Setup / Réglage / Configuración / Instalação
311017E 15
5Set pump switch OFF. 6 If removed, install
strainer.
7 Turn prime valve down. Turn pressure control
counterclockwise tolowest pressure.
5Mettre l’interrupteur de la
pompe sur OFF.
6 Remettre la crépine en
place si elle a été
enlevée.
7Abaisser la vanne d’amorçage. Tourner la régulation de
pression dans le sens anti-horaire jusqu’à la pression
min
imale.
5 Coloque el interruptor de
la bomba en posición
OFF.
6 Si lo había desmontado,
instale el filtro de malla.
7Gire hacia abajo la válvula de cebado. Gire el dispositivo
de control de presión en sentido antihorario, hasta la
presión más baja.
5 Desligue o interruptor d
a
bomba OFF.
6 Seofiltro tiver sido
retirado, coloque-o.
7 Rode a válvula de segurança para baixo. Rode o
regulador da pressão, no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógiopara ovalor maisbaixo.
OFF
ti6477a
ti3430a
ti6473a
ti6594a