EasyManua.ls Logo

Maruyama MX21 - Page 15

Maruyama MX21
38 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Brushcutter Blade/Cuchilla de la desbrozadora/
Lâmina da roçadora
Clamping Washer/Arandela de fijación/
Anilha de travamento
Stabilizer/Estabilizador
Gearcase/Cárter/
Cárter de engrenagens
Boss Adapter/
Adaptador de buje
Adaptador do ressalto
Holding Tool/Herramienta de sujeción/
Ferramenta de suporte
(φ3,5mm Pin/Clavija/Pino)
Attaching Shaft/Eje de fijación/
Eixo de fixação
[Another Models]/[Otros modelos]/[Outros modelos]
[MX27, MX27H, MX33, MX33H, BC2321RS, BC2321H-RS,
BC2621RS, BC2621H-RS, BC3021RS, BC3021H-RS][#14-1]
1. Remove the blade bolt, the stabilizer and the clamping washer from the
attaching shaft out of the gearcase.
Note: The blade bolt has left-hand thread.
2. Install the brushcutter blade onto the boss adapter, then reinstall the clamping
washer, the stabilizer and the blade bolt.
3. Align the hole in the boss adapter with the guide slot in the gearcase.
4. Insert theφ3,5mm pin into the hole in the boss adapter and the guide slot
in the gearcase to lock the attaching shaft.
5. Tighten the blade bolt.
6. Remove theφ3,5mm pin from the boss adapter and gearcase.
[#14-1]
[[MX27, MX27H, MX33, MX33H, BC2321RS, BC2321H-RS,
BC2621RS, BC2621H-RS, BC3021RS, BC3021H-RS]] [#14-1]
1. Retire del cárter el perno de la cuchilla, el estabilizador y la arandela de
fijación del eje de fijación.
Nota: El perno de la cuchilla rosca a la izquierda.
2. Instale la cuchilla de la desbrozadora en el adaptador de buje, a continuación
reinstale la arandela de jación, el estabilizador y el perno de la cuchilla.
3. Alinee el orificio del adaptador de buje con la ranura guía del cárter.
4. Inserte la clavija de φ3,5mm en el orificio del adaptador de buje y la ranura
guía en el cárter para bloquear el eje de fijación.
5. Apriete el perno de la cuchilla.
6. Retire la clavija de 3,5 mm. del adaptador de buje y del cárter.
Left-hand thread
Rosca a la izquierda
Rosca esquerda
Blade Bolt/Perno de la cuchilla/Perno da lâmina
[[MX27, MX27H, MX33, MX33H, BC2321RS, BC2321H-RS,
BC2621RS, BC2621H-RS, BC3021RS, BC3021H-RS]] [#14-1]
1. Remova o perno da lâmina, o estabilizador e a anilha de travamento do
eixo de fixação para fora do cárter de engrenagens.
Nota: o perno da lâmina tem uma rosca esquerda.
2. Instale a lâmina da roçadora no adaptador do ressalto e
reinstale a anilha de
travamento, o estabilizador e o perno da lâmina.
3. Alinhe o orifício no adaptador do ressalto com a ranhura do guia no cárter de
engrenagens.
4. Insira o pino de φ3,5mm mm no orifício no adaptador do ressalto e a ranhura
do guia no cárter de engrenagens para travar o eixo de fixação.
5. Aperte o perno da lâmina.
6. Remova o pino de φ3,5mm do adaptador do ressalto e cárter de
engrenagens.
1. Remove the blade nut, stabilizer and clamping washer from the attaching
shaft out of the gearcase.
Note: The blade nut has left-hand thread.
2. Install the brushcutter blade onto the boss adapter, then reinstall the clamping
washer, stabilizer and blade nut.
3. Align the hole in the boss adapter with the guide hole in the gearcase.
4. Insert theφ6mm pin into the hole in the boss adapter and the hole in the
gearcase to lock the attaching shaft.
5. Tighten the blade nut.
6. Remove theφ6mm pin from the boss adapter and gearcase.
1. Quite la tuerca de la cuchilla, el estabilizador y la arandela abrazadera del eje
rotor localizado en la caja del equipo rotor.
Nota: La tuerca de la cortadora tiene rosca de giro a la izquierda.
2. Fije la cuchilla de la Desbrozadora al adaptador de buje, después vuelva a
fijar la arandela de fijación , el estabilizador y la tuerca de la cuchilla.
3. Alinee la agujero en el adaptador maestro con la agujero guía en la cárter.
4. Inserte la clavija de φ6 mm en el agujero del adaptador maestro y la agujero
guía en la carter para fijar el eje rotatorio.
5. Apriete la tuerca de la cuchilla.
6. Quite la clavija de φ6 mm del adaptador de buje y de la cárter.
1. Remova o porca da lâmina, estabilizador e anilha de fixação do eixo estriado
do caixa de velocidades.
Nota: A porca da lâmina tem rotação à esquerda.
2. Instale a lâmina da roçadora no adaptador de ressalto, e volte a instalar a
anilha de travagem e o noz de lâmina.
3. Alinhe o orifício no adaptador do encaixe através da guia da orifício na cárter
de engrenagens.
4. Insira o pino deφ6 mm no orifício do adaptador do encaixe e a guia da
orifício na cárter de engrenagens para fixar o eixo fixação.
5. Aperte o porca da lâmina.
6. Remova a cavilha deφ6 mm do adaptador do ressalto e cárter de
engrenagens.
[BC4320RS, BC4320H-RS, BC5020RS, BC5020H-RS,
BC4321RS, BC4321H-RS]
[BC4320RS, BC4320H-RS, BC5020RS, BC5020H-RS,
BC4321RS, BC4321H-RS]
[BC4320RS, BC4320H-RS, BC5020RS, BC5020H-RS,
BC4321RS, BC4321H-RS]
Gearcase
Cárter
Caixa de engrenagens
Boss
A
dapter
Adaptador de buje
Adaptador do ressalto
Holding Tool (φ6mm Pin)
Herramienta de sujeción (φ6mm Clavija )
Ferramenta de suporte (φ6mm Pino)
Attaching Shaft
Eje de fijación
Eixo de fixa
ç
ão
Brushcutter Blade
Cuchilla de la Desbrozadora
Lâmina da roçadora
Clamping Washer
Arandela de fijación
Anilha de travagem
Stabilizer
Estabilizador
Estabilizador
Blade Nut
Tuerca de la Cuchilla
Porca da lâmina
Left-hand thread
Rosca a la izquierda
Rosca à esquerda
<14>
ENGLISHESPAÑOLPORTUGUÊS

Table of Contents

Related product manuals