EasyManuals Logo

Integra MAYFIELD User Manual

Integra MAYFIELD
64 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #26 background imageLoading...
Page #26 background image
IT
ITALIANO
26 27
NON STERILIZZARE A VAPORE!
Lecomponenti di plastica possono essere
danneggiate dal calore.
Lavaggio a mano
PRECAUZIONI
Soluzioni e detergenti alcalini e altamente acidi
causano danni ai dispositivi.
Le scanalature e le fessure presenti sul dispositivo
richiedono un’aenzione particolare durante la pulizia.
Prestare particolare aenzione alla qualità dell’acqua
usata durante il ritraamento. L’acqua dura può
danneggiare la superficie dell’apparecchiatura. Evitare
l’uso di acqua dura. Se non altrimenti specificato, fare
uso di acqua depurata.
Limitazioni di ritraamento
Il traamento ripetuto ha un impao minimo su questi
dispositivi. La durata dei prodoi viene determinata
normalmente dall’usura e dai danni dovuti all’uso.
È importante che i nuerospecialisti Integra eseguano
le ispezioni di routine (si consiglia due volte all’anno).
Fare riferimento alle informazioni di contao più avanti.
ISTRUZIONI
Contenimento/Trasporto
Aenersi al protocollo della struura sanitaria relativo
al contenimento e al trasporto sicuri all’ambiente
di decontaminazione.
Si consiglia di pulire i dispositivi immediatamente dopo
l’uso.
Pulizia - Arezzatura manuale: acqua, detergente
apH neutro, spazzola con setole morbide, salviee
Metodo
1. Preparare la soluzione detergente enzimatica a pH
neutro [ad es., Endozime® AW Triple Plus con APA
(Ruhof), rapporto 1:128] in conformità alle istruzioni del
produore usando acqua di rubineo tiepida.
2. Preparare l’apparecchiatura per l’ammollo smontando
i componenti amovibili e allentando le connessioni.
3. Risciacquare l’apparecchiatura in acqua calda prima di
meerla a bagno.
4. Immergere completamente l’apparecchiatura in una
soluzione di acqua/detergente fino a un massimo
di 30 minuti.
5. Pulire accuratamente con una spazzola con setole di
nylon morbide. NOTA - Se possibile, usare una spazzola
monouso.
6. Risciacquare con acqua depurata calda finché tue
le sostanze visibili e il detergente residuo sono stati
rimossi. NOTA - Assicurarsi di prestare particolare
aenzione alle aree di difficile accesso.
7. Asciugare accuratamente l’apparecchiatura con
salviee pulite e soffici e, se necessario, usare aria
compressa medicale per asciugare le scanalature,
le fessure e i lumi.
8. Ispezionare l’apparecchiatura per verificare che non vi
siano detriti organici o residui di agente pulente visibili.
Ripetere l’operazione se vengono rilevate tracce di detriti.
Asciugatura
I prodoi devono essere asciui a questo punto. Se si
notano umidità o liquidi in eccesso, asciugare con una
salviea morbida e pulita.
Se necessario, è possibile usare aria compressa
medicale.
Disinfezione/Lavaggio automatizzato
opzionale
PRECAUZIONI
Soluzioni e detergenti alcalini e altamente acidi
causano danni ai dispositivi.
Le scanalature e le fessure presenti su questi dispositivi
richiedono un’aenzione particolare durante la pulizia.
Prestare particolare aenzione alla qualità dell’acqua
usata durante il ritraamento. L’acqua dura può
danneggiare la superficie dell’apparecchiatura. Evitare
l’uso di acqua dura. Se non altrimenti specificato, fare
uso di acqua depurata.
Limitazioni di traamento
Il traamento ripetuto ha un impao negativo su
questi dispositivi e non è consigliato per l’uso di
routine.
È importante che i nuerospecialisti Integra eseguano
le ispezioni di routine (si consiglia due volte all’anno).
Fare riferimento alle informazioni di contao.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Integra MAYFIELD and is the answer not in the manual?

Integra MAYFIELD Specifications

General IconGeneral
BrandIntegra
ModelMAYFIELD
CategoryMedical Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals