EasyManua.ls Logo

JVC RC-M70L - Page 9

JVC RC-M70L
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
21.
22.
23.
24.
25.
FF/CUE
button:
Press
when
fast
forwarding
the
tape
to
the
left.
For
automatic
program
selection
with
the
MULTI
MUSIC
SCANNER,
press
this
button
and
PLAY
button
at
the
same
time
until
they
lock.
(Refer
to
page
16)
REW/REVIEW
button:
Press
when
rewinding
the
tape
to
the
right.
For
automatic.
program
selection
with
the
MULTI
MUSIC
SCANNER,
press
this
button
and
PLAY
button
at
the
same
time
until
they
lock.
STOP/EJECT
button:
Press
to
stop
the
tape.
Pressing
this
button
after
the
tape
stops
opens
the
cassette
door.
Cassette
door
Load
a
cassette
with
the
tape
exposed
edge
facing
upward.
MULTI MUSIC
SCANNER
PROGRAM
indi-
cator
Flickers
or
lights
to
indicate
the
MULTI
MUSIC
SCANNER
operating
condition
with
the
SCAN
switch
set
to
ON.
Tape
counter
with
reset
button
Indicates
the
amount
of
tape
transported.
The
counter
is
reset
to
““000’
by
pressing
the
reset
button.
Dial
indicator
Employed
to
tune
in
a
desired
broadcasting
station
by
turning
the
tuning
knob.
PROGRAM
button
Press
this
button
as
many
times
as
the
number
of
program
selections
you
want
to
skip
from
that
selection
being
played
back
with
the
SCAN
button
turned
on.
The
MULTI
MUSIC
SCANNER
indicator
indicates
the
number
of
program
selections
to
be
skipped:
by
the
lamps
lighting
from
left
to
right.
(Refer
to
page
16).
Wiedergabeknopf
(PLAY):
Driicken
Sie
diesen
Knopf
zur
Wiedergabe.
Schnellvorlauf/Suchlauf-Knopf
(FF/CUE):
Driicken
Sie inn
zum
Schnellvorlauf
des
Bandes
nach
links.
Zur
automatischen
Programmwahl
mit
dem
MULTI
MUSIC
SCANNER
driicken
Sie
diesen
Knopf
und
den
Wiedergabeknopf
(PLAY)
gleichzeitig,
bis
sie
einrasten.
(Siehe
Seite
16)
Riickspul/Repetier-Knopf
(REW/REVIEW):
Driicken
Sie
inn
zum
Zurtickspulen
des
Bandes
nach
rechts.
Zur
automatischen
Programmwah!
mit
dem
MULTI
MUSIC
SCANNER
driicken
Sie
diesen
Knopf
gleichzeitig
mit
dem
Wiedergabeknopf
(PLAY)
bis
sie
einrasten.
Stop/Auswurf-Knopf
(STOP/EJECT):
Driicken
Sie
inn
zum
Stoppen
des
Bandes.
Ein
Driicken
dieses
Knopfes
nach
dem
Bandstopp
Offnet
die
Kassettenhaltertur.
Kassettenhaltertiir
Legen
Sie
ein
Band
mit
der
gedffneten
Seite
nach
oben
zeigend
in
den
Kassettenhalter
ein.
Anzeige
fiir
automatische
Programmwahl
MUSIC
SCANNER
PROGRAM)
Blinkt
oder
leuchtet
auf,
um
die
Betriebsbedingung
des
MULTI MUSIC
SCANNER
mit
dem
Abtast-Schalter
(SCAN)
auf
ON
gestellt
anzuzeigen.
Riickstellknopf
fiir
Bandzahlwerk
Zeigt
den
verbrauchten
Bandbetrag
an.
Das
Band-
zahlwerk
wird
durch
Driicken
des
Riickstellknopfes
auf
“000”
zuriickgestellt.
Skalenanzeiger
Zum
Abstimmen
der
gewiinschten
Senderstation
durch
Drehen
des
Abstimmknopfes.
Programmknopf
(PROGRAM)
Driicken
Sie
diesen
Knopf
jeweils
der
Anzahl
von
Pro-
grammen
entsprechend,
die
Sie
bendtigen,
um
von
dem
jeweiligen
Programm
auf
ein
anderes
Uberzuspringen.
Beachten
Sie,
daf&
Sie
den
Abtastschalter
(SCAN)
dabei
eingeschaltet
haben.
Die
MULTI
MUSIC
SCANNER-
Anzeige
zeigt
durch
die
von
links
nach
rechts
auf-
leuchtenden
Lampen
die
Anzahl
von
Programmen
an,
die
tibersprungen
werden
miissen.
(Siehe
Seite
16)
21.
22.
(MULTI
23.
24.
25.
\
position
ON.
Les
voyants
de
systéme
de
balayage
de
recherche
MMS
(MULTI
MUSIC
SCANNER)
indiquent
ce
nombre:
un
voyant
par
programme
s‘d4llume
de
gauche
4
droite.
(Se
reporter
4
la
page
16)
21.
22.
23.
24.
25.
Touche
de
lecture
(PLAY):
Appuyer
sur
cette
touche
pour
reproduire
une
bande.
Touche
d’avance
rapide
et
recherche
(FF/CUE):
Appuyer
sur
cette
touche
pour
faire
défiler
la
bande
rapidement
vers
la
gauche.
Pour
fa
sélection
auto-
matique
de
programme
par
systéme
de
balayage
de
recherche
MMS
Multi
Music
Scanner,
appuyer
simul-
tanément
sur
cette
touche
et
sur
la
touche
de
lecture
(PLAY)
jusqu’a
ce
qu’elles
se
verrouillent.
(Se
reporter
a
la
page
16)
Touche
de
retour
rapide
et
de
recherche
(REW/
REVIEW):
Appuyer
sur
cette
touche
pour
réenrouler
la
bande
vers
la
droite.
Pour
la
sélection
automatique
de
pro-
gramme
par
systéme
de
balayage
de
recherche
MMS
Multi
Music
Scanner,
appuyer
simultanément
sur
cette
touche
et
sur
la
touche
de
lecture
(PLAY)
jusqu’a
ce
qu
‘elles
se
verrouillent.
Touche
d’arrét/éjection
(STOP/EJECT):
Appuyer
sur
cette
touche
pour
interrompre
le
défile-
ment
de
la
bande.
Si
on
appuie
de
nouveau
sur
cette
touche
une
fois
que
la
bande
est
arrétée,
le
volet
du
compartiment
a
cassette
s‘ouvre.
Volet
du
compartiment
a
cassette
Mettre
en
place
une
cassette
avec
le
c6té
laissant
ap-
paraftre
la
bande
dirigé
vers
le
haut.
Voyant
de
systéme
de
balayage
de
recherche
MMS
(MULTI
MUSIC
SCANNER
PROGRAM)
Ces
voyant
clignotent
ou
restent
allumés
en
continu
pour
indiquer
les
conditions
de
fonctionnement
du
systéme
de
balage
de
recherche
MMS
Multi
Music
Scanner
lorsque
le
commutateur
de
balayage
(SCAN)
est
réglé
sur
la
position
ON.
Compteur
numérique
de
repérage
et
bouton
de
remise
a
zéro
Ce
compteur
indique
la
longueur
de
bande
qui
défile.
Appuyer
sur
le
bouton
de
remise
4
zéro
pour
ramener
l’affichage
4
“O00”.
Aiguille
de
syntonisation
Elle
indique
la
fréquence
sur
laquelle
est
réglé
le
récepteur
radio.
Le
réglage
s‘effectuer
au
moyan
du
bouton
de
syntonisation.
Touche
de
programme
(PROGRAM)
Appuyer
sur
cette
touche
un
nombre
de
fois
cor-
respondant
au
nombre
de
programmes
a
omettre
a
compter
de
celui
qui
est
en
train
d’étre
reproduit
alors
gue
le
commutateur
de
balayage
(SCAN)
est
réglé
en,

Related product manuals