EasyManua.ls Logo

Hitachi HT-MD30 - Maintenance; Abspielen von Schallplatten; Wartung

Hitachi HT-MD30
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
English
See
page
3
for
figures
of
this
unit.
BEFORE
PLAYING
DISCS
|
‘Please
Put
rubber
ijn
the
correct
Position
before
use
it
(See
Fig.
@).
@
AUTOMATIC
MECHANISM
The
first
time
you
play
a
disc
after
installing
the
turntable,
the
automatic
mechanism
will
not
operate
properly.
Therefore,
before
playing.the
disc,
please
perform
the
following
opera-
tions.
.
@
Set
the
turntable
to
the
disc
play
mode
and
the
Cueing
button
@)
to
the
‘"¥'(.22)
position.
@
Move
the
tonearm
manually
until
it
reaches
the
label
on
the
disc.
The
tonearm
will
automatically
return
to
the
arm
rest
and
the
automatic
mechanism
will
enter
normal
stand-by.
NOTE:
The
tonearm
may
not
automatically
return
to
the
arm
rest
after
a
disc
which
does
not
conform
to
IEC
standards
has
been
played.
In
cases
like
this,
or
when
you
wish
to
stop
playback
of
17
cm
(7")
discs,
perform
the
above
operations
@
and
®.
1.
Place
a
disc
on
the
platter
mat.
2.
Select
the
Speed
select
button
©),
matching
the
speed
to
the
disc.
3.
Remove
the
tonearm
from
the
Arm
rest
@
and
set
the
Cueing
button
@
to
“’¥"(.21.).
When
the
tonearm
is
mov-
ed
above
the
disc,
the
Platter
starts
to
rotate.
4.
When
the
Cueing
button.@
is
set
to
W’’(£1),
the
-
tonearm
descends
and
play
starts.
@
TO
STOP
PLAYING
FOR
A
WHILE
Set
the
Cueing
button
@
to
'¥."(.e1.).
The
tonearm
rises
and
the
disc
stops
playing.
REPLACING,
THE
STYLUS
(See
Fig.
@)
on
page
3.)
When
the
sound
becomes
distorted
or
noisy,
check
the
stylus.
lf
worn
out,
replace
it
with
a
new
one.
MAINTENANCE
1.
Clean
the
stylus
periodically
with
a
soft
brush
to
prevent
the
accumulation
of
dust.
2.
From
time
to
time,
the
dust
cover
and
turntable
cabinet
should
be
Wiped
with
a
soft,
dry
cloth.
CAUTIONS
#
HOWLING
Cartridges
may
pick
up
slight
sound
pressure
or
vibrations
of
the
speakers
coming
along
the
floor
or
through
the
air
resulting
in
howling.
Find
a
location
which
is
very
stable
and
free
from
vibration.
INDUCTION
HUM
Induction
hum
may
be
caused
when
the
turntable
is
install-
ed
near
a
product
which
uses
a
motor
or
transformer.
In
cases
like
this,
move
that
product
away
from
the
turntable
or
change
the
installation
position
of
the
turntable.
Deutsch
Beziglich
Abbildungen
dieses
Gerates
sishe
Seite
3.
VOR
DEM
ABSPIELEN
VON
SCHALLPLATTEN
__.
BITTE
DAS
GUMMITEIL
VOR
DER
VERWENDUNG
IN
DIE
RICHTIGE
POSITION
BRINGEN
(Siehe
@).
@
Automatik-Mechanismus
Beim
ersten:
Abspielen
einer
Schallplatte
nach
der
Aufstellung
des
Plattenspielers
kann
es
vorkommen,
da
der
Automatik-
Mechanismus
nicht
einwandfrei
funktioniert.
Daher
folgende
Schritte
ausfthren,
bevor
eine
Schaliplatte
zum
ersten
Mal
auf
diesem
Gerat
abgespielt
wird:
@
Den
Plattenspieler
auf
Abspielbetriebsart
einstellen
und
die
Tonarmiifttaste
©
auf
Stellung
“¥."(
2)
bringen.
@
Den
Tonarm
von
Hand
bis
zum
Etikett
in
der
Mitte
der
Schallplatte
bewegen.
:
Danach
kehrt
der
Tonarm
automatisch
auf
die
Tonarmauflage
zurtick,
und
der
Automatik-Mechanismus
schaltet
auf
normale
Bereitschaft.
HINWEIS:
Nach
dem
Abspielen
einer
Schailpiatte,
die
nicht
IEC-Norm
entspricht,
kehrt
der
Tonarm
u.U.
nicht
automatisch
auf
die
Tonarmauflage
zurtick.
In
einem
solchen
Fall,
oder
wenn
das
Abspielen
einer
17-cm-Schallplatte
unterbrochen
werden
soll,
die
obigen
Schritte
@
und
@
ausfiihren.
ABSPIELEN
VON
SCHALLPLATTEN
Eine
Schallplatte
auf
den
Plattenteller
legen.
.
Die
Drehzahlwahlitaste
@
in
Ubereinstimmung
mit
der
verwendeten
Schallplatte
einstellen.
.
Den
Tonarm
von
der
Tonarmauflage
@
entfernen
und
die
Tonarmlifttaste
@
auf
Stellung
“V"(.2.)
bringen.
Wenn
der
Tonarm
Uber
die
Schallplatte
bewegt
wird,
beginnt
der
Plattenteller
zu
rotieren.
.
Sobald
der
die
Tonarmlifttaste
@
auf
Stellung
‘.W'(
£1)
gebracht
wird,
senkt
sich
der
Tonarm
auf
die
Schallplatte
ab
und
der
Abspielvorgang
beginnt.
@
VORUBERGEHENDE
SPIELUNTERBRECHUNG
Die
Tonarmlifttaste
@
auf
Stellung
“¥"(1)
bringen.
Danach
hebt
der
Tonarm
von
der
Schallplatte
ab
und
der
Ab-
spielvorgang
wird
unterbrochen.
:
AUSWECHSELN
DER
ABTASTNADEL
(Siehe
Abb.
@)
auf
Seite
3.)
Falls
starkes
Rauschen
auftritt
oder
die
Wiedergabe
verzerrt
ist,
die
Abtastnadel
auf
Abnutzung
tberpriifen
und
ggf.
wo
aay
£00)
ad
oa
1.)
c
oO
s
|
WARTUNG
__.
1.
Die
Abtastnadel
regelmaRig
mit
einer
weichen
Biirste
reinigen,
um
eine
Ansammlung
von
Staub
zu
vermeiden.
2.
Von
Zeit
zu
Zeit
die
Abdeckhaube
und
das
Plat-
tenspielergehause
mit
einem
weichen,
trockenen
Tuch
ab-
wischen.
:
ZUR
BEACHTUNG
@
HEULGERAUSCHE
Der
Tonabnehmer
nimmt
u.U.
einen
leichten
Schalidruck
oder
“Schwingungen
auf,
die
von
den
Lautsprechern
Uber
den
Boden
oder
durch
die
Luft
tbertragen
werden,
wodurch
Heulgerausche
entstehen.
In
einem
soichen
Fail
den
Plat-
tenspieler
an
einem
stabilen
Platz
aufstellen,
der
frei
von
Schwingungen
ist.
#
INDUKTIONSBRUMMEN
£3
Induktionsbrummen
kann
auftreten,
wenn
der
Plattenspieler
in
der
Nahe
eines
Gerates
aufgestellt
wird,
das
einen
Motor
oder
Transformator
verwendet.
In
einem
solchen
Fall
ftir
grdfSere
Entfernung
zwischen
den
beiden
Geraten
sorgen.

Related product manuals