68
mmSTROKESERlES
WSF.'l,O1162
Segments et bielles
1.
Enlever les segments
5
I'aide de I'outil de serrage
de segments.
2.
Mettre le rep6re moul4
(9)
sur le piston, comme
illustr6 dans la figure.
3.
Enlever I'axe du piston
(1)
et s6parer la bielle
(7)
du
piston
(2)-
(Au remontage)
0
Lors de la mise en place des segments, monter ces
derniers de rnaniere
5
ce que le repere du
fabricant
(13)
21
proximit4 du jeu de coupe soit
orient6 vers le sommet du piston.
Pour monter
le
segment racleur sur le piston,
placer
le
joint de dilatation
(1
1)
du c6t4 oppos6
a
la coupe du segment racleur
(12).
0
Enduire d'huile moteur le coussinet de t6te de
bielle et lesvis de fixation du chapeau de bielle.
Lors de la mise en place de I'axe de piston,
immerger ce dernier pendant
10
a
15
minutes dans
de I'huile
5
80°C, puis introduire I'axe dans
le
piston.
0
Reposer la bielle
(7)
sur le piston
(2)
de sorte que
le
repere d'alignment
(10)
sur la bielle
se
place du
c6te opposC de la numero
(9)
sur la
tete
du piston
(Voir lafiqure).
IMPORTANT
0
Marquer
le
mQme numero sur la bielle et sur
la
piston pour retrouver la mQme combinaison.
En
introduisant le piston dans le cylindre, mettre
la coupe du segment
1
de compression du c6te
oppose
&
la chambre de combustion et dkaler les
coupes du segment
2
de compression et
dusegment racleur
a
1,57
rad.
(90")
par rapport
a
I'ouverture du segment coup de feu.
0
lntroduire sans forcer les pistons en utilisant
I'outil de mise en place pour segments.
Autrement, on risque
de
rayer
le
chromage, ce qui
abimerait
la
chemise.
[AI
Coupe de segment coup
[C]
Coupe de segment racleur
de feu
[B]
Coupe de segment
dUtanch6ite
(1)
Axe de piston
(2)
Piston
(9)
Num6ro
(3)
Circlip d'axe de piston
(4)
Segment
1
de compression
(5)
Segment
2
de compression
(12)
Coupe
du
segment racleur
(6)
Segment racleur
(13)
Repere
du fabricant
(7)
Bielle
(8)
Chapeau de bielle
(10)
Repere
(1 1)
Joint de dilatation
51
CORPS
DU
MOTEURIMOTORKdRPER
Kolbenring und Pleuelstange
1.
Die Kolbenringe mit Hilfe eines
2.
Die
Justierungsmarkierung
(9)
am Kolben, wie in
3.
Den Kolbenbolzen
(1)
entfernen und die
(Beim Wiedereinbau)
0
Beim Einbau der Ringe mussen diese
so
angeordnet werden, daB die Markierung
(13)
des
Herstellers nahe dem Spalt zur Spitze des Kolbens
hin zeigt.
Bei
der Anbringung des Olabstreifringes auf dem
Kolben, das Spreizrohr
(11)
an der entgegen-
gesetzten
Seite
des Olabstreifringspalts
(1
2)
ansetzen.
Geben
Sie
ein Wening Maschinenol auf den
kolbenbolzen und Pleuelbuchse.
0
Beim Einbau des Kolbenbolzens, den Kolben
10
bis
15
Minuten in
61
(8OOC) eintauchen und dann den
Kolbenbolzen in dem Kolben einsetzen.
0
Die Pleuelstange
(7)
so
am Kolben
(2)
anbringen,
daB die Einstellmarke
(10)
auf der Pleuelstange
mit der gegenuberliegenden
Seite
der Nummer
(9)
am Kolbenkopf ausgerichtet
ist.
(Siehe
Ab bi
I
d u ng)
.
WlCHTlG
0
Die Pleuelstange und den Kolben mit der gleichen
Nummer versehen, um eine Verwechslung zu
vermeiden.
0
Beim Einsetzen des Kolbens in den Zylinder den
Spalt des Verdichterringes
1
an der
gegenuberliegenden Seite der Verbrennungs-
kammer anordnen und die spalten von
verdichterring
2
und Olabstreifring
so
anordnen,
daB
sie
einen rechten Winkel zum Spalt des
verdichterringe
1
bilden.
0
Die Kolben mit Hilfe eines Kolbenringverdichters
vorsichtig einsetten.
Anderenfalls besteht die Gefahr, daB der
verchromte Abschnitt verkratzt wird und
Storungen in der Buchse auftreten.
Kol benri ngwerkzeuges entfernen.
der Abbildung gezeigt, ausrichten.
Pleuelstange
(7)
vom Kolben
(2)
trennen.
[AI
Spalt des obersten
Verdichtungsrings
[Bl
Spalt des zweiten
Verdichtungsrings
(1)
Kolbenbolzen
(8)
Pleuelstangendeckel
(2)
Kolben
(9)
Nummer
(3)
KolbenbolzenSicherungsring
(10)
Markierung
(4)
Verdichterring
1
(1
1)
Spreizrohr
(5)
Verdichterring
2
(12)
Olabstreifringspalt
(6)
alabstreifring
(13)
Markierung
(7)
Pleuelstange
[C]
Spalt des Olabstreifrings
5-78