EasyManua.ls Logo

Panasonic TK-CS20 - Perhatian; Precauciones

Panasonic TK-CS20
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
5
PERHATIAN
Gunakan alat ini hanya dengan sumber air yang mudah alih. Jangan gunakan air yang tidak selamat dari segi mikrobiologi atau
yang tidak diketahui mutunya,atau dengan kemudahan yang telah disambungkan sebelum atau selepas memasang alat ini yang
tidak dibersihkan dengan sempurna.
PERINGATAN:
"Air Tulen" bermakna air yang telah diperoses menerusi penulen air.
"Air Tidak Tulen" bermakna air yang keluar terus dari pili air.
Biarkan air mengalir keluar menerusi alat tersebut sebelum guna.
Penulen air hendaklah digunakan setelah air dibiarkan keluar untuk 15 atau 16 saat setiap hari.
Seandainya tidak digunakan selama 2 hari, biarkan air mengalir untuk 3 atau 4 minit (18 L).
(Mutuairdidalampenulenairmungkintelahmenurun.)
Menggunakan Air Tulen
Seandainya anda mahu mengeluarkan air tulen dan menyimpannya, isikan air tersebut ke dalam bekas yang
bersih dan ditutup dengan rapat. Kemudian simpan air yang dibersihkan itu di dalam peti sejuk. Gunakan air
tersebut dalam masa dua hari.
Jangan gunakan untuk tangki ikan, dsb.
(Perubahandidalampersekitarantangkimungkinmenyebabkanikanatauorganismalainmati.)
Bekas Penulen Air...
Jangan mengalirkan air panas (35 darjah selsius ke atas) menerusi alat penulen air.
(Iniakanmenyebabkanledinganhababerlaku,ketidakfungsiandanmemecahkansalurgetah.Salurgetahyangpecah
adalah.)
Jangan letakkan berhampiran dapur gas. (Iniakanmenyebabkanledinganhabadanketidakfungsian.)
Jangan gunakan bahan cuci, pembersih, bahan pencair, benzin, alkohol, kerosin dan sebagainya.
(Sewaktupembersihandanpembetulan,dsb.)(Iniakanmenyebabkankeretakkandanperubahanwarna.)
Hindarkan alat dari beku. (Pembekuanbolehmerosakkankatrijpenapis.)
Jangan sambungkan salur getah dan paip luar ke peralatan.
(Pembuat air batu, pemanas air, dsb.)
(Berbuat demikian akan menyebabkan kebocoran air atau ketidakfungsian di dalam alat penulen atau peralatan yang
telah dipasang.)
Seandainya air mulai bocor dari injap keselamatan sewaktu menggunakan penulen
air, tutup air dengan segera.
Di lain kali apabila anda menggunakan penulen air, buka pili air perlahan-lahan untuk
memastikan bahawa tiada kebocoran air dari injap keselamatan.
(Jika tidak, kebocoran atau ketidakfungsian dalam alat penulen utama akan berlaku.)
Apabila tiada kebocoran air berlaku dari injap keselamatan tetapi pengeluaran air yang telah
ditulenkan kurang, maka katrij hendaklah ditukarkan.
* Injapkeselamatanadalahsatumekanismaamaranyangmengeluarkanisyaratapabila
tekananairterlalutinggiatauapabilakatrijtersumbat.
Injap keselamatan
Lihat helaian berasingan untuk pemasangan.
PRECAUCIONES
Utilice solamente esta unidad con agua potable. No la utilice con agua que no sea microbiológicamente segura o de una calidad
desconocida sin desinfectar adecuadamente esta unidad antes o después.
NOTA:
“Purificada” significa el agua que ha sido procesada a través del purificador.
“Sin purificar” significa el agua que viene directamente del grifo de agua.
Haga pasar el agua a través de la unidad antes de utilizarla.
El puricador de agua deberá utilizarse después de dejar salir el agua entre 15 ó 16 segundos cada día.
Si no lo utiliza durante más de 2 días, deje que salga el agua durante 3 ó 4 minutos (18 L).
(Lacalidaddelaguadentrodelpuricadorpodráhaberdisminuido.)
Cómo usar el agua puricada
Si quiere sacar agua puricada y guardarla, échela en un recipiente limpio y ciérrelo herméticamente.
Luego, guárdelo en un frigoríco. Use el agua en un periodo de dos días.
No la use para peceras, etc.
(Loscambiosenelambientedeltanquepuedenserlacausadequelospecesuotrosorganismosmueran.)
La envoltura...
No haga pasar agua caliente (35 °C o más) a través del puricador.
(Estocausarádeformaciónporcalor,malfuncionamientoyexplosióndelamanguera,locualpuederesultarpeligroso.)
No lo coloque cerca de una cocina de gas.(Estocausarádeformaciónporcalorymalfuncionamiento.)
No utilice detergente, producto de limpieza, diluyente, bencina, alcohol, queroseno, etc.
(Allimpiaryhacermantenimiento,etc.)(Estocausarágrietasycambiosenelcolor.)
Evite que se congele la unidad. (Lacongelaciónpuededañarelcartuchodelltro.)
ZGS0J6RF0EXG_CS4_111212_Final.indd 5 12/10/2011 4:51:37 PM

Other manuals for Panasonic TK-CS20

Related product manuals