EasyManua.ls Logo

Maruyama BT23L - Especificaciones; Período de Mantenimiento; Problemas

Maruyama BT23L
68 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ES-22
Problemas
Problema Causa Qué se debe hacer
El motor no arranca El interruptor de parada ("Stop") está en
posición de parada ("off")
Tanque vecio
El motor astá inundado
Mueva el interruptor a la posicion "On"
Llene el deposito
Siga el procedimiento de arranque de
motor en caliente
Problema de ralentí La velocidad del ralentí es i ncorrecta Vuelva a ajustar el ralentí
Al motoe le falta fuerza, se
ahoga/cala cuando corta
El cable del acelerador no está tensado
El filtro del aire está sucio
Protector contra chi spas u or5ificio de escape tapados.
Tense el cable del acelerador
Limpie el filtro del aire o cambielo
Limpie el protector contra chispas u orificio de escape.
Si necesita mayor ayuda póngase en contacto con el concesionario autorizado por Maruyama.
ESPECIFICACIONES
MODEL
BT23L
Peso seco *1. (lbs.)
*1
10.9 (5.0kg)
Desplazamiento del motor (cm3) 22.5
Contra vibración Montura del motor
Carburador de tipo diafragma Walbro Diaphragm type
Encendido Sistema de estado sólido
Capacidad del tanque de combustible (qts.) 0.63 (0.6
l)
L
a gasolina para engrasar la proporción 50:1
Bujia NGK BPM8Y
Luz entre electrodos (in.) .024 -.028 (0.6 - 0.7 mm)
EPA y CARB Aprobado Phase3, Tire 3
Durabilidad de emisión de 300 horas.
*1. Peso seco sin combustible, cinta ni accesorio de corte.
Período de mantenimiento
Mantenimiento Diario
Cada25horas Cada50horas
Cada100horas
Verificación y relleno de combustible
Verificación por filtración de combustible
Verificación de los pernos, tuercas y tornillos por apriete o falta
Comprobar el ajuste de ralentí del motor
Limpie el elemento de filtro de aire
Limpie la bujía y ajuste la luz del electrodo
Remueva el polvo y la suciedad de las aletas del cilindro
Limpie el protector contra chispas
Apriete de los pernos y tuercas
Remueva los depósitos de carbón en el orificio de escape
Reemplace el filtro de combustible
Remueva los depósitos de carbón en la culata y la cámara
de combustión
Remueva los depósitos de carbón en los orificios de transferencia
Reemplace el tubo de combustible, la empaquetadura de la
tapa del tanque de combustible
It is recommended to replace every 3 years
: El servicio debe ser efectuado por un distribuidor de motores de Maruyama autorizado.
: Efectúe el servicio más frecuentemente bajo condiciones polvorientas.
NOTA
:Los intervalos de servicio indicados deben ser usados como guía. El servicio debe ser efectuado de manera más frecuente
en la medida de lo necesario, dependiendo de la condición de operación. Use aceite de motor de dos tiempos, 50:1 estándar.

Table of Contents

Related product manuals