EasyManua.ls Logo

Norcold DE0041 - Page 17

Norcold DE0041
27 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
17
DE/EV0041, DE/EV0061 Models
Connecting the LED
Refer to Figures 7 and 8.
1. Attach the two female blade
connectors (B1) and (B2) to the LED
wires (A).
2. On the control module (3),
disconnect the 12 VDC input wire
(E) from the + terminal (+).
3. Connect the blade adapter (C) to
the + terminal (+).
4. Connect the black LED wire (B1) to
terminal D (D); connect the red LED
wire (B2) to the one side of blade (C).
5. Connect the 12 VDC input wire (E)
to the other side of adapter blade
(C) on the control module.
Reading the LED
If an error code is activated in the control
module (3) and the LED (A) is connected
it will ash a number of times. The
number of ashes will depend on what
error was recorded. Each ash will last
1/4 second and after the code is ashed
there will be a delay, then the code will
repeat.
Write down all error codes; then refer
to "Self-Test Diagnostic" Chart in this
section.
A
B1
B2
1
1
_
+
+
F
D
C
P
T
12/24 Vdc
E
5
5
Figure 8: LED Connect LED to Control
Module
_
+
+
F
D
C
P
T
12/24 Vdc
E
2
2
_
+
+
F
D
C
P
T
12/24 Vdc
4
4
B1
B2
Figure 8 : DEL branchée au module
de commande
Figura 8: Conexión del LED al módulo
de control
_
+
+
F
D
C
P
T
12/24 Vdc
C
3
3
D
+
+
C
C
Connexion de la DEL
Consultez les gures 7 et 8.
1. Fixez les deux connecteurs femelles
(B1) et (B2) aux ls de la DEL (A).
2. Sur le module de commande (3),
débranchez le l d'alimentation
12 V c.c. (E) de la borne positive (+).
3. Branchez l'adaptateur (C) à la borne
positive (+).
4. Branchez le l d'alimentation noir
de la DEL (B1) à la borne D (D); et
branchez le l rouge de la DEL (B2)
sur une patte (C).
5. Branchez le l d’alimentation 12 V c.c.
(E) à l’autre patte de l’adaptateur (C)
du module de commande.
Conexión del LED
Consulte las gs. 7 y 8.
1. Una los dos conectores hembra
de pata (B1) y (B2) a los cables
del LED (A).
2. En el módulo de control (3),
desconecte el cable de entrada de
12 V CC (E) del terminal positivo (+).
3. Conecte el adaptador de pata (C)
al terminal positivo (+).
4. Conecte el cable de LED negro (B1)
al terminal D (D); conecte el cable
de LED rojo (B2) a un lado del
adaptador de pata (C).
5. Conecte el cable de entrada de 12
V CC (E) al otro lado del adaptador
de pata (C) en el módulo de control.
Lecture de la DEL
Si un code d'erreur est enregistré dans
le module de commande (3) et que la
DEL (A) est connectée, elle clignotera
un certain nombre de fois. Le nombre
de clignotements est fonction de l'erreur
enregistrée. Chaque clignotement dure
1/4 seconde et une fois le code émis au
complet, il y a une pause et le code est
répété.
Prenez note des erreurs enregistrées,
puis consultez le « Tableau des tests
d'auto-diagnostics » de cette section.
Lectura del LED
Si se activa un código de error en el
módulo de control (3) y el LED (A) está
conectado, destellará unas cuantas
veces. El número de destellos dependerá
del error que se haya registrado. Cada
destello del código durará 1/4 segundo;
una vez producido el destello, habrá una
demora y se repetirá el código.
Anote todos los códigos de error y luego
consulte la tabla de pruebas automáticas
de diagnóstico de esta sección.
Self -Test Diagnostics - cont’d. Tests d'auto-diagnostics - suite Pruebas de diagnóstico (cont.)
NOTE: The control module may vary in
appearance, but the procedure
is identical regardless of model.
REMARQUE : L’apparence du module de
commande peut varier mais la
procédure est identique quel
que soit le modèle.
NOTA: Aunque el aspecto del módulo de
control podría cambiar, el procedimiento
es idéntico independientemente
del modelo.

Table of Contents

Related product manuals