EasyManuals Logo

Hamax AMIGA User Manual

Hamax AMIGA
44 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #16 background imageLoading...
Page #16 background image
KULLANIM
•Çocuğubisikleteoturtmakiçin,
sürücününnormalşartlarda16
yaşındanbüyükolmasıgerekir.Ulusal
kanunlarıveyönetmelikleriinceleyin.
•Buçocukkoltuğu9aylıktan6yaşa
kadarveenfazla22kgağırlığındaki
çocuklariçinonaylanmıştır.
Çocuğunuzunkilosununvevücut
genişliğinin,belirtilenazamikoltuk
kapasiteleriniaşarbirhalegelmediğini
düzenliolarakkontroledin.
•Minimumçocukyaşınıdikkatealarak,
koltuğagüvenleoturtulamayacakkadar
küçükbirçocuğubisiklettetaşımayın.
Sadeceuzunbirsüre(enazından
bisikletinsürüleceğisüre)boyunca
yardımalmadankendibaşına
oturabilecekbirçocuğutaşıyın.
•Çocuğunvücudununveyakıyafetinin
herhangibirkısmınınkoltukveya
bisikletinhareketliparçalarınatemas
edemeyeceğindeneminolunveçocuk
büyüdükçebukontrolleritekrarlayın.
Aksitakdirde,çocuğunayakları
tekerleklere,frenmekanizmalarındaki
pabuçlaraveyayayyüklüselelere
sıkışabilir.Çocukkoltuğu,çocuğunyan
kısmınınveayaklarınınkorunmasını
sağlar.Ancakyinede,kapalıçamurluk/
zincirkapağısatınalaraktakmanız
önerilmektedir.Buparçalarıbisikleti
aldığınızfirmadansatınalabilirsiniz.
•Bisikletüzerindeçocuğazarar
verebilecekemniyetkablosugibikeskin
parçalarınolupolmadığınıkontroledin.
•Korumasisteminin,koltuktaçocuk
olmadanyapılansürüşlerdebilebaşta
tekerleklerolmaküzerehiçbirhareketli
parçaylatemasedemeyeceğindenveya
gevşekdurumdaolmadığındanemin
olun.
•Emniyetkemerini/korumasistemini
herzamankullanın,busayede
çocuğunuzkoltuktagüveniçindeolur.
•Çocukkoltuğundaoturançocuk,
sürücüdendahasıcakvücutısısına
sahipolacakşekildegiydirilmelidir.
•Çocuk,uygunsugeçirmeyengiysiler
kullanılarakyağmurakarşıkorunmalıdır.
•Çocukkoltuğunungüneşaltındaçok
fazlaısınabileceğiniunutmayın,
çocuğunuzukoltuğaoturtmadanönce
koltuksıcaklığınımutlakakontroledin.
•Bisikletiotomobille(otomobilindış
kısmında)taşıyacağınızzamankoltuğu
çıkarın.Oluşabilecekhavatürbülansı
koltuğahasarverebiliryadakoltuğun
bisikletleolanbağlantısınıkeserek
kazalarasebepolabilir.
UYARILAR
•UYARI:22kgolantoplamyük
kaldırmakapasitesininaşılmasına
nedenolabileceğinden,çocukkoltuğuna
ilavebagajveyaekipmanyüklemeyin/
bağlamayın.İlavebagajlarıbisikletinön
kısmınasabitlemeniziöneririz.
•UYARI:Çocukkoltuğuüzerinde
değişiklikyapmayın.Bu,ürüneait
garantiningeçersizkalmasınaneden
olurveüreticininürünüzerindekitüm
sorumluluğuortadankalkar.
•UYARI:Çocuğunuzunkoltuğa
uygulayacağıyükün,özellikledönüşler
vefrenlemelersırasındabisikletin
stabilitesiniveçalışmaözelliklerini
değiştirebileceğiniunutmayın.
•UYARI:Bisikletiniziaslaçocuğunuz
çocukkoltuğundatekbaşına
duruyorkenparketmeyin.
•UYARI:Herhangibirçatlakşekli
olduğuveyayüzeyibozulmaya
başladığındabudurum,koltuğun
kullanımömrünündolduğuveartık
değiştirilmesigerektiğianlamınagelir.
Eminolunmadığıdurumdabiruzmanla
irtibatageçilmelidir.
•UYARI:Kullanmadanönceherzaman
ürününyüzeysıcaklığınıkontroledin.
•UYARI:Çocuğunuzunbaşınınher
zamaneğildurumdaolduğundanemin
olun.
•UYARI:Buçocukkoltuğu,spor
faaliyetlerisırasındakikullanımiçin
uygundeğildir.
•UYARI:Açıktaduranarkaseleyayının
üzerinikaplayın.
BAKIM
•Koltuğusadecesabunluılıksuyla
temizleyin.
•Koltukbirkazayakarışmış,hasar
görmüş,yeredüşmüşveyabisiklet,
koltuktakılıykendevrilmişse,halen
kullanılıpkullanılamayacağınıöğrenmek
içinbayinizleiletişimegeçin.Hasar
görenparçalarınmutlakadeğiştirilmesi
gereklidir.Yeniparçalarınnasılmonte
edileceğindenemindeğilsenizürünü
aldığınızfirmailebağlantıyageçin.
İpucu!Ekstrakelepçeyardımıylatek
koltuğuikifarklıbisikletiçin
kullanabilirsiniz.
Hamax çocuk koltuğu ile size ve
çocuğunuza keyifli yolculuklar
diliyoruz.
ЯкщоВисумніваєтеся,чи
підійдеВамвелосипеднекрісло,
звернітьсязаінформацієюдо
продавцявелосипеда.
•Впевніться,щогвинтидобре
затягнутііперевіряйтеїхчерез
регулярніінтерваличасу.
•Крісломожнавстановлюватитільки
навелосипеді,призначеномудля
такогонавантаження.Запросітьу
продавцявелосипедадетальну
інформацію.
•Дитячекріслокріпитьсянараму
велосипедазадопомогоюскоби(7).
Гвинтиповиннібутизатягнутітак
міцно,щобкріслонемогло
зісковзнути.
Завждиперевіряйтецеперед
початкомпоїздки.
•Дляоптимальногокомфортута
безпекидитини,переконайтеся,що
кріслонепокосилосявперед,такяк
дитинаможезісковзнутизнього.
•Перевіртеправильну
функціональністьвсіхдеталей
велосипедапіслявстановлення
дитячогокрісла.
ВИКОРИСТАННЯ
•Щобвозитидитинунавелосипеді,
велосипедистповиненбутистарше16
років.Перевіртезаконийправила,
щодіютьуВашійкраїні.
•Кріслопризначенедлядітейвід9
місяцівдо6роківабодлявагидитини
макс.22кг.Візьмітьдоуваги,часвід
часуповторноперевіряти,чине
перевищуєвагаВашоїдитини
максимальнодопустимого
навантаженнякрісла.
•Неперевозьтезанадтомалихдітей,
щобзабезпечитиїхнюбезпекув
кріслідотримуйтесьмінімальноговіку
дитини,щоперевозиться.Перевозьте
тількитакудитину,щоздатна
самостійносидітивкрісліпротягом
тривалогоперіодучасу,принаймні,
покибудетриватиВашаподорож.
•Переконайтеся,щовсічастинитіла
дитинитаусійогодеталіодягуне
будутьторкатисябудь-якихдеталей
кріслаабовелосипеда,щорухаються,
незабувайтеповторноцеперевіряти
післятого,якдитинапідросте,такяк
цепризведедопотраплянняніг
дитинивколеса,гальмівниймеханізм
абовгніздопружини.Крісло
забезпечуєгарнубічнупідтримкуй
захистніг.Алерекомендується
купитийвстановитизапобіжний
щиток.Виможетепридбатийогов
продавцявелосипеда.
•Впевніться,щонавелосипедінемає
гострихпредметів,щоможуть
поранитидитину.
•Переконайтеся,щосистемафіксації
неослаблатанездатнавипадково
потрапитивбудь-якідеталі,що
рухаються,особливовколеса,
включаючитівипадки,коли
велосипедвикористовуєтьсябез
дитинивкріслі.
•Завждивикористовуйтеремінь
безпеки/системуфіксації,що
забезпечуютьнадійнекріплення
дитинивкріслі.
•Дитина,щосидитьукрісліповинна
бутивдягненатепліше,ніж
велосипедист.
•Дитинаповиннабутизахищенавід
дощуспеціальнимводозахисним
костюмом.
•Незабувайтенадягатидитинішолом
передпочаткомпоїздки.
•Знімітьдитячекрісло,якщо
транспортуєтевелосипедмашиною
(ззовнімашини).Завихренняпотоку
повітряможепошкодитикріслоабо
послабитисистемуйогокріпленнядо
велосипеда,щоможепризвестидо
нещасноговипадку.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Неприкріпляйте
докрісладодатковийбагажчи
обладнання,такякцеможе
перевищитизагальнувагув22кг.Ми
рекомендуємоприкріплювати
додатковийбагажспереду
велосипеда.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Неробіть
ніякогопереобладнаннядитячого
крісла.Цеавтоматичнопризведедо
недійсностігарантії,івідповідальність
виробниказаякістьпродукції
втратитьсилу.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Приймайтедо
уваги,щовагадитинивкрісліможе
впливатинастабільністьта
керованістьвелосипеду.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Ніколине
залишайтедитинунасамотіу
велосипедномукріслі.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Пукнатинас
всякакваформаилиразрушаванена
повърхносттаозначават,чекраятна
експлоатационнияживотнаседалката
едостигнатитятрябвадабъде
сменена.Вслучайнасъмнениесе
свържетеспрофесионалист.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Предивсяка
употребавинагипроверявайте
температуратанаповърхносттана
продукта.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Винагисе
уверявайте,чеглаватанадететоВие
подпрянавнаклоненоположение.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Тазидетска
седалканееподходящаза
използванеповременаспортни
дейности.
•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Закрийтезадні
пружинисідла,щовиступають.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
•Причищеннікріславикористовуйте
тількитеплумильнуводу.
•Якщокріслопотрапиловаварію,
булопошкоджене,впалоназемлю,
абоякщовелосипедвпавіз
прикріпленимкріслом,звернітьсядо
продавця,щобперевірити,чийого
можнавикористовувати.Всі
пошкодженідеталінеобхіднозамінити.
Звернітьсядопродавця,якщовине
впевнені,яквстановитидеталі.
Порада!ЯкщоВихочете
використовуватикріслонадвох
різнихвелосипедах,придбайте
додатковукріпильнускобу.
Ми бажаємо Вам і Вашій дитині
приємних поїздок з дитячим
велосипедним кріслом Hamax!
ПосібниккористувачаUK
ПоздоровляємоВасізпридбанням
дитячоговелосипедногокрісла
Hamax.ТеперуВасєзручней
безпечнедитячекрісло,щоможе
ростиразомзВашимидітьми.
Передвстановленнямчи
використаннямдитячогокрісла
уважнопрочитайтеінструкції.
Зберігайте цю інструкцію по
використанню в надійному місці,
так як вона може бути потрібна,
якщо Ви пізніше придбаєте
додаткове обладнання до крісла.
ВСТАНОВЛЕННЯ
•Можнавстановлюватинавелосипеди
здіаметромтрубирамивід28до40мм.
•Неможнавстановлюватина
велосипедизовальноючи
квадратноютрубоюрами.
•Неможнавстановлюватина
велосипеди,уякихбагажникширше
175мм.(Приймітьдоуваги,щоперед
встановленнямдитячогокрісла
багажникможназняти).
•Неможнавстановлюватина
велосипедизамортизаторами.
•Можнавстановлюватина
велосипедизбагажникомібезнього.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hamax AMIGA and is the answer not in the manual?

Hamax AMIGA Specifications

General IconGeneral
BrandHamax
ModelAMIGA
CategoryBicycle Accessories
LanguageEnglish

Related product manuals