EasyManua.ls Logo

Interacoustics AD528 - Page 67

Interacoustics AD528
199 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
AD528 - Manual de instrucciones - ES Página 13
Comunicación con el paciente
10
Talk Forward
(Transmisión)
Facilita la comunicación con el paciente: el operario habla a través del micrófono
y el paciente lo escucha a través del auricular del transductor que se haya
seleccionado.
El micrófono transmisor es el conectado al enchufe TF como primera prioridad.
Si no hay ningún micrófono conectado, se utilizará el micrófono interno .
El nivel de salida para transmisión se cambia girando la rueda izquierda
mientras se mantiene pulsado el botón Talk Forward (Transmisión).
La ganancia de MIC puede ajustarse pulsando Talk Forward (Transmisión) y
girando la rueda derecha. Consulte la sección Habla para obtener más
información sobre cómo configurar el nivel de ganancia de MIC para la prueba.
11
Monitor/TB
(Monitor/Recepc
ión)
Monitor/TB (Monitor/Recepción) activa el monitor y Talk Back (TB del paciente
en la cabina de prueba. Con la activación, la presentación del monitor al
paciente puede oírse a través del monitor altavoz integrado o el auricular de
monitor.
Ajuste el Monitor/ganancia TB para Ch 1, Ch 2 o TB pulsado durante un par de
segundos el botón Monitor/TB.
Selección de transductor
12
Right (Derecha)
Selecciona el oído derecho para evaluarlo y conmuta el uso de auriculares y
transductores con intrauriculares.
13
Left (Izquierda)
Selecciona el oído izquierdo para evaluarlo y conmuta el uso de auriculares y
transductores con intrauriculares.
14
Bone (Hueso)
Pulse este botón para utilizar el conductor óseo para la audiometría. Con la
primera pulsación se selecciona la evaluación del oído derecho y con la
segunda, la del oído izquierdo. La luz que se encuentra sobre este botón indica
el oído seleccionado.
15
FF (Campo
libre)
Pulse 1 FF 2 para seleccionar el altavoz de campo libre como salida para el
canal 1. Con la primera pulsación se emitirá un sonido a través del altavoz de
campo libre 1, y con la segunda, la señal se emitirá a través del campo libre 2.
Selección de la prueba
16
Tone/Warble
(Tono/Frecuenci
a variable)
Al pulsar este botón podrá conmutar, durante una audiometría, entre tonos
puros y tonos de frecuencia variable. Si está en la prueba vocal, este botón
puede usarse para entrar en la audiometría de tono.
17
Habla
Permite la presentación del material de habla usando los archivos WAVE
integrados, la entrada aux o mic. El material de habla debe instalarse y
configurarse en Ajustes del habla.
18
Tests (Pruebas)
Mantenga pulsado Tests (Pruebas) y utilice la rueda para seleccionar la prueba
deseada. Suelte el botón para realizar su selección.
Teclas de operación
19
Store
(Almacenar)
Sin respuesta
Almacena el umbral.
Deshabilita el almacenamiento de respuestas cuando el paciente no responde a
la señal o al tono emitido.
20
Ext Range
(Intervalo
ampliado)
Facilita la realización de la prueba a un nivel de intensidad mayor durante la
audiometría. La luz sobre el botón se encenderá ligeramente en naranja cuando
el intervalo ampliado está disponible.

Table of Contents

Related product manuals