EasyManua.ls Logo

HP DESIGNJET Z6600 - Step 72: Plug in Gigabit Ethernet Cable; Step 73: Pass Gigabit Ethernet Cable Through Hook; Step 74: Plug in Power Cable

HP DESIGNJET Z6600
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
21
x1
40’
EN
FR
IT
ES
PT
DE
Plug the Gigabit Ethernet cable into the Gigabit Ethernet
connection.
Branchez le câble Gigabit Ethernet sur la prise
Gigabit Ethernet.
Schließen Sie das Gigabit Ethernet-Kabel an den Gigabit
Ethernet-Anschluss an.
Collegare il cavo Gigabit Ethernet alla porta Gigabit
Ethernet.
Introduzca el cable Gigabit Ethernet en la conexión
Gigabit Ethernet.
Conecte o cabo de Ethernet Gigabit na conexão da
Ethernet Gigabit.
Plaats de gigabit-ethernetkabel in de gigabit-
ethernetaansluiting.
Pass the Gigabit Ethernet cable through the hook at the
rear of the printer.
Passez le câble Gigabit Ethernet à travers
le crochet à l’arrière de l’imprimante.
Führen Sie das Gigabit Ethernet-Kabel durch den
Haltehaken an der Rückseite des Druckers.
Fare passare il cavo Gigabit Ethernet attraverso il
gancio sulla parte posteriore della stampante.
Pase el cable Gigabit Ethernet por el enganche de la
parte posterior de la impresora.
Coloque o cabo de Ethernet Gigabit no gancho da parte
traseira da impressora.
Haal de gigabit-ethernetkabel door de haak aan de
achterkant van de printer.
Plug the power cable into the rear of the printer, and
then plug the other end into the AC power outlet.
Branchez le câble d’alimentation à l’arrière
de l’imprimante, puis l’autre extrémité
à la prise électrique.
Schließen Sie das Netzkabel an den Netzanschluss
hinten am Drucker und an eine Steckdose an.
Collegare il cavo di alimentazione al retro della
stampante, quindi inserire laltra estremità in una presa
CA.
Conecte el cable de alimentación en la parte posterior
de la impresora y enchufe después el otro extremo a la
toma de corriente de CA.
Conecte o cabo de força à parte traseira da impressora
e, depois, conecte a outra extremidade à tomada CA.
Sluit het netsnoer op de achterkant van de printer aan
en steek het andere uiteinde in een stopcontact.
Install the ink supplies
Installation des cartouches d’encre
Einsetzen der Tintenpatronen
Installazione delle cartucce di inchiostro
Instalación de los suministros de tinta
Instale os suprimentos de tinta
Plaats de inktmaterialen
EN
FR
IT
ES
PT
DE
72 73 74
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona

Related product manuals