R
emarque : l’
apparence de l’
appareil v
arie selon le modèle. R
eporte
z-vous à l’
appareil pr
opr
ement dit.
Descripon de l’indica
teur
Déverr
ouillage : V
ert
Borne et câblage
Remar
que : r
eport
e
z-vous au manuel d’ulisaon pour une descripon du câblage.
Accessoire d’ins
tallaon
Remar
que : pour connaître les dimensions des accessoir
es d’installaon, veuille
z vous report
er au manuel
d’ulisaon.
Ins
t
alla
on
Avan
t de c
ommencer
●
Assure
z-v
ous que l’appar
eil dans son emballag
e es
t en bonne condion et que t
out
es
les pièces de montage son
t incluses.
●
Assur
e
z-
vous que t
ous les équipements conne
x
es sont hor
s t
ension pendan
t
l’installa
on.
●
V
érifiez que les spécific
a
ons du produit sont adéquat
es à l’
en
vironnemen
t
d’inst
alla
on.
R
emar
que : pour l’installaon, r
eportez-vous à la figur
e et au manuel d’
ulisaon.
Configura
on
Acv
er un appareil
Vous devr
e
z d’
abord acv
er l’
appareil en dé
finissant un mot de passe f
ort a
v
ant de
pouv
oir l’uliser
.
Acv
e
z l’
appar
eil à dist
ance via le logiciel clien
t iVMS-4200.
Configur
aon à dis
tance
R
emar
que : Pour plus de détails sur la configuraon, consultez le manuel d’
ulisaon.
Micr
ophone
Indicat
eur
T
ouche
Z
one de lectur
e de cart
e
Haut
-parleur
Bornes
P
ort de débogag
e
Appar
ence
SABO
TAGE
Caméra
Vis de blocag
e
F
en
t
e de carte TF
In
t
erf
ace r
éseau
Appeler : orange
Communiquer : blanc
FRANÇAIS
Références du schéma
ENGLISH
Diagram References
ENGLISH
Diagram References
ENGLISH
Diagram References
ENGLISH
Diagram References
ENGLISH
Diagram References
ENGLISH
Diagram References
ENGLISH
Diagram References
ENGLISH
Diagram References
ENGLISH
Diagram References
ENGLISH
Diagram References
ENGLISH
Diagram References
ENGLISH
Diagram References
ENGLISH
Diagram References
ENGLISH
Diagram References
Hinweis: Der Auau des Geräts v
ariiert je nach Modell. Beziehen Sie sich auf das tatsächliche Gerät.
Anz
eigen
Entrieg
eln: Grün
Anschlüsse und V
erkabelung
Hinweis: Die Beschr
eibung der V
erk
abelung finden Sie im Benutzerhandbuch.
Installaons
zubehör
Hinweis: Entnehmen Sie den Umf
ang des Ins
t
allaonszubehör
s dem Benutz
erhandbuch.
Ins
tallaon
Bevor Sie beginnen
● Acht
en Sie darauf, dass sich das Ger
ä
t in der V
erpack
ung in gut
em Zust
and be
findet und
alle Mont
ageteile enthalten sind.
●
A
c
ht
en
S
i
e
dara
u
f,
d
ass
all
e
r
e
l
ev
a
nte
n
Ge
rät
e
wä
h
r
e
nd
der M
ont
a
ge
a
usg
es
c
h
al
tet
s
i
n
d
.
● Überprüf
en Sie die Pr
oduktspe
zifik
a
on für die Installaonsumgebung.
Hinweis: Einzelheiten zur Ins
tallaon finden Sie in der Abbildung und im Benutzerhandbuch.
Kon
figuraon
Ger
ä
t akvieren
Bev
or Sie das Ger
ät benutz
en k
önnen, müssen Sie zunächst ein sicher
es P
asswort
fes
tlegen, um das Ger
ät zu akvieren.
Akvierung aus der Ferne über das W
eb oder die iVMS-4200 Client-Sowar
e.
Fernk
onfigura
on
Hinweis: W
eiter
e Inf
ormaonen zur K
onfiguraon finden Sie im Benutz
erhandbuch.
Mikr
ofon
Statusanzeig
e
Tas
t
e
Kart
enlesebereich
Lautsprecher
Anschlussklemmen
Debug-Anschluss
Auau
SABOT
AGE
K
amer
a
F
estst
ellschr
aube
TF-K
artensteckplatz
Netzwerk
anschluss
Anruf: Orange
Kommunikaon: Weiß
DEUTSCH
Verweise auf Schaubilder
Nota: el aspecto del disposivo varía en función del modelo. R
emít
ase al disposivo en cues
ón.
Descripción del indicador
Desbloquear: V
er
de
T
erminal y cableado
Not
a: Para v
er una descripción del cableado, consult
e el manual de usuario.
Accesorio de inst
alación
Not
a: consulte el manual de usuario par
a v
er las dimensiones de los accesorios de instalación.
Instalación
Ant
es de c
omenz
ar
●
Asegúr
ese de que el disposivo incluido es
t
é en buenas c
ondiciones y se incluyan t
odas
las piez
as de ensamblaje.
● Asegúr
ese de que todos los equipos r
elacionados es
tén apag
ados durante la ins
talación.
●
Consulte las especific
aciones del pr
oduct
o al r
ealizar la inst
alación.
Not
a: Not
a: consulte las ilus
tr
aciones y el manual de usuario par
a conocer el procedimiento de instalación.
Con
figur
ación
Acv
ar disposiv
o
Ant
es de poder ulizar el disposiv
o es necesario acvarlo est
ableciendo una
c
on
tr
aseña segura.
Acv
elo a dis
t
ancia a tra
v
és de la página w
eb o el sowar
e de client
e iVMS-4200.
Configur
ación remot
a
Not
a: consulte el manual de usuario par
a ver la configuración.
Micr
ófono
Piloto
Bot
ón
Ár
ea de lectura de tarjet
as
Alt
av
o
z
Terminales
Puert
o de depur
ación
Apariencia
MANIPULACIÓN
Cámara
Tornillo de pr
esión
Ranur
a para t
arjeta TF
In
t
erf
az de r
ed
Llamar: naranja
Comunicar: blanco
ESPAÑOL
Referencias del diagrama
Nota: l'aspeo del disposivo varia in base al modello. F
ar
e riferimento al disposivo eff
evo.
Descrizione degli indicatori
Sblocco: V
er
de
T
erminale e c
ablaggio
Not
a: la descrizione del cablaggio f
a rif
erimento al Manuale dell'utente.
Accessori per l’installazione
Not
a: P
er le dimensioni degli accessori di inst
allazione, consult
ar
e il Manuale dell'ut
ent
e.
Installazione
Prima di iniziare
● V
erific
are il disposiv
o con
tenuto nella confezione sia in buone condizioni e che tu gli
elemen di assemblag
gio siano pr
esen.
●
V
erific
are che dur
an
te l'ins
t
allazione tue apparecchia
tur
e correlat
e siano spen
t
e.
●
Con
trollar
e che le specifiche del prodoo corrispondano a quelle dell'ambiente di
inst
allazione.
Nota: Per l'ins
t
allazione, fare rif
erimento alla figura e al Manuale dell'utente.
Configurazione
A
va disposivo
Prima di ulizzare il disposiv
o è necessario av
arlo impost
ando una password sicur
a.
Av
azione r
emot
a via W
eb o tr
amit
e il sow
ar
e client iVMS-4200.
Configurazione r
emota
Not
a: P
er la configur
azione, consult
are il Manuale dell'utente.
Micr
ofono
Indica
t
or
e
Pulsan
te
Ar
ea di leur
a schede
Altoparlan
te
T
erminali
Porta di debug
ging
Aspe
o
MANOMISSIONE
T
elec
amera
Vit
e di arresto
Slot per scheda TF
Int
erfaccia di r
ete
Chiamata: arancione
Comunicazione: bianco
ITALIANO
Riferimento schemi
Not
a: O aspeto do disposivo v
aria consoant
e o modelo. Consulte o pr
óprio disposivo.
Descriç
ão do indic
ador
Desbloqueado: V
erde
Terminal e c
ablag
em
Nota: P
ar
a obter a descrição da fiação, consult
e o Manual de Ulizador.
Acessório para ins
t
alação
Nota: Par
a obter a dimensão dos acessórios par
a instalação, consult
e o Manual do Uliz
ador.
Ins
t
alação
An
t
es de começar
● Cerfique-se de que o disposivo na embalagem se enc
ontra em boas c
ondições e de
que todas as peç
as de mon
t
ag
em estão incluídas.
●
Cerfique-se de que, durante a inst
alaç
ão, t
odo o equipament
o relacionado se
enc
ontr
a deslig
ado.
●
Verifique a especificaç
ão do produt
o par
a o ambient
e de ins
talaç
ão.
Not
a: Par
a a ins
talação, consulte a figur
a e o Manual do Ulizador.
Con
figur
aç
ão
Av
ar disposiv
o
Ant
es de poder uliz
ar o disposiv
o
, é necessário avá-lo primeir
o
, definindo uma
pala
vra-passe segura.
A
ve o disposiv
o r
emotament
e atr
av
és da Web ou do sow
ar
e iVMS-4200 do clien
t
e.
Configur
aç
ão remot
a
Not
a: Par
a obter informações sobre a configuração r
emot
a, consulte o Manual do Uliz
ador.
Microf
one
Indic
ador
Botão
Ár
ea de leitur
a de cart
ões
Alfalan
t
e
T
erminais
Port
a de depuraç
ão
Aspeto
ADULTERAÇÃ
O
Câmar
a
P
ar
afuso de fixação
Ranhura P
ara Cart
ão TF
Interface de r
ede
Chamada: Cor de laranja
Comunicar: Branco
PORTUGUÊS
Referências do diagrama
Opmerking: De v
er
schijnings
vorm van het apparaat k
an v
ariëren naar gelang de v
erschillende modellen.
V
erwijst naar het daadwerk
elijk
e appar
aat.
Indic
a
torbeschrijving
On
tgrendelen: Groen
Aansluing
en en bedr
ading
Opmerking: De omschrijving van de bedr
ading v
erwijst naar de gebruiksaanwijzing.
Inst
alla
e-accessoir
e
Opmerking: Raadpleeg de gebruik
er
shandleiding voor de afmengen v
an installae-accessoir
es.
Inst
alla
e
Voordat u begint
●
Z
or
g da
t het v
erpakt
e appar
aat zich in goede staa
t bevindt en er geen onder
delen
ontbrek
en.
● Zor
g da
t alle bijbehor
ende appara
tuur jdens de ins
t
allae is uitgeschak
eld.
● Con
tr
oleer de productspecifica
e op geschiktheid in de inst
allaeomg
eving.
Opmerking: Raadpleeg voor ins
tallae de aeeldingen en de gebruik
ershandleiding.
Con
figur
ae
Apparaat acveren
U dien
t het apparaa
t voor g
ebruik eer
s
t t
e acveren door er een s
terk w
ach
twoor
d voor
in t
e s
t
ellen.
Acv
eer op af
st
and via in
t
ernet of iVMS-4200-clientsow
ar
e.
Configur
a
e op afstand
Opmerking: Raadpleeg de gebruiker
shandleiding voor de configur
ae.
Micr
ofoon
Pictogr
am
T
oets
Kaartleesg
edeelte
Luidspr
eker
Aansluingen
Poort v
oor debug
g
en
Uit
erlijk
MANIPULATIE
Camera
St
elschr
oe
f
Sleuf TF-kaart
Netwerkinterf
ace
Bellen: Oranje
Communiceren: Wit
NEDERLANDS
Schemareferenes
Po
známka: Vzhled zařízení se u různý
ch modelů liší. Viz konkrétní z
aříz
ení.
Popis indiká
t
oru
Odemknout: Z
elená
S
v
ork
a a zapojení
Po
známka: Popis z
apojení viz uživ
at
elská příručk
a.
Příslušenství pro inst
alaci
P
o
známk
a: R
o
změry příslušenství pro instalaci naleznete v uživatelsk
é příručce.
Mon
t
áž
Dříve ne
ž začnete
●
Ujis
t
ět
e se, zda je zaříz
ení v balení v dobrém s
t
avu a zda jsou přít
omny všechn
y
dodáv
ané souč
ás.
● Ujis
t
ět
e se, že v
eškerá příslušná z
aříz
ení jsou během ins
talace vypnutá.
● Zkontr
olujt
e t
echnické údaje produktu týkající se pr
os
tř
edí ins
t
alace.
P
o
známk
a: Při ins
talaci se řiďte obr
ázk
em a uživ
atelsk
ou příručk
ou.
Konfigur
ace
Akvace z
aříz
ení
Před použim z
ařízení je musít
e akv
ova
t nasta
v
ením silného hesla.
Za
ří
z
e
n
í
se
a
kv
u
je
v
z
dál
e
ně
n
a
w
e
b
u
n
eb
o
pr
o
stře
d
ni
ct
ví
m
k
lie
n
t
sk
é
ho
sow
aru
i
VMS
-42
0
0.
Vz
dálená k
onfigur
ace
Poznámka: Konfiguraci naleznete v uživatelské příručce.
Mikrof
on
Indikátor
Tlačítk
o
Oblast čt
ení karty
R
eprodukt
or
S
v
orky
Ladicí port
Vzhled
NEOPRÁ
VNĚNÉ MANIPULACE
K
amera
St
a
věcí šr
oub
Slot pro k
artu TF
Síťové ro
zhr
aní
Volání: Oranžová Komunikace: Bílá
ČEŠTINA
Popis obrázků
Bemærk: Enhedens udseende kan v
arier
e aængig
t af model. Der hen
vises l den f
akske enhed.
Beskriv
else af kon
tr
ollampe
Lås op: Grøn
T
erminal og lednings
f
øring
Bemærk: F
or beskriv
else af k
abelføring henvises l brugervejledningen.
Installaonslbehør
Bemærk: Find målene for ins
t
allaons
lbehør i brugerv
ejledningen.
Inst
alla
on
F
ør du s
t
arter
● K
on
tr
ollér
, at enheden i pakken er i god lst
and, og at alle dele l samling medfølg
er.
● Kontr
ollér
, at alt lkn
y
et uds
tyr er slukket under ins
t
alla
onen.
● Kontr
ollér produktspecifik
aonerne for installa
onsmiljøet.
Bemærk: Find oplysninger om installaonen i figur
en og brugervejledningen.
Konfigur
a
on
Akvér enhed
Du skal før
st akver
e enheden ved at indslle en s
t
ærk adg
angsk
ode, før du k
an anv
ende
enheden.
Akvér via ernbetjening på ne
et eller via iVMS-4200-klientsow
are.
Fjernbetjen
t k
onfigura
on
Bemærk: Find oplysninger om konfiguraon i brugervejledningen.
Mikr
ofon
Kontr
ollampe
K
nap
Område l kortlæsning
Højaler
T
erminaler
Port l fejlfinding
Beskriv
else
MANIPULATION
K
amer
a
F
astspændingsbolt
TF-k
ortplads
Netværkssk
Opkald: Orange
Kommunikér: Hvid
DANSK
Diagramoversigt