7309045
1. Set trigger lock.
Verrouiller la gâchette.
Fije el bloqueo del gatillo.
Aplique o fecho do gatilho.
2. Install tip and guard.
Monter la buse et la garde.
Instale la boquilla y la protección.
Instale o bico e a respectiva protecção.
ADJUST SPRAY / RÉGLER LE JET / AJUSTAR PULVERIZACIÓN /
REGULAR A PULVERIZAÇÃO
WARNING MISE EN GARDE
ADVERTENCIA ADVERTÊNCIA
3. Tighten retaining nut.
Resserrer l’écrou de retenue.
Apretar la tuerca de retención.
Aperte a porca de retenção.
4. Remove trigger lock.
Déverrouiller la gâchette.
Suelte el bloqueo del gatillo.
Retire o fecho do gatilho.