EasyManua.ls Logo

Luna BCS 315 - Polski ( Tłumaczenie Instrukcji Oryginalnej )

Default Icon
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
POLSKI
SPIS TREŚCI
Części składowe
...........................................................................49
Części w dostawie
........................................................................49
Właściwy sposób użytkowania
....................................................49
W
ażne informacje ........................................................................49
Zalecenia BHP
.............................................................................49
Dane techniczne
...........................................................................51
Przed przystąpieniem do użytkowania maszyny
.........................51
Montaż
.........................................................................................51
Użytkowanie pilarki
.....................................................................52
Praca na pilarce
............................................................................53
Konserwacja
.................................................................................53
Zamawianie części zamiennych
...................................................53
Schemat elektryczny
....................................................................54
Usytuowanie części +
Wykaz części ...........................................55
Deklaracja zgodnošci
...................................................................57
1. CZĘŚCI SKŁADOWE
(rys. 1 i 2)
1
Stół pilarki
2
Osłona tarczy piły
3
Stół ruchomy
4
Piła tarczowa
5
Klin rozszczepiający
6
Przykładnia wzdłużna
7
Suwak (przykładnia kątowa)
8
Pokrętło
9
Ustawianie kąta przechyłu
1
1 Wyłącznik główny
12
Śruba zaciskowa
13
Wąż ssawny
14
Króciec dołączeniowy odciągu, średnica 100 mm
15
Kółka jezdne
16 Rękojeści
transportowe
17
Pojemnik na trociny
18
Nogi
19
Blokada stołu ruchomego
23
Obsada przykładni wzdłużnej
25
Osłony gumowe nóg
28
Hak do zawieszania narzędzi
29
Wspornik węża ssawnego
2. CZĘŚCI
W DOSTAWIE
• Pilarka tarczowa z ruchomym stołem
• Piła tarczowa z zębami z węglików spiekanych
• Przykładnia wzdłużna
• Drążek popychający
• Stół ruchomy
• Kółka jezdne
• Suwak (przykładnia kątowa)
3.
WŁAŚCIWY SPOSÓB UŻYTKOWANIA
Pilarka jest przeznaczona do piłowania wzdłużnego i poprzeczne-
go (tylko z wykorzystaniem przykładni kątowej) wszelkiego rod-
zaju materiałów drzewnych, na które dozwala wielkość maszyny
.
Maszyny nie wolno używać do przecinania materiałów drewnia-
nych okrągłych. Maszynę należy używać tylko zgodnie z zalece-
niami zawartymi w tej instrukcji. Użycie w jakikolwiek inny
sposób niż zalecony będzie uznane za niewłaściwe. W przypadku
niewłaściwego użycia odpowiedzialność za jakiekolwiek uszkod-
zenie lub nieszczęśliwy wypadek będzie spoczywała na użytkow-
niku, nie na producencie. Maszyna może być używana tylko z
odpowiednimi piłami tarczowymi (z węglików spiekanych lub ze
stali chromowo-wanadowej). Nie jest dozwolona praca z jakimi-
kolwiek innymi rodzajami tarcz tnących.
W ramach prawidłowego
użytkowania maszyny zawiera się również konieczność przestrze-
gania przepisów BHP, oraz zaleceń dotyczących montażu pilarki
oraz jej użytkowania, zawartych w tej instrukcji. Wszystkie osoby
użytkujące lub wykonujące prace serwisowo-konserwacyjne
muszą być zapoznane z niniejszą instrukcją obsługi, oraz muszą
być poinformowane o potencjalnych zagrożeniach. Konieczne jest
również przestrzeganie obowiązujących lokalnych przepisów bez-
pieczeństwa. To samo dotyczy ogólnych zasad ochrony zdrowia i
bezpieczeństwa pracy. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
jakichkolwiek szkody wynikłe z wszelkich zmian dokonanych w
maszynie. Nawet jeżeli maszyna użytkowana jest w przepisowy
sposób nie jest możliwe wyeliminowanie wszelkich zagrożeń
rezydualnych. W związku z konstrukcją i budową maszyny, podc-
zas jej użytkowania mogą wystąpić następujące zagrożenia:
Kontakt z tarczą piły w jej obszarze nieosłoniętym.
Sięgnięcie do piły w ruchu (obrażenia cięte).
Odbicie przecinanego przedmiotu, lub jego części.
Pęknięcie piły.
Wyrzucenie wykruszonego zęba, wykonanego z węglika spieka-
nego.
Uszkodzenia słuchu, wynikające z nie używania tłumików
ochronnych.
Szkodliwa emisja pyłu drzewnego przy użytkowaniu pilarki w
pomieszczeniu zamkniętym.
4. WAŻNE INFORMACJE
Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi i
przyjęcie do stosowania zawartych w niej zaleceń. Instrukcję
należy wykorzystać do zapoznania się z maszyną, z prawidłowym
jej użytkowaniem oraz z zaleceniami BHP
.
ZALECENIA
BHP
Ostrzeżenie: Dla uniknięcia porażenia prądem elektrycznym,
zranienia lub pożaru, zawsze podczas użytkowania urządzeń z
napędem elektrycznym należy przestrzegać podanych tu zaleceń
BHP.
Stosować się do wszystkich tych zaleceń, przed i podczas pracy
na pilarce.
Nie dopuścić do zagubienia niniejszej instrukcji obsługi z zale-
ceniami BHP.
Chronić się przed porażeniem elektrycznym. Unikać kontaktu
ciała z obiektami uziemionymi.
W okresie, gdy nie jest używana, maszyna powinna być prze-
chowywana w suchym, zamkniętym miejscu, poza zasięgiem
dzieci.
Dla wykonania pracy w sposób właściwy i bezpieczny, używane
narzędzia winny być ostre i czyste.
Regularnie kontrolować stan kabli zasilających, a przy pierwszej
oznace uszkodzenia zgłaszać do upoważnionego elektryka,
celem dokonania wymiany.
Kontrolować stan przedłużaczy, i w przypadku uszkodzenia
zgłaszać do wymiany.
Gdy maszyna używana jest na zewnątrz, należy zawsze używać
przedłużaczy przeznaczonych do użytku zewnętrznego, noszą-
cych stosowne oznaczenia.
Myśleć o tym co się robi. Podchodzić do pracy z rozsądkiem.
Nie przystępować do pracy przy maszynie nie mogąc się skon-
centrować.
Nigdy nie pracować na maszynie, której wyłącznik jest uszkod-
zony, tj. nie daje się włączyć, lub wyłączyć.
Uwaga! Używanie narzędzi lub akcesoriów innych niż przewid-
ziane, może nieść ryzyko nieszczęśliwego wypadku.
Zawsze podczas wykonywania regulacji lub prac serwisowych
kabel zasilający powinien być odłączony od gniazdka.
49
Tłumacz
enie instrukcji oryginalnej

Related product manuals