EasyManua.ls Logo

OEM SG 69 - Collegamento Elettrico; Electrical Connections; Conexion Electrica

OEM SG 69
110 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
52
Mod.
SG69 - 99
Forno a gas
Gas oven
Four à gaz
Gasofen
Horno a gas
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
OPERATING AND SERVICE MANUAL
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
COLLEGAMENTO ELETTRICO
(Operazione che deve essere eseguita da un elettricista specializzato).
Il forno viene consegnato predisposto per il funzionamento alla tensione riportata nella tar-
ghetta caratteristiche.
Per accedere alla morsettiera di allacciamento (A - Fig. 9) è necessario togliere il fianco
(B - Fig. 10) svitando le apposite viti di fissaggio.
II cavo flessibile per l’allacciamento alla linea elettrica deve essere di caratteristiche non in-
feriori al tipo con isolamento in gomma H07RN - F e di sezione come da “DATI TECNICI”.
II collegamento alla linea elettrica deve essere eseguito interponendo un interruttore au-
tomatico di portata adeguata (vedi “DATI TECNICI”) nel quale la distanza di apertura tra i
contatti sia di almeno 3 mm. Inoltre la tensione di alimentazione a forno funzionante, non
deve discostarsi dal valore della tensione nominale di +/- 10 %.
I
GB
F
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
(Opération qui doit être effectuée par un électricien spécialisé).
Le four est livré préparé pour fonctionner avec la tension indiquée sur la plaquette des ca-
ractéristiques.
Pour accéder à la borne de raccordement (A - Fig. 10) il est nécessaire d’enlever le côté
(B - Fig. 10) en dévissant les vis de fixage prévues à cet usage.
Le câble flexible pour le raccordement à la ligne électrique ne peut être de caractéristique
inférieure au type avec isolation en caoutchouc H07RN - F et de section comme dans
“DONNEES TECHNIQUES”.
Le raccordement à la ligne électrique doit être exécuté en intercalant un interrupteur au-
tomatique de capacité adéquate (voir “DONNEES TECHNIQUES”) dans lequel la distance
d’ouverture entre les contacts doit être d’au moins 3 mm.
De plus, la tension d’alimentation lors du fonctionnement de le four, ne doit pas s’éloigner
de la valeur de la tension nominale de +/- 10%.
ELECTRICAL CONNECTIONS
(This operation must be carried out by a specialized electrician).
The oven is delivered ready to work on the voltage indicated in the data plate.
In order to reach the connection terminal board (A - Fig. 10), the side (B - Fig. 10) must
be removed by undoing its fixing screws.
The mains connection cable must be at least equivalent to the HO7RN-F type with rubber in-
sulation and recommended cross section as from “TECHNICAL DATA”.
Connection to the mains must be made via an automatic switch of suitable capacity (see
“TECHNICAL DATA”) with a distance between open contacts of at least 3 mm.
Furthermore, power supply during operation must not be far off the nominal power sup-
ply value +/- 10 %.

Table of Contents

Related product manuals