EasyManua.ls Logo

Graphite 58G953 - Page 112

Graphite 58G953
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
112
Cada temporada usa nuevo combustible. Nunca deba usar para
deposito de combustible usar medios corrosivos, pueden causar
danos al motor.
Deba recordar despejar agujeros de ventilación del armazón del
motor.
Para limpieza de elementos de plástico deba usar detergente suave
y esponja.
Pueda ejercer actividades de conservación solo mencionadas en las
instrucciones. Otras actividades deben estar ejercidas por servicio
técnico autorizado.
No pueda hacer cambios en la construcción de la herramienta.
Cuando no usa motosierra deba mantenerla limpia, en supercie
plana, en sitio seco, fuera de alcance de los niños.
Es importante no admitir durante almacenamiento acumulamiento
de residuos de goma en elementos básicos de sistema de
combustible como carburador, conducto de combustible, deposito
de combustible. Combustible con alcohol (etílico y metílico) pueden
absorber humedad que durante almacenamiento causa separación
de elementos de combustible y creación de acido. Combustible con
acido puede causar daño al motor.
FILTRO DE AIRE
Filtro de aire sucio causa disminución de rendimiento de motor de
combustible y aumento en consumición de combustible. Filtro de aire
deba limpiar después de cada 5 horas de trabajo con la motosierra.
Limpie capa de ltro de aire (4) y alrededores para que tiznes no
pueden entrar al carburador.
Atornille tornillos de capa de ltro de aire (3) y desmonta capa de
ltro de aire (4).
Aoje y atornille tornillos de ltro de aire (g).
Saque ltro de aire (d)(imagen T).
Limpie ltro en agua con jabón, aclare con agua y seque.
Monta ltro de aire y su capa (4).
Antes de montar la capa de ltro (4) asegúrese que conducto de bujía
esta bien puesto.
Para evitar riesgo de incendio o tufos peligrosos no deba limpiar el
ltro de aire en gasolina u otros disolventes inamables.
ALETEO DE CILINDRO
Polvo concentrado en aleteo de cilindro puede sobrecalentar motor.
Controlar y limpiar aleteo de cilindro durante actividades de uso de
ltro de aire.
GUÍA Y CADENA
Después de cada 5 horas de trabajo deba controlar estado de la guía
y cadena.
Ponga indicador de encendido (14) en posición apagado.
Aoje y atornille tapaderas de guía (7).
Saque armazón (10), desmonte guía (20) y cadena (21).
Limpie agujeros de aceite y zanja en la guía (20)(imagen U).
Lubrique rueda delantera de cadena de guía (22) a través de agujero
(f) en el tope de guía (imagen W).
Comprueba estado de cadena (21).
AFILADO DE CADENA DE MOTOSIERRA
Debe prestar mucha atención a las herramientas de corte. Este tipo
de herramientas deben estar alados y limpios lo que asegura trabajo
eciente y seguro. Trabajo con cadena desalada causa desgaste rápido
de cadena, guía, rueda de propulsión de cadena, en caso extremo
puede causar ruptura de cadena. Por esto es muy importante alar la
cadena.
Alado de cadena es operación complicada. Alado independiente
requiere uso de herramientas especiales tanto como habilidades. Es
recomendable encargar alado a equipo cualicado.
BUJIA
Deba controlar estado de bujía para asegurarse de buen funcionamiento
de la herramienta.
Desmonte capa de ltro de aire (4).
Saque ltro de aire (d).
Saque conducto (i) de bujía.
Ponga llave para bujías (en accesorios) y atornille la bujía (imagen Z).
Limpie y regule intervalo de contactos (0,9 mm)(cambie bujía si es
necesario).
OTRAS INDICACIONES
Comprueba si no existen fugas de combustible, agarres aojados,
elementos básicos dañados, especialmente conexión de empuñadura
y jado de guía. Si encuentra deterioros debe reparar herramienta antes
de uso.
Cualquier avería debe repararse en un punto de servicio técnico
autorizado por el fabricante.
PARAMETROS TÉCNICOS
DATOS TÉCNICOS NOMINALES
Motosierra de cadena de combustible
Parametr os Valor
Capacidad de motor
52 cm
3
Longitud de uso de guía
58G953 - 16 ‚’ (400 mm)
58G954 - 18 ‚’ (450 mm)
Potencia de motor
2 kW (2,7 KM)
Velocidad rotativa de motor con
sistema de cortar (máx)
10500 min
-1
Velocidad ottiva al. ralentí
3000 min
-1
Mezcla de combustible, ingredientes
Gasolina / aceite (para
motores de dos tiempos)
25 : 1
Capacidad de deposito de
combustible
550 ml
Aceite
SAE10W-30
Capacidad de deposito de aceite
260 ml
Sistema de encendido
De chispa
Bujía
L7T, BPM7A, CJ6Y
Sistema de toma de aceite
Bomba automatica con
regulacion
Rueda de cadena (dientes x escala)
7T x 8,255 mm
Escala de cadena
0,325” (8,255mm)
Gordura de cadena
0,058” (1,47 mm)
Tamaño (longitud. x anchura. x altura)
(sin guía)
270x235x225mm
Peso (sin guía y cadena)
5,53 kg
Cadena en guía
Rueda de dientes de
cojinete
Velocidad del sistema de corte
4000 min-1
Consumo de combustible 1,63 l/h
Carburador de mariposa MP16
Tipo de cadena .325 0.058
Año de fabricación
2021
58G953/58G954 signica tanto el tipo como la denición de la
máquina
DATOS DE RUIDO Y VIBRACIONES
Nivel de presión acústica L
PA
= 96,7 dB (A) K=3dB (A)
Nivel de potencia acústica L
WA
= 110 dB(A) K=3dB(A)
Valor de aceleración de las
vibraciones (empuñadura delantera)
a
h
= 7,907 m/s
2
K=1,5 m/s
2
Valor de aceleración de las
vibraciones (empuñadura trasera)
a
h
= 6,879 m/s
2
K=1,5 m/s
2
Información sobre ruidos y vibraciones
El nivel de ruido emitido por el dispositivo se describe por: el nivel
de presión acústica L
pA
y el nivel de potencia acústica L
wA
(donde K
es la incertidumbre de la medición). Las vibraciones emitidas por el
dispositivo se describen por el valor de la aceleración de la vibración a
h
(donde K es la incertidumbre de la medición).
Los niveles de presión sonora L
pA
, nivel de potencia acústica L
wA
, y el
valor de aceleraciones de las vibraciones a
h
indicados en este manual se
han medido de acuerdo con EN ISO 11681-1A:2011. El nivel de vibración
a
h
especicado puede usarse para comparar dispositivos y para evaluar
previamente la exposición a la vibración.
El nivel especicado de la vibración es representativo de las aplicaciones
básicas de la herramienta. Si el dispositivo se utiliza para otras
aplicaciones o con otros útiles, el nivel de vibraciones puede cambiar.
Los niveles de vibraciones podrán ser más altos por un mantenimiento
insuciente o demasiado poco frecuente. Las razones anteriores
pueden dar lugar a una mayor exposición a las vibraciones durante todo
el periodo de trabajo.
Para estimar con precisión la exposición a las vibraciones, se

Related product manuals