EasyManua.ls Logo

Husqvarna 33 - Chain Sharpening; Saw Chain Sharpening Guide

Husqvarna 33
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
---
Sharpening
Nevercut with a dull saw chain, A chain which does notcut unless you press it hard
againstthe wood isdamaged, dull or incorrectly filed,
In order to file the chain correctly you need: round file, file holder, flat file and a
depth gauge tool.
Inthe table youcanseewhich angles and measurementthat applyfor eachchain
type.
Byusing the correct file size(seethe table) and an file holder with a markedfiling
angle, it iseasierto receiveagood result,
NOTE! Checkthat the drive link doesnot haveatoo large play inthe bar groove,This
cangive an incorrect filing result.
Alwaysfile from the inside of the teeth and out. Then turn the sawand file on the
other side.
In order to receive astraight cut inthe wood, all the teeth should be filed to the same
length,
Ifthe chain is filed regularly,only afew strokesare neededon everysawtooth.
Forthe bestperformance, everychain type hasdifferent cutting angles,file sizes
andfiling depth. Seethe table.
Scharfen
Nie mit einer stumpfen Kettesagen. Eine Kette,die nicht schneidet, ohne classman
siegegen das Holzdrucken muss,istentwederstumpf, falsch gescharft worden,oder
dieZahnesind beschadigt.
FolgendeWerkzeugewerden fur ein richtiges Scharfender Kettebenotigt:
Eine Rundfeile, ein Feilenhalter,eine Flachfeile undeineTiefenbegrenzerlehre.
Aus der nachfolgenden Aufstellung sind die Scharfwinkel und die Massefur die
verschiedenen Kettentypenersichtlich.
Durch Verwendung der richtigen Feilengrosse (siehe Aufstellung) und einem
Feilenhalter, wo die Scharfwinkel als Strichmarkierungen eingepragt sind, ist es
einfacher ein richtiges Resultat zu erhalten.
ACHTUNG! Prufen, classdie Treibglieder kein zu grosses Spiel in der Schienennut
haben, Eskonnte ein falsches Scharfresultat ergeben.
Stets die Zahne von innen nach aussen feilen und die Feile beim Zuruckfuhren
etwasanheben,
Zuerst alle Zahne auf einer Seite feilen, danndie Sage umdrehen unddie Zahne
auf der anderen Seite feilen.
Alle Zahne mussen gleich Ianggefeilt werden, urneinen geraden Schnitt im Holzzu
bekommen.
Wird die Ketteregelmassig gescharft, genugen meist ein paar Feilstriche.
Jeder Kettentyp hat fur die optimale Leistung unterschiedliche Scharfwinkel,
Feilendurchmesser undSchnittiefen. SieheAufstellung.
Afftitage
Nejamais scier avec une chalne emoussee. Les dents de toute chalne devant ~tre
forceecontre Ieboispourcoupersont soit endommagees,soit emousseesouencore
malafftitees.
Pour I’affhtage on a besoin de: lime ronde, porte-lime, lime plate et jauge de
profondeur.
Letableau indiquelesangleset espacesconcernant Iesdifferentstypes dechalns.
Unelime detaille appropriee(voirtableau) et unporte-limecomportant Iesangles
d’afftitage facilitent I’obtention d’un bon resultat.
REMARQUE! S’assurerque lamaillon entralneurne presentepastropdejeu clansla
gorgedu guide-chalne. Ceci pourrait entralner unafftitage de mauvaisequalite.
ToujoursIimer de I’interieur de ladentvers I’exterieur,soulager la lime pendant Ie
mouvementde retour.Commencer parIimertoutes Iesdentsdu m~mecbte, retourner
latronconneuse et Iimer I’autre cbte.
Pour obtenir une coupe droite clans Ie bois, amener toutes Ies dents a la m6me
Iongueur.
SiIachaTneestaffOteeregulierement, quelquescoups delimespardentsuffiront.
Chaque chahe a des performances optimales pour des angles, des dimensions
de limes, de profondeurs degouge bien determiners. VoirIetableau.
Afilado
No aserrar nunca con una cadena roma. Una cadena que no corta sin tener que
apretarlacontra la madera esserial de que estadafiada embotada o mal afilada.
Paraunafilado correctode lacadena utilizar: una lima ronda, unsoportede lima,
una lima plana y uncalibre deprofundidad.
EnIatabla hemosindicadolosangulos ydirnensionesde Iascadenasapropiadas.
Paraun buen resultado siempre utilizar la dimension de lima correcta (vease la
tabla) y un soporte de lima con el angulode afilado marcado.
NOTA!Controlar que el eslabon motriz no tenga juego demasiado grande en la
ranurade laespada. Estepuede dar un resultadodesfavorable.
Afilardesde lacara interiorde Iosdientes y haciaafuera,con pasossuavesen Ias
vueltas. Afilar todos Iosdientes de un Iado primero ydar Iuego la vuelta a la sierra y
afilar Iosdel otro Iado.
Atender a quetodos Iosdientes seafilen a la misma Iongitud.
Si se lima la cadena con regularidad, solo se requieren unas pocas pasadas para
cadadiente.
Cada tipo de cadena tiene sus mejores prestaciones a diferentes angulos de
corte,dimensionedde lima y profundidad decorte,vease la tabla.
27

Other manuals for Husqvarna 33

Related product manuals