EasyManua.ls Logo

Olimpia splendid CLIMA 16 CENTRAL - List of Main Components

Olimpia splendid CLIMA 16 CENTRAL
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3
Fig. 1
1
5
6
4
11
8
3
2
7
10
9
IDENTIFICAZIONE DELLE PAR-
TI PRINCIPALI (Fig. 1)
1 - Unità interna.
2 - Unità esterna.
3 - Linea flessibile di collegamen-
to.
4 - Pannello comandi.
5 - Griglia uscita aria.
6 - Sistema di regolazione flusso
aria.
7 - Filtro aria.
8 - Sportello di copertura attacchi
rapidi.
9 - Tasto di accensione generale.
10 - Tappo e raccordo per svuota-
mento completo dell'acqua di
condensa.
11 - Maniglia di trasporto.
IDENTIFICATION DES PRINCIPALES
PARTIES (Fig. 1)
1 - Unité intérieure.
2 - Unité extérieure.
3 - Raccord flexible de jonction.
4 - Panneau des commandes.
5 - Grille de sortie d’air.
6 - Dispositif de réglage du flux d’air.
7 - Filtre à air.
8 - Couvercle des prises rapides.
9 - Touche d’allumage géneral.
10 - Bouchon et raccord de vidange
totale de l’eau de condensation.
11 - Poignée de transport.
LIST OF MAIN COMPONENTS (Fig. 1)
1 - Inside unit.
2 - Outside unit.
3 - Connecting hose.
4 - Control panel.
5 - Air outlet grille.
6 - Air flow adjustment system.
7 - Air filter.
8 - Cover for quick connections.
9 - ON/OFF switch.
10 - Moisture emptying tube and plug.
11 - Carrying handle.
BESCHREIBUNG DER GERÄTE-
TEILE (Abb. 1)
1 - Innengerät.
2 - Außengerät.
3 - Verbindungsschlauch.
4 - Bedienblende.
5 - Gitterabdeckung Luftauslaß.
6 - Luftstromregel-system.
7 - Luftfilter.
8 - Abdeckblende Schnellverbinder.
9 - Hauptschalter.
10 - Ablaßstöpsel für Kondenswasser.
11 - Tragegriff.
IDENTIFICACION DE LAS PARTES
(Fig. 1)
1 - Unidad interna.
2 - Unidad externa.
3 - Racor flexible de conexión.
4 - Panel de mandos.
5 - Rejilla de salida del aire.
6 - Sistema de regulación del caudal
del aire.
7 - Filtro aire.
8 - Puerta de protección de conexiones
rápidas.
9 - Interruptor de encendido general.
10 - Tapón y racor para la evacuación
completa del agua de condensación.
11 - Manilla de transporte.
ONDERDELENLIJST (Fig. 1)
1 - Binnenunit
2 - Buitenunit
3 - VerbindinWgsslang
4 - Bedieningspaneel functie
5 - Gekoelde lucht rooster
6 - instelling uitblaasrichting
7 - Luchtfilter
8 - Afdekplaat koppelingen
9 - Aan/uit schakelaar
10 - Afsluitdop condenswater
11 - Handgreep.

Related product manuals