EasyManuals Logo

Microlife BP A100 Instructions

Microlife BP A100
105 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #72 background imageLoading...
Page #72 background image
70
Ako si môžem vyhodnoti tlak krvi?
Výsledky merania sa vyhodnocujú poda vyššej nameranej
hodnoty. Príklad: hodnota merania medzi 150/85 alebo 120/
98 mmHg naznauje «príliš vysoký tlak krvi».
Zasúvacia karta 3 na prednej strane prístroja zobrazuje rozsahy
1-6 uvedené v tabuke.
2. Prvé použitie prístroja
Aktivácia vložených batérií
Vytiahnite ochranný pásik triaci z priehradky batérií 7.
Výber správnej manžety
Microlife
ponúka 3 rozdielne rozmery manžiet: S, M a L. Zvote si
rozmer manžety, ktorý zodpovedá obvodu vašej paže (merané
tesným obtoením stredu paže). M je vhodná vekos pre väšinu udí.
Používajte iba manžety Microlife!
Ak priložená manžeta Microlife nesedí, spojte sa so servisným
strediskom 8.
Pripojte manžetu prístroja vložením konektora manžety 9 do
zásuvky manžety 4 až nadoraz.
3. Meranie tlaku krvi použitím tohto prístroja
Návod na spoahlivé meranie
1. Tesne pred meraním nevykonávajte žiadnu innos, nejedzte a
nefajite.
2. Pred meraním sa posate najmenej na 5 minút a oddychujte.
3. Vždy merajte na tom istom ramene (zvyajne avej).
4. Z ramena odstráte tesné obleenie. Aby ste zamedzili škrteniu
ciev, nemali by ste rukávy vyha - ak ich necháte spustené
dole, nebudú manžete zavadza.
5. Vždy sa uistite, že používate správnu vekos manžety (ozna-
enie na manžete).
Nasate manžetu tesne, ale nie príliš.
Uistite sa, že manžeta je umiestnená 2 cm nad lakovou
jamkou.
Znaka artérie («artery mark») na manžete (približne 3 cm
dlhé ervené znaenie) sa musí priloži na tepnu, ktorá sa
nachádza na vnútornej strane ramena.
Rameno si podoprite tak, aby ruka bola uvonená.
Uistite sa, že manžeta je v rovnakej výške ako vaše srdce.
6. Stlate tlaidlo ON/OFF 1 a spustite meranie.
7. Manžeta sa zane automaticky nafukova. Oddychujte,
nehýbte sa a nenapínajte svaly ramena, pokia sa nezobrazí
výsledok merania. Dýchajte normálne a nerozprávajte.
8. Ke sa dosiahne správny tlak, nafukovanie sa zastaví a tlak
postupne klesá. Ak sa nedosiahol správny tlak v manžete,
prístroj zane manžetu automaticky dofukova.
9. Poas merania bliká na displeji znak srdca AN a zakaždým pri
zaznamenaní tepu sa ozve zvukový signál.
10.Zobrazí sa výsledok zahrujúci systolický AT a diast
olický AK
tlak krvi a tep AL, priom už nepou zvukový signál. Všimnite
si vysvetlenia ostatných zobrazení v tomto návode.
11.Ke sa meranie ukonilo, odstráte manžetu a zabate ju do
prístroja poda obrázku II.
12.Zapíšte si výsledok do priloženej knižky tlaku krvi a vypnite
prístroj. (Prístroj sa vypne automaticky po cca 1 min.).
Meranie môžete kedykovek zastavi stlaením tlaidla ON/
OFF (napr. ak sa necítite dobre alebo máte pocit nepríjem-
ného tlaku).
Tabuka klasifikácie hodnôt tlaku krvi pre dospelých v súlade so
Svetovou zdravotníckou organizáciou (WHO) z roku 2003. Údaje
v mmHg.
Rozsah Systolický Diastolický Odporúanie
tlak krvi je príliš nízky
100
60
Obráte sa na
svojho lekára
1. tlak krvi je optimálny
100 - 120 60 - 80
Samokontrola
2. tlak krvi je normálny
120 - 130 80 - 85
Samokontrola
3. tlak krvi je mierne
zvýšený
130 - 140 85 - 90
Obráte sa na
svojho lekára
4. tlak krvi je príliš
vysoký
140 - 160 90 - 100
Vyhadajte
lekársku pomoc
5. tlak krvi je nesmierne
vysoký
160 - 180 100 - 110
Vyhadajte
lekársku pomoc
6. tlak krvi je nebez-
pene vysoký
180
110
Okamžite vyha-
dajte lekársku
pomoc!
Rozmer manžety pre obvod paže
S 17 - 22 cm
M 22 - 32 cm
L 32 - 42 cm

Table of Contents

Other manuals for Microlife BP A100

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Microlife BP A100 and is the answer not in the manual?

Microlife BP A100 Specifications

General IconGeneral
TypeAutomatic
Placement supportedUpper arm
Mean arterial pressureYes
Diastolic blood pressure-
Battery typeAA
Number of batteries supported4
Display typeLCD

Related product manuals