EasyManuals Logo

Masterbuilt SIGNATURE Series User Manual

Masterbuilt SIGNATURE Series
30 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #26 background imageLoading...
Page #26 background image
LISTA DE PIEZAS
LISTA DE HERRAJES
5
¡ALTO!
NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL MINORISTA: Si necesita asistencia
con el armado, le faltan piezas o tiene piezas dañadas, llame al Servicio
de atención al cliente de MASTERBUILT, al 1-800-489-1581.
Cuando llame, tenga a mano el número de modelo y el número de serie.
Estos números guran en una etiqueta plateada ubicada en la parte trasera de la unidad.
AA
Tornillo
M6 x 25 mm
Cant. 16
Tornillo
ST4 x 16 mm
Cant. 10
Tornillo
M6 x 9 mm
Cant. 8
CC
BB
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #
A Kit del cuerpo
9907120003
B Panel de control
9007120002
C Soportes de las rejillas
9007120001
D Rejilla de ahumado 9007120002
EDe ector de goteo 9007120003
F Bandeja de goteo 9007120009
G Cargador de astillas de madera 9007120028
H Recipiente para agua 9007120004
I Bandeja para astillas de madera 9007130026
J
Bandeja de recolección de grasa
9007120019
K Kit de abrazadera para la
bandeja de recolección de grasa
9907120016
L Kit con del panel de reborde
derecho
9907120009
L
Kit del panel de reborde izquierdo
9907120010
M Pata atornillable ajustable 910050006
N Kit de pata frontal derecha 9907120006
N Kit de pata frontal izquierda 9907120007
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #
O Kit de puerta 9907130010
Q Kit de manija para puerta 9907120012
R Kit de bisagras para puerta 9907120013
S Kit de regulador de aire 9907120005
T Luz 9907120018
U Kit de pestillo para puerta 9907120004
V Carcasa para las astillas de
madera
9907130009
W Hornilla 9907120011
X Kit de cubierta con bisagras 9907120008
Y Kit de ruedas 9907120017
Z Kit de la manija posterior 9907120015
A1 Soporte del de ector de goteo 9907120040
A2 Carcasa del panel de control 9907120046
A3 Kit de aditamentos 9007120019
14
• El límite máximo de temperatura es 275° F (135° C).
• NO mueva la unidad por super cies irregulares.
Al utilizar el ahumador, el cargador y la bandeja para trocitos de madera TIENEN que estar en su sitio.
Esto reduce al mínimo la posibilidad de que se produzcan llamaradas en la madera.
• Para producir humo y dar el sabor ahumado a los alimentos, es necesario usar trocitos de madera.
Durante la cocción, revise a menudo la bandeja para la grasa. Vacíe la bandeja para la grasa antes de que se
llene. Es posible que deba vaciar varias veces la bandeja para la grasa durante el período de cocción.
No abra la puerta del ahumador si no es necesario. Abrir la puerta del ahumador deja salir el calor y puede provocar
llamaradas en la madera. Al cerrar la puerta, se volverá a estabilizar la temperatura y se apagarán las llamaradas.
No deje cenizas en la bandeja para trocitos de madera. Una vez que se enfríen las cenizas, vacíe la bandeja.
Para evitar la acumulación de cenizas, limpie siempre la bandeja, antes y después de usar el ahumador.
Este equipo es un ahumador. Cuando se usan trocitos de madera, se desprende una gran cantidad de humo.
El humo se escapa por las uniones y mancha de negro el interior del ahumador. Esto es normal. Para minimizar
la fuga de humo alrededor de la puerta, se puede ajustar el cerrojo para que la puerta quede aun más apretada
contra el cuerpo del ahumador.
Abrir la puerta del ahumador durante la cocción puede prolongar el tiempo de cocción, debido a la pérdida de
calor.
Cuando la temperatura exterior sea menor que 65° F (18° C) y/o la altitud
sobrepase los 3,500 pies (1067 m), es posible que se requiera un tiempo
de cocción mayor. Use un termómetro para medir la temperatura interna y
veri car que la carne esté completamente cocida.
DATOS IMPORTANTES SOBRE EL USO DEL AHUMADOR
Limpie las piezas de apoyo de las rejillas, las rejillas de ahumado, el recipiente para el agua y el colector de
residuos con un detergente lavavajillas suave. Enjuáguelos y séquelos bien.
Limpie con frecuencia la bandeja para trocitos de madera y el cargador de trocitos de madera, para que no se
acumulen cenizas, residuos de alimento y polvo.
Para botar las cenizas frías, colóquelas en papel aluminio, remójelas con agua y deséchelas dentro de un recipiente
de material no combustible.
Limpie el interior y el exterior del ahumador sólo con un paño húmedo. No use productos de limpieza. Recuerde
secarlo bien.
El sello de la puerta y el borde interno al que se ja el sello se DEBEN limpiar con un paño húmedo después de
cada uso, para mantener el sello en buen estado de funcionamiento.
VERIFIQUE SIEMPRE QUE LA UNIDAD ESTÉ DESCONECTADA Y QUE ESTÉ FRÍA
AL TACTO ANTES DE LIMPIARLA Y GUARDARLA.
CÓMO LIMPIAR EL AHUMADOR
• Para ajustar el cerrojo de la puerta, a oje la tuerca hexagonal.
Para apretarla, gire el gancho hacia la derecha, como se ilustra.
Apriete bien la tuerca hexagonal contra el cerrojo.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Masterbuilt SIGNATURE Series and is the answer not in the manual?

Masterbuilt SIGNATURE Series Specifications

General IconGeneral
Fuel TypeCharcoal
MaterialSteel
Adjustable DamperYes
WheelsYes
Additional FeaturesRemovable ash pan
Temperature GaugeYes

Related product manuals