7
LXTFZ01M-IOM-1502
LEGENDA - EXPLANATION - LÉGENDE - REFERENCIA
JP2: Selezione alimentazione a 24V~ - 24V~ selection - Sélection alimentation à 24V~ - Selección alimentación a 24V~
V HEAT: Uscita segnale 0..10V caldo - 0..10V heating signal output - Sortie signal 0..10V chaud - Salida señal 0..10V calor
V COOL: Uscita segnale 0..10V freddo - 0..10V cooling signal output - Sortie signal 0..10V froid - Salida señal 0..10V frío
V FAN: Uscita segnale 0..10V ventilatore - 0..10V fan signal output - Sortie signal 0..10V ventilateur - Salida señal 0..10V ventilador
HEAT: Uscita valvola caldo - Heating valve output - Sortie vanne chaud - Salida válvula calor
COOL: Uscita valvola freddo - Cooling valve output - Sortie vanne froid - Salida válvula frío
E/I: Ingresso remoto per l’attivazione della funzione ‘Estate/Inverno centralizzata’
(1)
Remote input to activate ‘centralised Summer/Winter’ function
(1)
Entrée à distance pour l’activation de la fonction `Été/Hiver centralisée’
(1)
Ingreso remoto para activación de la función “Verano/Invierno centralizada”
(1)
RDC: Ingresso remoto per l’attivazione della funzione ‘Economy‘
(1)
Remote input to activate ‘Economy’ function
(1)
Entrée à distance pour l’activation de la fonction ‘Economy‘
(1)
Ingreso remoto para la activación de la función ‘Economy’
(1)
M: Motore ventilatore a 3 velocità - 3 speed fan motor - Moteur ventilateur à 3 vitesses - Motor ventilador a 3 velocidad
ECM: Motore elettronico - Electronically commutated motor - Moteur électronique - Motor ventilador
Sc: Servocomando 0..10V - 0..10V Floating actuator - Servocommande 0..10V - Servomando 0..10V
SW: Sonda acqua di mandata - Supply water sensor - Sonde eau de refoulement - Sonda agua de envío
SA: Sonda ambiente - Room sensor - Sonde ambiance - Sonda ambiente
CF: Ingresso remoto per l’attivazione della funzione ‘Contatto nestra‘
(1)
Remote input to activate ‘Window contact’ function
(1)
SCHEMA DI COLLEGAMENTO - WIRING DIAGRAM - SCHÉMA DE BRANCHEMENT -
ESQUEMA DE CONEXIÓN