LEGRAND - Pro and Consumer Service - BP 30076 - 87002 LIMOGES CEDEX FRANCE – www.legrand.com
LE11918AA
11/19-01 WP
• Aide de conguration Trimod HE®
La présente annexe est exclusivement réservée à des techniciens
qualiés (voir paragraphe 2.2.1 du manuel d’installation).
Elle ne se substitue pas au manuel d’installation à lire avec attention.
Le technicien qualié ne doit pas laisser la présente annexe ni le
manuel d’installation à la disposition de l’opérateur.
Les sections 1 et 2 contiennent les instructions de conguration.
Les sections 3 et 4 contiennent les indications de mise en marche.
Dans la section 5 sont indiquées les solutions pour résoudre les anomalies
les plus fréquentes lors de la phase de première mise en marche.
Pour alimenter l’onduleur Trimod HE®, la présence du neutre et
de la terre est dans tous les cas nécessaire.
SECTION 1 – CONFIGURATION PAR DÉFAUT
Conguration entrée triphasée et sortie triphasée
Pour utiliser le Trimod HE® dans la conguration TRIPHASÉ IN/TRIPHASÉ OUT
AVEC LIGNE D’ENTRÉE BY-PASS EN COMMUN, il sut de le brancher au cir-
cuit électrique. Voir le manuel d’installation, paragraphe 4.3.1. Contrôler éga-
lement la section des câbles et le dimensionnement des protections. Voir le
manuel d’installation, chapitre 10.
SECTION 2 – VARIATION DE LA CONFIGURATION PAR DÉFAUT
Si la conguration par défaut n’est pas utilisée, il est nécessaire d’intervenir sur
le bornier de distribution (Fig. 1) par l’intermédiaire des cavaliers (Fig. 2), sur
les cartes backplane (Fig. 3) et sur le panneau de contrôle (Fig. 4) du Trimod
HE® comme indiqué des chapitres suivants.
Eectuer les opérations de conguration de l’onduleur avant de
brancher le Trimod HE® au circuit électrique et aux éventuels ar-
moires de batteries externes. Ouvrir tous les sectionneurs batte-
rie de l’onduleur, si présents. S’assurer de l’absence de tensions
dangereuses sur le bornier.
2.1 - Conguration entrée et sortie avec ligne d’entrée by-pass séparée
• Adapter le bornier de distribution. Voir le manuel d’installation, paragraphe 4.3.2.
• Contrôler la section des câbles et le dimensionnement des protections. Voir
le manuel d’installation, chapitre 10.
2.2 – Conguration entrée triphasée et sortie monophasée
• Adapter le bornier de distribution. Voir le manuel d’installation, paragraphe 4.3.3.
• Brancher les connecteurs EC15. Voir le manuel d’installation, paragraphe 4.3.3.
• Sélectionneur variateur monophasé sur le panneau de contrôle.
Voir le manuel d’installation, paragraphe 5.5.
• Contrôler la section des câbles et le dimensionnement des protections. Voir
le manuel d’installation, chapitre 10.
2.3 – Conguration entrée et sortie monophasées
• Adapter le bornier de distribution. Voir le manuel d’installation, paragraphe 4.3.4.
• Brancher les connecteurs EC15. Voir le manuel d’installation, paragraphe 4.3.4.
• Sélectionneur variateur monophasé sur le panneau de contrôle. Voir le ma-
nuel d’installation, paragraphe 5.5.
• Contrôler la section des câbles et le dimensionnement des protections. Voir
le manuel d’installation, chapitre 10.
2.4 – Conguration entrée monophasée et sortie triphasée 120°
• Adapter le bornier de distribution. Voir le manuel d’installation, paragraphe 4.3.5.
• Sélectionneur variateur triphasé 120° sur le panneau de contrôle.
Voir le manuel d’installation, paragraphe 5.5.
• Contrôler la section des câbles et le dimensionnement des protections. Voir
le manuel d’installation, chapitre 10.
Dans cette conguration le by-pass du Trimod HE® n’est pas dispo-
nible. Ne jamais fermer le sectionneur de by-pass d’entretien S1 ni
le sectionneur d’entrée by-pass S5.
2.5 – Conguration entrée monophasée et sortie à trois phases indépendantes
• Adapter le bornier de distribution. Voir le manuel d’installation, paragraphe 4.3.6.
• Sélectionneur variateur trois phases indépendantes sur le panneau de
contrôle. Voir le manuel d’installation, paragraphe 5.5.
• Contrôler la section des câbles et le dimensionnement des protections. Voir
le manuel d’installation, chapitre 10.
SECTION 3 – OPÉRATIONS PRÉALABLES À LA MISE EN MARCHE
Eectuer les opérations avec les sectionneurs S1, S2, S3 et S5 ouverts (position OFF).
• Contrôler la tension entre le neutre et la terre (environ 0V).
• Contrôler la tension sur le bornier d’entrée en fonction de la conguration choisie.
• Contrôler la tension de batterie +BATT / -BATT (environ 250V).
SECTION 4 – OPÉRATIONS DE MISE EN MARCHE
Il est à présent possible d’alimenter l’onduleur et de procéder à la mise en
marche. Voir le manuel d’installation, paragraphe 5.5.
• S’assurer que les valeurs de tension et de fréquence de sortie réglées sont
celles requises par la charge.
• Fermer le sectionneur d’entrée S3, le sectionneur de l’entrée de by-pass S5
et le sectionneur de sortie S2 (position ON) pour alimenter la ligne élec-
trique en aval du Trimod HE®.
• Laisser le sectionneur de by-pass d’entretien S1 ouvert (position OFF).
SECTION 5 – ANOMALIES EN PHASE DE PREMIÈRE MISE EN MARCHE
SIGNAL SIGNIFICATION ET SOLUTION
Séq. terne triph.
incorrecte!
Le sens cyclique des phases est incorrect. Intervertir
deux phases.
START UP error! S’assurer que tous les fusibles de batterie sont présents.
Pas d’alim.secteur!
Démarrage non permis
Absence secteur en entrée.
S’assurer de la présence de l’alimentation en entrée.
Extinction pour
Emergency Power O
Onduleur éteint pour cause de coupure d’alimentation
d’urgence. S’assurer de la présence du cavalier sur le contact
EPO. S’il a été branché à un bouton d’arrêt d’urgence, s’assu
-
rer qu’est utilisé le contact normalement fermé (NF).
BACKFEED
PROTECTION
x3
MAINS INPUT
INGRESSO RETE
OUTPUT (TO LOADS)
USCITA
EXTERNAL BATTERY
CABINET BATTERY ESTERNO
BACKFEED
PROTECTION
x3
MAINS INPUT
INGRESSO RETE
OUTPUT (TO LOADS)
USCITA
EXTERNAL BATTERY
CABINET BATTERY ESTERNO
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 4