EasyManuals Logo

hager EH712 User Manual

hager EH712
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
1
6E 6105E
EH712
6E 6105E
¢
Interrupteurs horaires Notice d’instructions
£
Schaltuhren Bedienungsanleitung
§
Time switch User instructions
Schakelklokken Bedieningshandleiding
ß
Interruptores horarios Hoja de instrucciones
Interruttori orari Istruzioni d’uso
Ø
РЕЛЕ ВРЕМЕНИ Инструкция по эксплуатации
M
L
N
4521
1
1
1
1
45 45
53
Programmation Programming
Programmierung Programmering
Programación Программирование.
45 45
- Commutation manuelle : retour au fonctionnement automatique à la prochaine commutation.
- Handschalter: mit dem nächsten Schaltwechsel kehrt die Schaltuhr in den Automatikbetrieb zurück.
- Manual override: switch back to automatic mode at the next switching action.
- Handschakelaar: het programma schakelt terug naar de stand «automatisch» bij de
eerstvolgende programma-puls.
- Conmutación manual: retorno al funcionamiento automático en la próxima conmutación
- Forzatura manuale: ritorno al funzionamento automatico alla prossima commutazione.
- Ручное управление: реле возвращается в автоматический режим при очередном
переключении.
- Minimum entre deux opérations : 20’
- Kürzester Schaltabstand: 20’
- Min. interval between two actions: 20’
- Minimale schakeltijd (tussen 2 segmenten): 20’
- Mínimo intervalo entre dos operaciones 20’
- Minimo intervallo tra due operazioni: 20’
- Минимальный интервал между
двумя операциями - 20 мин.
Fixation - Befestigung - Fixing - Hechting -
Fijación - Fissaggio - Крепление .
Raccordement - Anschluß - Connection - Aansluiting - Conexión - Collegamenti elettrici -
Подключение.
Mise à l’heure et au jour - Zeit und Tageinstellung
- Time/day setting - Tijdinstelling -
Puesta en hora y a - Impostazione ora e
giorno - Установка дня и времени.
Cadran de commande - Schaltscheibe - Switching
dial - Programmaschijf - Esfera de mando - Disco
di regolazione - Коммутационный диск.
1 contact à fermeture µ 16 A 250 V AC1
3 A 250 V charge inductive cos φ 0,6
1000 W lampe à incandescence
1 Schließer µ 16 A 250 V AC1
3 A 250 V Induktive Last cos φ 0,6
1000 W Glühlampen
1 NO switch µ 16 A 250 V AC1
3 A 250 V inductive load cos φ 0.6
1000 W incandescent lighting
1 schakelcontact µ 16 A 250 V AC1
3 A 250 V inductieve belasting cos φ 0,6
1000 W gloeilamp belasting
1 contacto conmutado µ 16 A 250 V AC1
3 A 250 V carga inductiva cos φ 0,6
1000 W lámpara incandescente
1 contatto in scambio µ 16 A 250 V AC1
3 A 250 V carico induttivo cos φ 0,6
1000 W lampada ad incandescenza.
1 нормальноазомкнутый контакт µ 16 A
250 В, переменное напряжение, однофазное
3 А, 250 В, индуктивная нагрузка coss φ=0,6
1000 Вт - лампы накаливания

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the hager EH712 and is the answer not in the manual?

hager EH712 Specifications

General IconGeneral
TypeDigital timer
MountingDIN rail
Voltage230 V AC
Frequency50/60 Hz
Switching capacity16 A
Switching capacity resistive16 A
Shortest switching time1 minute
Number of channels1
Battery backupYes
DisplayLCD
Contact typeChangeover contact
Time rangeWeekly program
Programs56

Related product manuals