F-1
MERCI !
Nous sommes très heureux que vous ayez acheté ce répéteur KENWOOD.
PRECAUTIONS
• N'exposezpaslerépéteuràlapluieniàl'humiditéand’éviterun
incendie ou une électrocution.
• N'ouvrezenaucuncaslerépéteurand’évitertoutrisqued'électrocution.
• N’exposezpasl’unitéauxrayonsdirectsdusoleilpendantdespériodes
prolongées,neleposezpasnonplusàproximitéd’appareilsde
chauage.
• Neposezpasl’unitédansdesendroitsextrêmementpoussiéreuxet/ou
humides, ni sur des surfaces instables.
• Ne placez pas le sac en plastique utilisé pour l'emballage de cet
équipementdansunendroitàportéed'unpetitenfant.S’ils’enrevêt,
celapeutêtreunecaused'étouement.
• N’utilisezpaslesoptionsnonindiquéesparKENWOOD.
• Installez les accessoires en option lorsque le répéteur est hors tension.
• Si vous détectez une odeur anormale ou de la fumée provenant du
répéteur, débranchez immédiatement l'alimentation du répéteur et
contactez votre centre de service ou votre revendeur KENWOOD.
• Ne placez aucun objet susceptible de bloquer les fentes de ventilation à
l'avant du corps principal ou du ventilateur à l'arrière.
REMARQUES DESTINEES A L’UTILISATEUR
• Laloigouvernementaleinterditl’utilisationd’émetteurs-récepteurs
radio non autorisés sur les territoires sous contrôle gouvernemental.
• Uneutilisationillégaleestpunissabled’uneamendeet/oud’une
peined’emprisonnement.
• Conezl'entretienàdestechniciensqualiésuniquement.
AVERTISSEMENT
• N'installez pas le répéteur dans une atmosphère explosive (gaz
inammables,particulesdepoussière,poudresmétalliques,poudres
de grains, etc.).
ATTENTION
• Ce répéteur est conçu pour une utilisation en tant que station de base
xeavecl’antennesituéeàl’extérieursurletoitouunpylôned’antenne.
• Cerépéteurestconçupourunesourced’alimentationde13,2Vcc.
N’utilisezjamaisunesourced’alimentationde24Vccousupérieure
pour alimenter le répéteur.
• Utilisez uniquement le câble d'alimentation CC.
• Ne retirez pas le noyau de ferrite connecté au câble d'alimentation
CC. Son retrait peut provoquer des interférences nuisibles avec les
communications radio.
• Ne placez rien sur le répéteur. Mettre quelque chose sur le dessus
obstrue la dissipation de la chaleur.
• Éteignez le répéteur aux endroits suivants :
À proximité d'une personne utilisant un stimulateur cardiaque
• Pendant la transmission, ne touchez pas les bornes de l'antenne ou
l'antennedontlerevêtementestcassé.Lestoucherpeutprovoquer
des brûlures à haute fréquence.
• Assurez-vous que la pointe de l'antenne ne touche pas vos yeux.
• Ne touchez pas la surface métallique du répéteur pendant l'utilisation.
Montez le répéteur de manière à ce que le châssis n'entre pas en
contact avec la peau. Les températures élevées peuvent vous brûler la
peau.
• L'écoutecontinuedesonsfortspeutprovoquerunedécienceauditive.
Utilisez le niveau de volume minimum requis.
• Utilisezuniquementlecâbled’falimentationCCourniouuncâble
d’alimentationCCKENWOOD en option.
• Nepascouperet/ouretirerlesupportdefusiblesurlecâble
d’alimentationCC.
RELAISVHF/RELAISUHF
NXR-1700/ NXR-1800
MODED’EMPLOI
LatechnologiedecodagedelavoixAMBE+2™intégréedansceproduit
est protégée par des droits sur la propriété intellectuelle y compris les
droitsdebrevet,lesdroitsd’auteuretlessecretsdefabricationduDigital
VoiceSystems,Inc.Cettetechnologiedecodagedelavoixestautorisée
uniquement pour une utilisation avec cet équipement de communication.
Ilestformellementinterditdelapartdel’utilisateurdecettetechnologie
d’essayerd’extraire,deretirer,dedécompiler,deprocéderàune
ingénierieinverse,oudedémonterlecodeobjet,oud’aucuneautre
manièrequecesoitdeconvertirl’objetcodedansunlangagehumain
intelligible.Brevetsaméricainsn°.#7,970,606,#8,359,197,#8,315,860,
et#8,595,002.
Droits d’auteur du micrologiciel
Letitreetlapropriétédesdroitsd’auteurpourlemicrologiciel
intégré dans la mémoire du produit KENWOOD sont réservés pour
JVCKENWOODCorporation.
DEBALLAGE ET VERIFICATION DE L’EQUIPEMENT
Remarque : Les informations suivantes relatives au déballage doivent
êtreutiliséesparvotrerevendeurKENWOOD, un centre de service agréé
KENWOODoul’usine.
Déballezlerépéteuravecsoin.Nousvousrecommandonsd’identierles
articlesénumérésdansletableausuivantavantdejeterl’emballage.Siun
article est manquant ou a été endommagé pendant le transport, remplissez
immédiatement un formulaire de plainte avec le transporteur.
Article Remarques Quantité
Câble d'alimentation CC avec
fusibles(15A)
4m(avecboîteàfusibles) 1
Support Type court 1
Support Type long 1
Visàtêteplate Pour support 4
Matériel de renforcement Pour ensemble de branchement 1
Visàtêtecylindrique Pour le matériel de renforcement 8
Poignée - 1
Pied - 4
Mode d'emploi - 1
Remarque: Utilisez uniquement les vis fournies.
INSTALLATION
Reportez-vous aux schémas ci-dessous lors du montage du répétiteur
surlerack.Siunautreappareilestacheté,deuxrépéteurspeuventêtre
montés ensemble en utilisant le matériel de renforcement fourni. Utilisez
un support de type long et un support de type court si vous installez un
répétiteur sur le rack. Le montage peut se faire à gauche ou à droite.
Utilisez deux supports de type court si vous montez deux répéteurs sur
le rack. Consultez votre revendeur pour l'installation du répéteur et de
l'antenne.
Support : Type long
(Utilisé lors de l'installation d'un répéteur.)
Support : Type court
Matériel de renforcement
(Utilisé lors de l'installation de deux répéteurs.)