EasyManua.ls Logo

Kemppi MinarcTig Evo 200 - Machine Components Overview; Connecting Cables and Power

Kemppi MinarcTig Evo 200
9 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
12 13
EN Set parameters using the arrow keys and potentiometer.
DA Indstil parametrene ved brug af piletasterne og potentiometret.
DE Stellen Sie die Parameter mithilfe der Pfeiltasten und des Potentiometers ein.
ES Fije los parámetros utilizando las teclas de dirección y el potenciómetro.
FI Määritä parametrit nuolipainikkeiden ja säätönupin avulla.
FR Régler les paramètres de soudage à l'aide des touches échées et du potentiomètre.
IT Impostare i parametri utilizzando i tasti freccia e il potenziometro.
NL Stel met behulp van de pijltoetsen en potentiometer de parameters in.
NO Still inn parametre ved å bruke piltastene og potensiometeret.
PL Przy użyciu strzałek wyboru parametrów i pokrętła ustawić parametry pracy.
PT Dena os parâmetros usando as teclas de setas e o potenciômetro.
RU Установите параметры при помощи клавиш со стрелками и потенциометра.
SV Ställ in parametrar med hjälp av pilknappar och potentiometer.
ZH 通过按键和旋钮设定焊接参数。
EN Set the welding current value.
DA Indstil svejsestrømværdien.
DE Stellen Sie den Wert des Schweißstroms ein.
ES Fije el valor de corriente de soldadura.
FI Määritä hitsausvirta.
FR Régler le courant de soudage.
IT Impostare il valore della corrente di saldatura.
NL Stel de lasstroomwaarde in.
NO Still inn sveisestrømverdien.
PL Ustaw napięcie prądu spawania.
PT Dena o valor da corrente de soldagem.
RU Установите значение сварочного тока.
SV Ställ in svetsströmsvärdet.
ZH 设定焊接电流。

Other manuals for Kemppi MinarcTig Evo 200

Related product manuals