EasyManua.ls Logo

Maruyama MX21 - Guard and Attachment Installation

Maruyama MX21
38 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
INSTALLING GUARD
Guard/Protección/
Resguardo
Plate
Placa
Screws/Tornillos/Parafusos
Gearcase/
Cárter/
Cárter de engrenagens
Blade Guard
Protección de la cuchilla
Resguardo da lâmina
Fig.1
Square nut
Tuerca cuadrada
Porca quadrada
Guard extension
Extensión de la protección
Exteno do resguardo
Fig.2
Fig.3
M5×20
Screw
Tornillo
Parafuso
Hook
Gancho
Blade Guard
Protección de la cuchilla
Resguardo da lâmina
Guard extension
Extensión de la protección
Extensão do resguardo
Fig.4
Guide/
Guí
a/
Guia
Fig.5
Hook/Gancho
WARNING
POTENTIAL HAZARD
Foreign objects can be thrown by Brushcutter/ Grass Trimmer.
WHAT CAN HAPPEN
Contact with thrown objects can cause personal injury.
HOW TO AVOID THE HAZARD
Never operate the Brushcutter/ Grass Trimmer without the guard in place.
[BC2000C]
TRIMMER HEAD GUARD [#11-1]
1. Fasten the string cuttoff balde to the guard with two M5X16 screws, lock washers and hex
nuts as shown.
2. The Trimmer
head guard to the gearcase with the Plate as shown
[Except for BC2000C]
BLADE GUARD
Attach the blade guard to the gearcase with the Plate as shown on [#11-2]
TRIMMER HEAD GUARD
(Install the string cutoff blade and guard extension to the blade guard.)
1. Insert the square nut into guard extension as shown on [#11-3]
2. Attach the String Cutoff Blade to guard extension using M5×20 Screw, locking with sq
uare nut
(on #11-3) as shown on [#11-4]
3. Enter the guide in the slot of Blade Guard on [#11-5] Make sure place the three hooks into the position
on the guard as shown on [#11-6]
[#11-1] [#11-2]
[#11-3
]
[#11-4]
[#11-5] [#11-6
]
[BC2000C]
PROTECCIÓN DEL CABEZAL DE CORTE [#11-1]
1. Sujete la cuchilla de hilo al protector con dos tornillos M5x16, arandelas de seguridad y
tuercas hexagonales como se indica.
2. Fije la protección del cabezal de corte al cárter con la placa como se indica
.
[Excepto para BC2000C]
PROTECCIÓN DE LA CUCHILLA
Fije la protección de la cuchilla al cárter con la placa como se indica en [#11-2]
.
PROTECCIÓN DEL CABEZAL DE CORTE
(
Instale la cuchilla de hilo y la extensión de protección en la protección de la cuchilla
.)
1. Inserte la tuerca cuadrada en la extensión de protección como se indica en [#11-3]
2. Fije la cuchilla de hilo a la extensión de protección con un tornillo M20, bloqueándolo con una
tuerca cuadrada (#11-3) como se indica en
[#11-4]
.
3. Introduzca la ga en la ranura de la proteccn de la cuchilla en [#11-5]
.
Asegúrese de colocar los
tres ganchos en su lugar en la prote
ccn como se indica en [#11-6]
.
CÓMO INSTALAR LA PROTECCIÓN
ADVERTENCIA
RIESGO POTENCIAL
La bordeadora/ desbrozadora puede proyectar objetos extraños.
QUÉ PUEDE SUCEDER
El contacto con los objetos despedidos puede provocar lesiones corporales.
CÓMO EVITAR EL PELIGRO
Nunca utilice la bordeadora/desbrozadora sin haber instalado las
protecciones.
Fig.5
[BC2000C]
RESGUARDO DA CABEÇA DO APARADOR [#11-1]
1. Aperte a lâmina de corte do fio ao resguardo com dois parafusos M5X16, arruelas de parada e
porcas hexagonais, conforme mostrado.
2. Fixe o resguardo da cabeça do
a
parador para o cárter de engrenagens com a placa, conforme
mostrado
.
[Excepto para BC2000C]
RESGUARDO DA LÂMINA
Fixe o resguardo da lâmina ao cárter de engrenagens com a placa, conforme mostrado no
[#11-2]
.
RESGUARDO DA CABEÇA DO APARADOR
(Instale a lâmina de corte do fio e a extensão do resguardo no resguardo da lâmina.)
1. Insira a porca quadrada na extensão do resguardo, conforme mostrado no [#11-3]
.
2. Fixe a lâmina de corte do fio à extensão do resguardo utilizando o parafuso M5×20 e trave com a
porca quadrada
no
(#11-3) conforme mostrado no [#11-4]
.
3. Introduza o guia na ranhura do resguardo da lâmina no [#11-5]
.
Certifique-se de que coloca os três
ganchos na p
osão no resguardo, conforme mostrado no [#11-6]
.
INSTALAR O RESGUARDO
AVISO
PERIGO POTENCIAL
A Roçadora / Aparador de Relva pode projectar objectos estranhos.
O QUE PODE ACONTECER
O contacto com objectos projectados pode causar ferimentos corporais.
COMO EVITAR O PERIGO
Nunca opere a Roçadora / Aparador de Relva sem o resguardo instalado.
Bearing Case
Carter del cojinete
Caixa do mancal
String Cutoff Blade
Cuchilla de hilo
mina de corte do fio
String Cutoff Blade
Cuchilla de hilo
mina de corte do fio
Plate/ Placa
<11>
ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊS

Table of Contents

Related product manuals