EasyManuals Logo

Mercury 30, 40 User Manual

Mercury 30, 40
97 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #80 background imageLoading...
Page #80 background image
78
90-10116Z80
oj
TROUBLESHOOTING
ojb1
1 STARTER MOTOR WILL NOT CRANK THE ENGINE (ELECTRIC START
MODELS)
Possible Causes
Remote control models Blown 20 Amp fuse in the starting circuit. Refer to
Maintenance Section.
Outboard is not shifted to neutral position.
Weak battery or battery connections are loose or corroded.
Ignition key switch failure.
Wiring or electrical connection faulty.
Starter motor or starter solenoid failure.
2 ENGINE WILL NOT START
Possible Causes
Lanyard stop switch not in RUN position.
Incorrect starting procedure. Refer to Operating Section.
Old or contaminated gasoline.
Engine flooded. Refer to Operating Section.
Fuel is not reaching the engine.
a. Fuel tank is empty.
b. Fuel tank vent not open or restricted.
c. Fuel line is disconnected or kinked.
d. Primer bulb not squeezed.
e. Primer bulb check valve is faulty.
f. Fuel filter is obstructed. Refer to Maintenance Section.
g. Fuel pump failure.
h. Fuel tank filter obstructed.
Ignition system component failure.
Spark plugs fouled or defective. Refer to Maintenance Section.
ojd
EN CAS DE PROBLEME
ojb1d
1 LE DEMARREUR NE REUSSIT PAS A LANCER LE MOTEUR (MODELES
A DEMARRAGE ELECTRIQUE)
Causes possibles
Modèles à télécommande : un fusible de 20 ampères a sauté dans le circuit
du démarreur. Voir le chapitre Entretien.
Le moteur nest pas au point mort.
La batterie est déchargée ou ses connexions sont lâches ou corrodées.
La clé de contact ne fonctionne pas.
Les connexions électriques ou le câblage sont défectueux
Le moteur du démarreur ou son solénoïde ne fonctionnent pas.
2 LE MOTEUR NE DEMARRE PAS
Causes possibles
Le contacteur darrêt à corde nest pas en position RUN.
La procédure de démarrage suivie nest pas correcte. Voir le chapitre
Fonctionnement.
Lessence est vieille ou contaminée.
Le moteur est noyé. Voir le chapitre Fonctionnement.
Le carburant ne parvient pas au moteur.
a. Le réservoir est vide.
b. La prise dair du réservoir nest pas ouverte ou est bouchée.
c. Le tuyau de carburant est débranché ou coudé.
d. La poire damorçage nest pas pressée.
e. Le clapet de retenue de la poire damorçage ne fonctionne pas
correctement.
f. Le filtre à carburant est bouché. Se référer au chapitre Entretien.
g. La pompe à carburant est en panne.
h. Le filtre du réservoir de carburant est obstrué.
Un des composants du système dallumage ne fonctionne pas correctement.
Les bougies sont endommagées ou défectueuses. Voir le chapitre Entretien.
ojj
LOCALIZACION Y CORRECCION DE
PROBLEMAS
ojb1j
1 EL ARRANCADOR DEL MOTOR NO PUEDE ARRANCAR EL
MOTOR (MODELOS CON ARRANQUE ELECTRICO)
Causas posibles
Modelos con control remoto - Fusible de 20 amperios fundido en el circuito de
arranque. Remítase a la Sección de Mantenimiento.
El motor fuera de borda no está en neutro.
Batería débil o las conexiones de la batería están flojas o corroídas.
Fallo del interruptor de la llave de encendido.
Fallo del cableado o conexión eléctrica.
Fallo del arrancador del motor o del solenoide del arrancador.
2 EL MOTOR NO ARRANCA
Causas posibles
El interruptor de parada de emergencia no está en la posición de marcha
(RUN).
Procedimiento incorrecto de arranque. Remítase a la Sección de Operación.
La gasolina es vieja o está contaminada.
Se ahogó el motor. Remítase a la Sección de Operación.
El combustible no está llegando hasta el motor.
a. El tanque de combustible está vacío.
b. La ventilación del tanque de combustible no está abierta o está obstruida.
c. La manguera de combustible está desconectada o torcida.
d. La pera de cebado no está apretada.
e. La válvula de retención de la pera de cebado tiene un fallo.
f. El filtro de combustible está obstruido. Remítase a la Sección de
Mantenimiento.
g. Hay un fallo en la bomba de combustible.
h. El filtro del tanque de combustible está obstruido.
Fallo en el componente del sistema de encendido.
Bujías malogradas o defectuosas. Remítase a la Sección de Mantenimiento.
ojh
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ojb1h
1 O MOTOR DE ARRANQUE NÃO CONSEGUE GIRAR O MOTOR DE POPA
Causas Possíveis
Modelos de controle remoto - Fusível de 20 Ampères queimado, no circuito do
arranque. Consulte a Seção de Manutenção.
O câmbio não foi colocado em neutro.
Bateria fraca ou cujas conexões estão soltas ou corroídas.
Falha no interruptor da chave de ignição.
Fiação ou conexão elétrica defeituosa.
Falha do motor de arranque ou do solenóide de arranque.
2 MOTOR NÃO DÁ PARTIDA
Causas Possíveis
Interruptor de parada tipo corda não foi colocado na posição RUN (LIGADO).
Procedimento incorreto de partida. Consulte a seção Operação.
Gasolina velha ou com detritos.
Motor afogado. Consulte a seção Operação.
O combustível não está chegando até o motor.
a. Tanque de combustível está vazio.
b. Suspiro do tanque de combustível fechado ou obstruído.
c. Tubulação de combustível desligada ou torcida.
d. Bulbo de escorva não foi comprimido.
e. Válvula de inspeção do bulbo de escorva defeituosa.
f. Filtro de combustível obstruído. Consulte a seção Manutenção.
g. Falha na bomba de combustível.
h. Filtro do tanque de combustível obstruído.
Falha de componente do sistema de ignição.
Velas sujas ou defeituosas. Consulte a seção Manutenção.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Mercury 30, 40 and is the answer not in the manual?

Mercury 30, 40 Specifications

General IconGeneral
BrandMercury
Model30, 40
CategoryOutboard Motor
LanguageEnglish

Related product manuals