Technische Beschreibung 8600
/
8600 Technical Description
6
zu
beachten
ist, daß bei
Please note that
for the
Betrieb mit erhöhter Dauer- operation at a higher permanent
leistung power the
-
die Umgebungstemperatur maxi-
- ambient temperature must not
mal 40°C betragen darf exceed 40°C
-
die Geräte mit zugeordneter
-
inverters must be operated
Netzdrossel zu betreiben sind
with the
specif.
mains
Choke
Technische Daten für Tu
I
40°C Technical data for Ta
5
40°C
Gerätetyp
/
Inverter type 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610
8611
8612 8613 8614 8615
Ausgangsleistung S/kVA 2,77 3.74 5,2 7,5 8,9 12,l 15.6 22,2
29,i3
36,7 43,0 55,4 69.3 83,l 100
Output pouer
Motornennleistung (4 pol) PN/kW 1,5 2,2 3,0 4,0 5,5 7,5
11 15
18,5
22
30 37
45 55 75
Rated motor power (hpole)
Netzstrom I#etz/A
4~0
5,4
7,5 10,l 11.5 16,2 20,5
28
38 47
54 70 83 105 126
Mains current
*mainJA
Dauer-Ausgangsstrom
I/A
4,0 5,4 7,5 10,8 12.8 17,5 22,5
32 43 53 62
80 100 120
145
Permanent output current
Max. output current (60s)
Um bei
Pumpen- und Lüfter-
antrieben den Umrichter optimal
anzupassen,
kann
zusätzlich
eine quadratische U/f-Kennlinie
gewählt werden (C14).
Abuleich für Pumpen- und
Lüfterantriebe
Erhöhung der Dauerleistung
-
c19
auf
-15 setzen
-
mit SH + PRG bestätigen
-
c20
auf -0- setzen
-
mit SH + PRG bestatigen
Umstellung der U/f-Kennlinie
-
Regler sperren
-
CO6 auf -0- setzen
-
mit SH + PRG bestätigen
-
Cl4 auf
-l-
setzen
-
mit SH + PRG bestätigen
Parameter speichern
Unter CO3
mit
SH + PRG die
geänderten Parameter speichern.
In
Order
to adapt the inverter
-
perfectly
to
Pump
and
Ventilator drives, in addition,
a
squared U/f-characteristic
tan be selected (C14).
Adiustment for
pumps
and
Ventilators
Increase permanent power
-
set
c19
to -15
-
tonfirm with SH + PRG
-
set c20 to -O-
- tonfirm with SH + PRG
Change U/f-characteristic
-
inhibit controller
-
set CO6 to -O-
- tonfirm with SH + PRG
-
set Cl4 to -l-
- tonfirm with SH + PRG
Save Parameters
Enter CO3 and save the modified
Parameters with SH + PRG.
lenze