttonwas pressedandTIMEREMAININGON
TRACKcountsdown thetimethatis leftbeforetheend
of the track.
12
Connections and System Control
ConexionesyControldesistema•Connexions&Utilisation•AnschlüsseundSystemeinstellungen