EasyManuals Logo

NOCO Genius GENIUSPRO25 User Manual

NOCO Genius GENIUSPRO25
508 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #76 background imageLoading...
Page #76 background image
Sobre o GENIUSPRO25 O NOCO GENIUSPRO25 representa algumas das tecnologias mais inovadoras e avaadas no mercado, tornando cada
carregamento rápido e fácil. Ele é, possivelmente, o carregador mais rápido e eficiente que você usará. O GENIUSPRO25 é projetado para carregar todo
tipo de bateria de chumbo-ácido de 6V, 12V e 24V, incluindo baterias úmidas (em estado líquido), gel, MF (livre de manutenção), CA (cálcio), EFB (baterias
em estado líquido reforçadas) e AGM (manta de fibra de vidro absorvente), além de baterias de lítio (LiFePO4) de 6V, 12V e 24V. Ele é indicado para
carregar baterias com capacidade de até 1000 Ah (6V e 12V), 500 Ah (24V) e manutenção de baterias de todas as capacidades. Iniciando Antes de usar
o carregador, leia cuidadosameente as precauções do fabricante da bateria e as taxas de carregamento recomendadas para a bateria. Certifique-se de
determinar a voltagem e a química da bateria consultando o manual da bateria antes do carregamento. Montagem. É importante ter em mente a distância
até a bateria. O comprimento do cabo DC do carregador, com os conectores da braçadeira da bateria ou do terminal tipo olhal, é de, aproximadamente, 72
polegadas (1828,8 mm). Deixe 12 polegadas (304 mm) de folga entre as conexões. Proposição 65. Os polos, terminais e acessórios relacionados da bateria
contêm produtos químicos, incluindo chumbo. Esses materiais são reconhecidos pelo estado da Califórnia como causadores de câncer e defeitos congênitos,
bem como outros danos reprodutivos. Precauções pessoais. Use o produto apenas para o fim pretendido. Alguém deve estar ao alcance da sua voz ou
perto o suficiente para ajudar em caso de emergência. Tenha a água limpa e sabão nas proximidades no caso de contaminação pelo ácido da bateria. Use
proteção completa para os olhos e roupas de proteção enquanto estiver trabalhando perto de uma bateria. Sempre lave as mãos depois de manusear baterias
e materiais relacionados. Não manuseie nem use objetos metálicos enquanto estiver trabalhando com baterias, incluindo; ferramentas, relógios e joias. Se
o metal cair na bateria, pode provocar uma faísca ou criar um curto-circuito, resultando em choque elétrico, incêndio ou explosão que pode resultar em
ferimentos, morte ou danos à propriedade. Menores de idade. Se o “Comprador” pretende que o produto seja utilizado por um menor, o adulto comprador
concorda em fornecer instruções detalhadas e avisos para o menor antes do uso. A falha em fazer isso é da exclusiva responsabilidade do “Comprador”,
que concorda em indenizar a NOCO por qualquer uso acidental ou indevido por um menor. Risco de asfixia. Os acessórios podem apresentar risco de
asfixia para crianças. Não deixe crianças desacompanhadas com o produto ou qualquer acesrio. O produto não é brinquedo. Manuseio. Manuseie o
produto com cuidado. O produto pode ser danificado se sofrer impactos. Não use um produto danificado, incluindo mas não limitando-se a rachaduras no
revestimento ou danos nos cabos. Não use o produto com um cabo danificado. A exposição à umidade e a líquidos pode danificar o produto. Armazene e
opere o produto em locais secos. Não permita que o carregador permana molhado. Não desconecte o produto puxando pelos cabos. Modificações.
o tente alterar, modificar ou consertar qualquer parte do produto. Desmontar o produto pode causar lesões, morte ou danos à propriedade. Se o produto
for danificado, apresentar avarias ou entrar em contato com qualquer líquido, interrompa o uso e entre em contato com a NOCO. Qualquer modificação
no produto anulará sua garantia. Acessórios. Este produto só tem aprovação para o uso com acessórios da NOCO. A NOCO não é responsável pela
seguraa ou por danos do usuário quando este usar acessórios não aprovados pela NOCO. Localização. Evite que o ácido da bateria entre em contato
com o produto. Não opere o produto em uma área fechada ou numa área com ventilação restrita. Não coloque a bateria encima do produto. Posicione
os cabos de modo a evitar danos acidentais, movendo as peças do veículo (incluindo capôs e portas), movendo as pas do motor (incluindo as lâminas
Instruções de segurança importantes

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the NOCO Genius GENIUSPRO25 and is the answer not in the manual?

NOCO Genius GENIUSPRO25 Specifications

General IconGeneral
BrandNOCO Genius
ModelGENIUSPRO25
CategoryBattery Charger
LanguageEnglish

Related product manuals