EasyManuals Logo

JVC L-L1 User Manual

JVC L-L1
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
DESCRIPTION
ET
FONCTIONS
@
Interrupteur
d’alimentation
(POWER)
ON
(=
):
Le
mettre
sur
cette
position
pour
fournir
de
lalimentation;
les
indicateurs
et
la
lampe
du
senseur
de
détection
du
diamétre
du
disque
(QL-L2
seulement)
vont
s‘allumer.
STAND
BY
(
@):
Le
mettre
sur
cette
posi-
tion
pour
couper
l’alimentation
de
la
platine,
Remarque:
Méme
quand
cette
platine
est
hors
circuit,
elle
consomme
un
peu
d’électricité
(2,5
watts).
Débrancher
le
cordon
d’alimentation
pour
éviter
toute
consommation
inutile.
@
Touche
d’audition
répétée
(REPEAT)
Enfoncer
cette
touche
pour
que
la
platine
rejoue
un
disque.
L’indicateur
de
répétition
(REPEAT)
s‘allume
alors.
Pour
mettre
fin
a
cette
fonction,
enfoncer
la
touche
a
nou-
veau;
|’indicateur
s’éteindra.
@
Commande
de
mouvement
du
bras
de
lecture
{<,>)
<
:
Enfoncer
cette
fléche
pour
que
le
bras
de
lecture
se
déplace
vers
la
gauche;
le
bras
s’arréte
quand
vous
reléchez
votre
pression,
>
:
Enfoncer
cette
fléche
pour
que
le
bras
de
lecture
se
déplace
vers
ta
droite;
le
bras
s‘arréte
quand
vous
relachez
votre
pression,
©
Touche
d‘élévation/abaissement
(UP/DOWN)
du
bras
de
lecture
et
de
marche/arrét
(START/STOP)
UP/DOWN:
Enfoncer
ce
cété
pour
abaisser
ou
élever
le
bras
de
lecture.
A
utiliser
en
mode
manuel
ou
quand
vous
désirez
interrompre
momentanément
la
lecture
d'un
disque.
En
mode
de
lecture
manuelle
se
servir
de
la
commande
de
mouvement
du
bras
de
lecture
pour
déplacer
ce
der-
nier,
puis
enfoncer
cette
touche
pour
abaisser
le
bras,
START/STOP:
Enfoncer
ce
c6té
pour
com-
mencer
ou
arréter
!a
lecture
d'un
disque.
Si
vous
enfoncez
cette
touche
pour
com-
mencer
la
lecture
d’un
disque,
elle
sert
effectivement
de
touche
de
démarrage;
mais
si
vous
l’enfoncez
alors
qu‘un
dis-
que
est
en
cours
de
tecture,
elle
sert
de
touche
d’arrét.
Remarque:
@Quand
vous
manipulez
les
touches
UP/
DOWN
et
START/STOP
ou
la
commande
de
mouvement
du
bras
de
lecture
<,>,
bien
veiller
4
enfoncer
I’une
de
leurs
ex-
trémités,
-
©
Sélecteur
de
vitesse
(SPEED)
(L-L1
seulement)
Positionner
ce
sélecteur
suivant
la
taille
du
disque.
Et
|'indicateur
correspondant
s’allu-
mera.
@
Sélecteur
de
diamétre
(SIZE)
(L-L1
seulement)
Positionner
ce
sélecteur
suivant
le
diamétre
du
disque
et
|‘indicateur
correspondant
s’al-
tumera,
BESCHRIJVING
VAN
DE
BEDIENINGSORGANEN
EN
HUN
FUNKTIES
@
Netschakelaar
(POWER)
ON
(=m
):
druk
deze
schakelaar
in
voor
het
inschakelen
van
de
netspanning;
de
indi-
kators
en
de
lamp
voor
de
diametersen-
sor
(alleen
voor
de
QL-L2)
lichten
op.
STAND
BY
(
m):
zet
de
schakelaar
in
deze
stand
voor
het
uitschakelen
van
de
net-
spanning.
Opmerking:
Deze
draaitafel
verbruikt
zelfs
wanneer
de
netspanning
is
uitgeschakeld
een
kleine
hoeveelheid
stroom
(2,5
Watt).
Trek
de
stek-
ker
uit
het
stopkontakt
om
de
netspanning
voliedig
uit
te
schakelen.
@
Herhalingstoets
(REPEAT)
Druk
deze
toets
in
voor
herhaaldelijke
weer-
gave
van een
grammofoonplaat.
De
herha-
lingsindikator
(REPEAT)
licht
op.
Druk
de
schakelaar
opnieuw
in
voor
het
uitschakelen
van
de
herhalingsfunktie;
de
indikator
gaat
uit.
8
Transportregelaar
(<
,
>
)
<
:
druk
deze
pijl
in
om
de
toonarm
naar
links
te
verplaatsen;
de
toonarm
komt
tot
stilstand,
wanneer
de
toets
wordt
losgelaten.
>
:
druk
deze
pijl
in
om
de
toonarm
naar
rechts
te
verplaatsen;
de
toonarm
komt
tot
stilstand,
wanneer
de
toets
wordt
los-
gelaten.
@
Toonarmlift-regelaar
(UP/DOWN)
en
STAR
T/STOP-toets
UP/DOWN:
druk deze
kant
in
voor
het
hef-
fen
of
dalen
van
de
toonarm.
Gebruik
deze
funktie
voor
handbediening
of
voor
het
tijdelijk
onderbreken
van
de
weer-
gave.
Breng
voor
handbediening
de
toon-
arm
m.b.v.
de
transportregelaar
(<
,
>)
naar
de
gewenste
positie
en
druk
vervol-
gens
deze
toets
in
om
de
toonarm
te
laten
dalen.
START/STOP:
druk
deze
kant
van
de
toets
in
voor
het
beginnen
of
stoppen
van
de
weergave.
Deze
toets
funktioneert
als
starttoets,
wanneer
de
toonarm
op
de
toonarmsteun
rust,
of
als
stoptoets,
wanneer
de
toets
tijdens
weergave
wordt
ingedrukt.
Opmerking:
eDruk
bij
gebruik
van
de
toonarmiift-
regelaar
(UP/DOWN)
&
START/STOP-
toets
of
de
transporttoets
(
<
,
>)
slechts
op
een
uiteinde
van
de
toets.
©
Toerentaischakelaar
(SPEED
alleen
voor
de
L-L1)
Stel
deze
schakelaar
overeenkomstig
het
toerental
van
de
grammofoonplaat
in.
De
korresponderende
toerenindikator
licht
op.
@
Diameterschakelaar
(SIZE
alleen
voor
de
L-L1)
Stel
deze
schakelaar
overeenkomstig
de
diameter
van
de
grammofoonplaat
in.
De
korresponderende
diameterindikator
licht
op.
DESCRIPCIONES
Y
FUNCIONES
@
Conmutador
de
alimentacién
(POWER)
ON
(«=
}:
Utilice
esta
posicién
para
encen-
der
la
unidad;
de
inmediato
se
encenderan
los
indicadores
y
la
lampara
del
sensor
de
tamaiio
(slo
QL-L2).
STAND
BY
(
g):
Utilice
esta
posicién
para
apagar
la
unidad.
Nota:
Aunque
el
conmutador
POWER
esté
apa-
gado,
el
tornamesas
consumiré
una
pequefia
cantidad
de
electricidad
(2,5
vatios).
Des-
conecte
el
cable
de
alimentacion
para
cortar
completamente
ef
suministro
de
energia
eléctrica,
@
Botén
de
repeticisn
(REPEAT)
Presione
este
botén
para
repetir
un
disco.
El
indicador
REPEAT
se
iluminara.
Para
tiberar
esta
funcién,
presidnelo
otra
vez;
el
indica-
dor
se
apagard.
©
Control
de
movimiento
del
brazo
fonocaptor
(<>)
<_:
Presione
esta
flecha
para
mover
el
brazo
hacia
la
izquierda;
el
brazo
se
detiene
al
liberar
el
botén.
>
:
Presione
esta
flecha
para
mover
el
brazo
hacia
la
derecha;
el
brazo
se
detiene
al
liberar
el
botén.
@
Botén
de
ascenso/descenso
e
inicio/parada
(UP/DOWN
&
START/STOP)
UP/DOWN:
Presione
este
lado
para
alzar
o
bajar
el
brazo.
Utilice
esta
funcién
para
operar
manualmente
o
cuando
desee
detener
momentaneamente
la
reproduc-
cién
en
el
medio
del
disco.
Al
reproducir
discos
manualmente,
mueva
el
brazo_
hasta
la
posicién
deseada
utilizando
el
control
de
movimiento,
luego
presione
este
botén
para
bajar
el
brazo.
START/STOP:
Presione
este
lado
para
tocar
un
disco
o
detener
la
reproduccién.
Es
decir
que,
su
funcién
es
doble,
actua
para
empezar
y
terminar
la
reproduccion.
Nota:
:
eCuando
utilice
ef
boton
UP/DOWN
y
START/STOP
o
el
boton
<,
>
,
asegiirese
de
presionar
ef
extremo
correspondiente
dei
mismo.
@
Botén
de
velocidad
(SPEED)
(sélo
L-L1}
Ponga
este
botén
de
acuerdo
con
la
veloci-
dad
del
disco.
Se
ilurinard
el
indicador
de
velocidad
correspondiente.
@
Botén
de
tamafio
(SIZE)
{sdlo
L-L1)
Ponga
este
botén
de
acuerdo
con
el
tamafio
del
disco.
Se
iluminarad
el
indicador
de
tamafio
correspondiente.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the JVC L-L1 and is the answer not in the manual?

JVC L-L1 Specifications

General IconGeneral
BrandJVC
ModelL-L1
CategoryTurntable
LanguageEnglish

Related product manuals