Caixa de junção inteligente
OELD
Guia de início rápido
AVISO
Leia e compreenda o Manual de instruções do OELD antes de instalar,
utilizar ou realizar a manutenção deste produto. Este encontra-se
disponível para transferência a partir do site da Honeywell Analy tics. Visite
www.honeywellanalytics.com
1 Informações e avisos de segurança
AVISO
• A instalação deve realizar-se em conformidade com as normas
reconhecidas da autoridade relevante no país em questão. Para a Europa,
veja as normas EN 6007914 e EN 60079292.
• Não abra a estrutura quando esta se encontra energizada ou quando
possa existir uma atmosfera explosiva.
• Os operadores devem estar plenamente conscientes das ações a
realizar caso a concentração de gás exceda o nível de alarme.
• Não modifique nem altere a construção do produto, uma vez que tal
pode invalidar os requisitos essenciais de segurança e certificação.
• O acesso ao interior do produto, durante o seu funcionamento, deve
ser realizado apenas por pessoal qualificado.
• Função de medição não aprovada pela ATE X. Por motivos de
segurança, não confie na indicação do estado de retroiluminação da
tela do OELD.
• Para manter a segurança elétrica, a unidade não pode ser utilizada em
atmosferas com um volume de oxigênio superior a 21%.
2 Instalação
Nota
Durante a instalação do OELD, tenha em consideração a correta orientação
do sensor. Consulte sempre as instruções do fabricante do sensor.
4,5"
2,1"
0,6"
1,8"
3,2"
6,1"
0,9"
1,2"
1,8"
133,8 mm
52,2 mm
15,9 mm
44,9 m m
80,7 mm
158,78 m m
24,0 mm
31,8 mm
44,9 m m
7,8 "
6,0"
5,6"
1,7"
0,6"
196,9 mm
152,4 mm
124,2 m m
42,4 mm
14,4 m m
O OELD pode ser fixado diretamente em uma superfície plana
adequada, utilizando os pontos de montagem (conforme indicado
na figura).
Certifique-se de que os parafusos de montagem estão totalmente
apertados e que são utilizadas arruelas de travamento adequadas.
Estão disponíveis outras opções de montagem. Consulte o Manual de
instruções do OELD para obter todos os detalhes.
Os acessórios de proteção solar, suporte para o teto e montagem
do tubo opcionais não estão incluídos como parte da avaliação da
EN60079 291.
O OELD possui uma classificação IP66/Tipo 4X (em conformidade com
NEMA 250). Certifique-se de que o ambiente é adequado para o OELD.
3 Ligações elétricas
Bloco de terminais 1 (BT1)
Número Marcação Cor Descrição
1 +V Vermelho Entrada de alimentação +ve
2 V Preto Entrada de alimentação 0V
3 mA Branco Sinal em mA para cabeamento de
campo
4 +V Vermelho Potência auxiliar, por ex., Aquecedor
do Excel para dutos
5 V Preto Potência auxiliar, por ex., Aquecedor
do Excel para dutos
Bloco de terminais 2 (BT2)
Número Marcação Cor Descrição
1 +V Vermelho Alimentação do Sensor +ve
2 V Preto Alimentação do Sensor -ve
3 mA Branco Sinal em mA para detector de gás
4 485A Azul RS485+ para Optima ou Excel
5 485B Laranja RS485 para Optima ou Excel
6 485A Azul Reservado para conexão do SHC1
7 485B Laranja Reservado para conexão do SHC1
Alimentação elétrica | 18 a 32 Vcc (24 Vcc nominal), < 2 W
4 Aterramento
CUIDADO
• Qualquer regime aplicado de aterramento deve evitar laços de
terra não intencionais
As informações a seguir tem como objetivo auxiliar no correto
aterramento do OELD:
• O OELD possui dois pontos de aterramento internos (veja conexões
elétricas). Estes permitem facilitar a conexão do sensor ao
aterramento.
• A blindagem do cabo de sinal devem ser conectada ao aterramento
do equipamento na sala de controle. A outra extremidade da
blindagem do cabo de sinal deve ser eliminada ou isolada
adequadamente. Esta não deve ser conectada ao aterramento
interno.
5 Elementos do visor
Fim de esc ala
Grá fico de
barras
Nome d o gás
Leitura do gás
Bluetooth
Ícone de aprovação
de teste
Ícone de
Atenção/Falha
Unidades de
medida
Ícone de
alarme
Ícone de
inibição
Indicações visuais
Faixas de medição
padrão
Retroiluminação do
OELD
Estado típico
Cor Pulsante
inferior a 1,5 mA,
superior a 24,0 mA
Amarelo Sim Falha
de 1,5 a menos de
2,5 mA
Amarelo Não Inibição
de 2,5 a menos de
3,5 mA
V A V
amarelo
alternante
Atenção
de 3,5 mA até o limite
de alarme*
Verde Não Normal
igual a ou superior ao
limite de alarme*
Vermelho Sim Concentração de gás perigosa
de 3,5 mA até o limite
de alarme**
Azul Não
Normal, OELD conectado a um
dispositivo móvel
* O limite do alarme pode ser configurado entre 5 e 65% do FSD
(4,8 mA a 14,4 mA)
Nota
As faixas de trabalho atuais podem ser configuradas pelo usuário através do
aplicativo do OELD.
Nota
O indicador visual do OELD deriva da saída de 420 mA do sensor e/
ou do estado da unidade OELD. Utilize um dispositivo móvel adequado
e o Aplicativo do OELD para conexão via Bluetooth® e acesso a maiores
informações de diagnóstico. Quando utilizado em conjunto com um
Searchpoint Optima Plus ou um Searchline Excel, as funções de diagnóstico
e manutenção do sensor também podem ser acessadas.
6 Configuração do OELD
Parâmetros de
configuração
Configurações
Padrão
Outras opções
Tipo de dispositivo
Searchpoint Optima
Plus
Searchline Excel / Transmissor
420 mA genérico
Limite do alarme* 20%
Qualquer valor entre 5 e 65%
do FSD
Nome do gás na tela "Flm"
4 carateres alfanuméricos
configuráveis pelo utilizador
Resolução da tela 1 Casas decimais (por ex., 0,1)
Fim de escala para
20 mA
100 Depende da resolução da tela
Unidades de medida %LEL
%Vol, mg/m3, g/m3, ppm, kppm,
ppm·m, LEL·m, mA, A, dB, dBA
Corrente de inibição 1,5 a 2,5 mA 0 a 3 mA
Corrente de Atenção 2,5 a 3,5 mA 0 a 6 mA
Corrente de bloqueio
do feixe
2,3 a 2,7 mA 0 a 6 mA
Corrente de leitura
acima da faixa de
medição
20,0 a 24,0 mA 20 a 24,0 mA
Controle do LED
normal (verde)
Ligado Desligado
* O limite e o acionamento do alarme estão relacionados apenas com com
a indicação local da retroiluminação. Estas definições não alteram o
funcionamento do sensor ou de qualquer outro sistema conectados ao OELD.
** A corrente de bloqueio do feixe está disponível apenas quando o tipo de
dispositivo é configurado para Searchline Excel.
Nota
O OELD foi certificado de acordo com a norma ISA 60079291 apenas
considerando a unidade de medida %LEL. Outras unidades de medida não
são abrangidas pela aprovação da ISA 60079291.
7 Aplicativo móvel do OELD
O OELD possui uma interface sem fios que permite a manutenção
através de uma conexão Bluetooth®. O aplicativo do OELD pode ser
obtido diretamente da Google Play Store. É necessário um dispositivo
inteligente Android (versão 4.3 ou superior). Contacte a Honeywell
para obter detalhes sobre os dispositivos móveis adequados para uso
em áreas perigosas.
Para utilizar o aplicativo do OELD:
• Crie uma conta de usuário associado a uma conta de email.
• Leia o código QR ou introduza o Código de ativação do dispositivo
fornecido com o OELD e repita o processo para todos os
dispositivos que precisam de estar conectados, toque no botão
Detetor para procurar por dispositivos próximos.
• Selecione e confirme o dispositivo para conexão.
O aplicativo móvel do OELD suporta funções específicas do
Searchpoint Optima Plus e Searchline Excel. Quando um destes tipos
de detector é conectado, é possível o acesso completo aos menus
relacionados com estas funções específicas.
Consulte o manual do aplicativo móvel do OELD para obter todos os
detalhes.
8 Certificação e aprovação
Especificação do OELD
Aprovações principais
EN 50270:2015 (EMC)
CEI/EN/UL/CSA 610101 (Segurança elétrica)
Aprovações de
segurança
ATEX [DEMKO 16 ATEX 1693X]
II 2 GD
Ex db IIC T6 (certificação à prova de explosão Ex d)
Ex tb IIIC T85 C (certificação à prova de explosão Ex dl)
Tamb. 40 a +65 °C
cULus [E484838]
Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D
Classe II, Divisão 1, Grupos F e G
Classe III, Divisão 1
Tamb. 55 a +65 °C, Código de temp. T6, IP66, Tipo 4X
Classe I, Zona 1, AEx d IIC T6
Classe I, Zona 21, AEx tb IIC T6
IECEx [IECEx UL 16 0066X]
Ex db IIC T6 (certificação à prova de explosão Ex d)
Ex tb IIIC T85 °C (certificação à prova de explosão Ex dl)
Tamb. 40 a +65 °C
CU TREx (União Aduaneira russa), Tamb. 60 a +65 °C*
CCCF*
Inmetro*
NEPSI+*
ISA 60079291
Acessório aprovado pela EN60079291
Aprovações
marítimas*
Tipo aprovado para DNV, BV+, Lloyds+, ABS
EN 60945 (EMC)
CEI 60092504
Outras aprovações
Certificado pela Bluethooth®, RED, FCC+, aprovações sem
fios específicas por país.
Segurança de
comunicação por
Bluetooth®
Autenticação mútua baseada em certificado.
Encriptação para AES128.
+ Apenas a versão à prova de explosão
* Contacte a Honeywell para averiguar a disponibilidade.