A
A
21
ENG Unpacking
Please ensure you have all the items listed
before you start installation.
1. ID card printer
2. Hopper and stacker
3. USB Cable 2m (Do not connect)
4. Power lead
5. CD-ROM
6. Cleaning kit (2 T-cards)
7. Getting started guide
FRA Déballage
Avant de débuter l’installation, vérifiez que tous les élé-
ments ci-dessous figurent dans l’emballage.
1. Imprimante
2. Bacs d'alimentation et de sortie
3. Câble USB 2m (ne le connectez pas encore)
4. Câble d'alimentation
5. CD-ROM
6. Kit de nettoyage (2 cartes)
7. Guide de démarrage
ESP Desembalaje
Asegúrese de que cuenta con todos los elementos
enumerados antes de comenzar la instalación:
1. Impresora
2. Bandeja alimentadora y apilador
3. Cable USB de 2 m (no conectar)
4. Cable de corriente
5. CD-ROM
6. Kit de limpieza (2 tarjetas T)
7. Guía de primeros pasos
POR Desembalagem
Certifique-se de que dispõe de todos os itens listados
antes de iniciar a instalação.
1. Impressora
2. Alimentador e empilhador
3. Cabo USB 2 m (não ligar)
4. Cabo de alimentação
5. CD-ROM
6. Kit de limpeza (2 cartões T)
7. Guia de introdução
ITA Apertura dell'imballaggio
Accertarsi che siano presenti tutti gli articoli elencati
prima di procedere all'installazione.
1. Stampante
2. Cassetto di alimentazione e impilatore
3. Cavo USB 2 m (Non collegarlo)
4. Cavo di alimentazione
5. CD-ROM
6. Kit di pulizia (2 T-card)
7. Guida rapida per l'utilizzo
DEU Entfernen der Verpackung
Bitte stellen Sie sicher, dass alle aufgelisteten Teile
vorhanden sind,bevor Sie mit der Installation beginnen.
1. Printer
2. Magazin und Stapler
3. USB-Kabel 2 m (nicht anschließen)
4. Netzkabel
5. CD-ROM
6. Reinigungsset (2 Reinigungskarten)
7. Inbetriebnahmeanleitung
CHI
。
1. 打印机
2. 进卡盒与输出盒
3. USB 接线,2 米(不要连接)
4. 电源线
5. 驱动程序光盘
6. 清洁套件(2 张清洁卡)
7.
用户使用手册
P
y
C Распаковка
Перед началом установки проверьте, чтобы у Вас
были в наличии все компоненты, перечисленные
ниже.
1. Принтер
2. Подающий и выходной лотки
3. Кабель USB длиной 2 м (Подключать не следует)
4. Адаптер питания, рассчитанный на подключение к
сетям электропитания разных стран
5. Компакт-диск с драйвером компании
6. Комплект для чистки (2T-карты)
7. руководство по началу работы
POL ZawartoÊç opakowania
Przed rozpoczęciem instalacji urządzenia upewnij się,
że opakowanie zawiera wszystkie niezbędne elementy.
1. Drukarka
2. Podajnik i odbiornik kart
3. Kabel USB 2 m (nie podłączać)
4. Przewód zasilania
5. CD-ROM
6. Zestaw do czyszczenia (2 karty w kształcie T)
7. Podręczna instrukcja obsługi
NLD Uitpakken
Zorg ervoor dat u alle items hebt die opgenoemd wor-
den voordat u begint met installeren.
1. Printer
2. Trechter en stapelaar
3. USB-kabel 2 m (Niet aansluiten)
4. Stroomsnoer
5. CD-ROM
6. Schoonmaakkit (2 T-kaarten)
7. Gids om te beginnen
TR Ambalajdan Çıkarma
Kuruluma başlamadan önce listedeki bütün
ürünlere sahip olduğunuzdan emin olunuz.
1. Printer
2. Kart giriş haznesi ve kart çıkış haznesi
3. USB Kablosu 2m (Bağlamayınız)
4. Elektrik kablosu
5. CD-ROM
6. Temizleme Kiti (2 T-kartları)
7. Başlangıç Kılavuzu
KOR