K
Install Printer Driver
ENG
If Found new Hardware window appears, click
Cancel.
BR
Se a janela Um novo Hardware foi encontrado
aparece r , clique em Cancela r .
CZ
Pokud se zobrazà dialogové okno Nalezen nový
DK
VƦlg Annulle r , hvis dialogboksen Der er fundet
ny hardware.
ES
Si aparece la ventana Nuevo hardware
encontrado, haga clic en Cancela r .
FI
Jos nƤkyviin tulee Uusi laite lƶydetty -ikkuna,
napsauta Peruuta.
FR
cliquez sur Annule r .
GR
HU
Ha az Ćj hardver telepĆtĆ©se ablak megjelenik,
kattintson a MƩgse gombra.
IT
fare clic su Annulla.
NL
Als het dialoogvenster nieuwe hardware
gevonden verschijnt, selecteert u Annuleren.
NO
Hvis vinduet Ny maskinvare funnet vises, klikk pƄ
A vbryt.
PL
PT
Se a janela Encontrar Novo Hardware aparece r ,
clique em Cancela r .
RO
RU
SV
Om Dialogfƶnstret visar 'Hittade ny hƄrdvara'
klicka dƄ pƄ A vbryt..
TR
ARA
DE
Falls auf dem Bildschirm die Anzeige
'Neue Hardware gefunden' von Windows
erscheint, drücken Sie Abbrechen.
ENG
Select Express Mode to perform a standard
installation.
CZ
Chcete-li provést standardnà instalaci, zvolte
možnost Express Mode.
DK
VƦlg Hurtig installation for at foretage en
standardinstallation.
ES
Seleccione el Modo expreso para realizar
una instalación estÔndar .
FI
V alitse pikaasennus suorittaaksesi
vakioasennuksen.
FR
SƩlectionnez Mode express pour ef fectuer
une installation standard.
GR
HU
VÔlassza az Express Mode menüpontot ha
szokĆ”sos telepĆtĆ©st szeretne.
IT
Scegliere ModalitĆ Espressa per eseguire
unāinstallazione standard.
NL
Kies Snelle modus om een standaard
installatie uit te voeren.
NO
V elg Ekspressmodus for en
standardinstallasjon.
PL
PT
Seleccione Modo Expresso para realizar
uma instalação padrão.
RO
instalarea standard.
RU
SV
VƤlj ExpresslƤge fƶr att utfƶra en
standardinstallation.
TR
Express Modeāu seƧin.
DE
Der Express-Modus führt eine normale
Installation durch.
ARA
BR
Selecione o modo Expresso para realizar
uma instalação padrão.
HEB
HEB
1 2